Принцесса Волкодава (СИ) - Стронская Майя. Страница 27

— Значит это ты пап, должен быть драконом, — сказала я.

— Да Лейрла. Керавин по вине своей молодости, думал, что справится. Он сильно ошибся. Он не мог остановить процесс превращения в дракона, но смог замедлить. Чародей проклял себя за глупость и в отчаянии решил убить сына Енмара. Он сделал попытку, но был остановлен. Я спрятал своего друга с сыном в лесу. В замке непокорного лорда. Свергнув меня, Керавин развязал себе руки. Я уверен он убьет юношу.

— Что нам делать отец? — посмотрела я на него.

— Моя дорогая, мы с тобой обречены. Остается лишь надеяться на чудо. Хочу тебе дать совет, не сопротивляйся Магу. Сделай все, что говорит Чародей. Народ не позволит ему над тобой издеваться. Нам лишь остается надеяться на наших лордов.

Открылась дверь, и офицер громко сказал:

Я посмотрела на воина. Так быстро! Мне показалось, что прошло всего лишь несколько минут. Я еще раз взглянула на папу, чтобы запомнить отцовское лицо. Вдруг я больше его никогда не увижу. Мы обнялись.

— Не переживай, — сказал он прощаясь, — все будет хорошо.

— Пока папа.

Я вышла из светлой комнаты в полную темноту. Офицер повел меня по мрачным и длинным коридорам. Я ступала за ним молча и безропотно.

— Моя принцесса, — вдруг произнес воин, — вас ожидают в королевском замке.

Глава 29

Меня повели, как преступницу наверх. Я не сопротивлялась, склонив голову, шла за ними. Сопровождающие меня вывели во внутренний дворик и усадили в карету. Со мной ехал офицер. Щупленький парень, что всю дорогу молчал. Все его лицо было усеяно веснушками, он постоянно чихал и дергался.

Замок меня встретил холодно и сдержано. Вместо швейцаров, нам открыл дверь хромой слуга. Коридоры были пусты и темны. Ковры убрали. Я шла за стариком, решив ничего не расспрашивать. Он шел впереди и постоянно ворчал:

— Экономят теперь на всем.

Я молчала, боясь, что из темных углов появится Керавин. Меня встретили слуги и проводили в ванную комнату. В их глазах был страх. Они, на автомате, начали церемонию.

В середине огромной комнаты возвышалась горячая ванна, покрытая пеной. Весь пол был усеян горящими свечами. Я погрузилась в огненную воду. Слуги учтиво поклонились и вышли, оставив меня одну со своими мыслями.

Я вспомнила слова отца, — «проклятие можно снять, если один убьет другого». Керавин все продумал. Они поймали Петшу, и собираются его убить на свадьбе в полнолуние. Что они сделают с отцом? Меня они загнали в угол, в надежде, что я сдамся. Не дождетесь!

Водная процедура закончилась быстро, я позвала слуг. Они внесли шелковое платье золотого цвета и туфли с позолоченной вышивкой. Одели меня, ни проронив не слова. Я взглянула на себя в зеркало, мне стал противно. В отражении я видела куклу, что позволяла играть собой. Слуги вплели в мои волосы ленточки, надушили дорогим парфюмом.

После всех приготовлений открылась дверь, и вошел Хелин. Остальные слуги моментально удалились, оставив нас вдвоем. Этот лжец остановился и долго смотрел на меня. На его мерзком лице растянулась улыбка. После он развел руки и произнес:

— Моя принцесса, вы выглядите бесподобно. Вы самая прекрасная женщина в королевстве и красивее Вас нет.

Слушать это было противно, его слова напоминали издевку. Это то же самое, как говорить рабыни, что она безумно красивая, а после продать ее по дешевке. Но мне пришлось с этим смириться.

— Что я должна делать?

Хелин выдохнул.

— Почти ничего. Мы с вами отправимся в малый тронный зал. Там будут одни аристократы. Вы хорошо знаете этих продажных крыс, что трясутся за свое место. Поверьте, они ужасно боятся Керавина. Странное зрелище. Вы со мной подойдете к Чародею, что сидит на троне Вашего отца. Не бойтесь, долго он не просидит. После повторите за мной клятву, что отрекаетесь от Короля.

Я резко повернулась и посмотрела в его наглое лицо. Как он только позволил себе произнести этим слова.

— Вы в своем уме? — спросила я его, — никогда этого не сделаю.

Он вздохнул, закатив глаза. Будто он учитель, что объясняет по сто раз задачку не родимому ученику.

— Прошу Вас, Лейрла успокойтесь. Все готово, люди прибыли ждут и надеются на вас. Не будем их подводить и ничего портить.

Я посмотрела на него. Это слуга небольшого роста, так легко предлагал мне отречься от отца. Я прекрасно знала церемонию. Много раз видела как дети, мужья и жены отрекались друг от друга. Рыдали, говорили мерзкие слова. Глядя на них, я много раз себе обещала, что никогда не сделаю так. Теперь сама встала на их место.

— Вы понимаете, о чем меня просите?

— Лейрла, — Хелин развел руками, — конечно, я знаю, какое это унижение для Вас. Но поверьте, чтобы победить чародея надо переступить через себя. Подумайте о Петши. Его тайно привезли в город. Ваш отец заперт в темнице. Кто подумает о людях? Они не хотят, чтобы правил Маг. Несколько минут позора, и вы будете свободны. Прошу Вас, сделайте это не ради себя.

Я колебалась. Смотря в его глаза, я пыталась ему поверить. Он продолжал меня уговаривать.

Вы не представляете, сколько людей съехалось в столицу. Лорды, их войска, многочисленные слуги. Моя принцесса, это шанс. Керавин был против такого количество людей. Он пошел на риск.

Он подошел ко мне ближе. Видимо старался сообщить важную информацию, но боялся, что его подслушают. Наверно, Чародей и правда использует свой шар.

— Лейрла, все обстоятельства складываются за нас. Керавин после переворота возомнил себя гением. Пока он пребывает в полной эйфории надо этим воспользоваться. Победы затмили ему глаза, и он не заметил, как за его спиной готовится восстание. Столько благородных рыцарей замешано в этом. Ваш отказ убьет их моментально. Поэтому прошу Вас, не глупите. Подыграйте ему, побудьте жертвой. Пусть Чародей упивается своей безнаказанностью. Мы потом его сами убьем.

Я продолжала смотреть в это мерзкое лицо, понимая, что он прав. Они все равно меня заставят, это сделать. Может Хелин говорит правду и готовится переворот. Быстрее бы он наступил.

Я замотала головой. Это только и надо было Хелину. Он схватил меня за руку и повел к выходу.

— Это хорошо, чудненько, — радостно говорил он, — моя принцесса, простите, за мрак в коридорах замка. Керавин прячется в тени и лишний раз не показывается на людях. Если вам интересно, куда убрали ковры, то все спрятали в подвал. Приказ Мага.

Он вел меня по полутемному коридору, что освещался редкими факелами. Слуга болтал без остановки. Я мечтала, чтобы замолчал.

Мы с ним двигались по мрачному замку. Я вспоминала, как раньше тут бегали люди, теперь здесь царил страх.

Остановившись у большой двери, Хелин повернулся ко мне и сказал:

— Лейрла, говорите и делаете все, что я Вам скажу, и потерпите совсем чуть-чуть. Скоро все закончится. Думайте о Петше и отце. Их судьба теперь в Ваших руках. Сделайте, все как я прошу. Пожалуйста.

Я кивнула головой, и двери малого тронного зала открылись. Мои глаза увидели знакомые колоны, аристократов, что стояли сбоку и его восседающего на троне.

Глава 30

Мы оказались в мрачном холодном зале. Здесь было темно, будто Маг прятался от света. По бокам возвышались огромные колонны, за ними аристократы, что должны быть свидетелями моего позора. Они стояли с непроницаемыми лицами, боялись. Керавин восседал на отцовском троне в самом конце зала. Кафедра находилась возле него. Перед ними я должна была отречься.

Мне стало противно от всей обстановки. Я сделала шаг вперед, сильно закружилась голова. Ноги отказывались идти. Это надо было сделать. Осмотрелась по сторонам. Аристократы мне не помогут, эти пугливые лица боялись больше меня. Я оказалась совершенно одна в огромном замке.

Хелин шел рядом и улыбался. Видимо он тут был черным кардиналом, решая все организационные вопросы. Слуга подвел меня к кафедре, поклонился Керавину и начал свою речь:

— Дамы и господа, приветствую Вас. К нам прибыла принцесса Лейрла. Она сегодня в ходе заседания даст показания против нашего горячо любимого короля.