Падение Иерусалима - Картун Дерек. Страница 59
— Я ведь уже сказал.
— То, что ты сказал, — чистая ложь.
На это шофер не ответил.
— Та женщина в Обани, — продолжал Баум. — Говорят, ты на нее много тратишь.
— Ну и что?
— Откуда деньги берутся?
— Вы зарабатываете? Вот и я тоже.
— Знакомо тебе такое имя — Лавацци?
— Слыхом не слыхал.
— А куда это ты так спешил в ту ночь?
— Никуда я не спешил. Ехал как обычно.
— А говорят, быстрее ехал, чем всегда.
— Да пошли они — те, кто говорит…
— До тебя, видно, еще не дошло, — произнес Баум со вздохом, — что дело оборачивается скверно. Человек, которого полиция давно взяла на заметку, за которым и без того грехов много, — а тут такое серьезное преступление. И ты единственный, на кого падает подозрение. Так что предупреждаю — ты задержан, допрос будет продолжаться до тех пор, пока не выплывет вся правда. А уж какая это будет правда — посмотрим. Или в тюрьму тебя отправим и обвинение будет очень и очень тяжелым, или отпустим восвояси. Лично я, — добавил Баум, — поразмыслив, в твою непричастность не верю, хоть ты меня убей.
— Да в чем я виноват-то?
— А это уж мы разберемся. Во всяком случае тот, кто намекнул этим бандитам, в какое время и по какой дороге планируется перевезти оружие, сядет надолго. А ведь он не только это сделал — если покопаться в этом маленьком дельце, там еще кой-чего наберется. Отсюда ты не выйдешь, пока мы не соберем улики, подтверждающие, что ты и есть тот самый человек.
— Сколько меня будут здесь держать?
— Зависит от тебя самого. Так же, как и наказание, которое ты в конце концов получишь. Поможешь нам — я сам похлопочу, чтобы на суде приговор смягчили. Меня послушают, будь уверен.
— Ни одному легавому верить нельзя.
— Ты, наверно, думаешь, что имеешь дело с полицией, — Баум перешел на поучительный тон. — А на самом деле ты в контрразведке. Это совсем другой коленкор, приятель, и никакие Лавацци тебя отсюда не вызволят. Сколько нам надо, столько тебя и продержим. Покамест я тебя отправлю в служебку, посидишь там под замком.
— Не имеете права, — всполошился шофер. — Пригласите моего адвоката.
— Никаких адвокатов — ты встрял в неприятнейшую историю, подумай-ка над этим хорошенько. Когда до чего-нибудь додумаешься, продолжим нашу приятную беседу.
Подружка шофера, которую Баум успел нарисовать в своем воображении, оказалась совсем другой: не раскрашенная блондинка, как ему почему-то представлялось, и вела себя отнюдь не вызывающе.
— Муж меня теперь убьет, — только это она и твердила как заклинание. И при этом плакала навзрыд. Была она совсем не хороша собой — непонятно, что нашел в ней этот парень, не говоря уж о половине гарнизона, которая, по слухам, скрашивала ей соломенное вдовство.
«Никогда я не научусь разбираться в женщинах и вообще во всем этом», — подумал Баум, а вслух произнес:
— Прошу вас, мадам, успокойтесь и возьмите себя в руки. Совершенно не обязательно впутывать в это дело вашего супруга.
— Какое дело? Я же ничего не знаю — меня забрали, привезли сюда — и все!
— Ваш дружок Марк попал в неприятную историю, мне надо вас кое о чем спросить.
— А где он сам?
— У нас. Если вы желаете ему добра, советую отвечать на вопросы правдиво и искренне.
— Месье, мне нечего скрывать.
— Вот и отлично, — он предложил ей сигарету, но она не взяла. — Расскажите, мадам, давно ли вы знакомы с Марком?
— Года два.
— Он ведь ваш любовник, правда?
Она кивнула.
— Он добрый, щедрый, как вы считаете?
Женщина снова кивнула.
— А вас не удивляло, что простой шофер может делать вам дорогие подарки, — у него семья, дети, он их содержит…
— Марк прилично зарабатывает — сверхурочные, доплата за вредную работу, всякое такое.
— Что это за вредная работа?
— Не знаю, он не рассказывал.
— Прежде чем ответить на мой следующий вопрос, прошу вас подумать хорошенько. Как вы полагаете — в его планы входило то, что вы будете жить вместе?
В первый раз на заплаканном лице женщины появилось подобие улыбки:
— Да. Он обещал, что как только заработает побольше, мы уедем отсюда. Исчезнем вместе, убежим. — Она помедлила и добавила, как бы стараясь оправдать себя и своего любовника: — Мой муж — грубое животное.
— Как он собирался достать деньги?
— Вчера мы договорились встретиться, он хотел мне все объяснить. И не пришел. А все уже почти готово — через месяц мы думали уехать.
— Сколько ему удалось собрать денег, не знаете?
— Не знаю. Он ведь очень скрытный, Марк, я не спрашивала.
— Спасибо, мадам, это все. Вас отвезут домой.
Вскоре после ее ухода позвонили из Парижа.
— Ну и повезло нам, патрон! — возбужденно прокричал молодой сотрудник. — Вот это дельце, а?
— Да ладно тебе с твоими восторгами. Говори только самую суть.
— Мы выследили одну из двух дам, которые работают в фирме «Межгосударственные консультации», — вчера она прямо с работы отправилась в бистро возле Восточного вокзала. И там к ней подсаживается приличный такой господин средних лет. Вроде бы свидание — только даже издалека было видно, что встреча чисто деловая. Сидят рядышком и разглядывают какие-то бумаги. Я подумал, что это, наверно, и есть ее шеф. Так что, когда парочка распрощалась, пошел за ним. Я еще раздумывал, не за ней ли последить, но…
— Сколько я тебя учил излагать самую суть, а ты все отвлекаешься, — рявкнул Баум. — На черта мне твои раздумья, дело говори.
— Прошу прощения, патрон. Так вот, через полчаса этот субъект выкатывается из бистро и ловит такси. А мы за ним — водитель весь свой класс показал, чтобы не упустить ту машину. И приехали мы все на улицу Спонтини к дому № 16. К консьержке я не пошел — он не должен подозревать, что за ними следят, правильно?
— Отлично, мой мальчик.
— Зато сегодня мы запросили список жильцов — хотите, я его зачитаю?
— В нашем архиве никто из них не числится? Проверь.
— Проверил уже. Никто не числится.
— Так чему ж ты радуешься? Знакомого встретил?
В трубке помолчали, потом инспектор сказал задумчиво:
— Не знаю, может, это совпадение…
— Да кто? Говори скорее, не томи, у меня и так дел полно, у тебя вроде тоже…
— Ладно, скажу, только имейте в виду, я ничего не предполагаю, просто нахожу это несколько странным, вот и все. Одна из квартир в этом доме принадлежит Александру Жалю. Согласитесь, тут что-то есть, у нас же работает инспектор по фамилии Жалю…
— Не такая уж редкая фамилия, — голос Баума не выдал его чувств. — Так что не спеши с выводами.
— Ну конечно, патрон.
— Надеюсь, ты не раструбил новость на весь отдел?
— Сохрани Бог, что вы, патрон!
— Спрячь список к себе в стол и запри. Я вернусь в Париж сегодня вечером. Ты меня дождись, домой не уходи. Ладно?
Положив трубку, Баум немедленно послал за водителем контейнеровоза.
— Только что мне позвонили из Парижа, — сообщил он арестованному. — Обнаружились новые факты, и все они — не в твою пользу, приятель. — Он уставился на парня, прикидывая в уме, как лучше добиться от него признаний. С водителя всю его самоуверенность как рукой сняло, он внутренне заметался, и это было заметно.
— Мы тут побеседовали с инспектором Жалю, — продолжал Баум, наблюдая за выражением лица шофера, однако взгляд его при этом излучал благожелательность и почти искреннее желание помочь собеседнику. — Так вот, мой друг, инспектор Жалю все нам рассказал. И насчет тебя тоже.
— Вот тварь, а?
— Должен признаться, он не сам рассказал, а его заставили. Прижали малость, вот он и раскололся. Стало быть, у вас с ним была кое-какая договоренность, так?
Парень не отвечал, лицо его подергивалось и отражало попеременно то страх, то злобу. «Страху больше, это хорошо», — подумал Баум, не отрывая от него глаз.
— Предлагаю тебе сделку и очень советую согласиться, — решил он наконец.
— Какую еще сделку?
— Ты выкладываешь всю правду, а я позабочусь, чтобы тебе смягчили наказание — вот что я называю сделкой.