Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона (СИ) - Чекменёва Оксана. Страница 65

– Так о чём ты хотела спросить? – вырвал меня из размышлений голос мужчины.

– Ах, да. Ну, вот я, когда всё это о себе узнала, – я неопределённо поводила в воздухе руками, – то меня словно мешком с соломой по голове стукнули. Я то реву, то радуюсь, то снова реву – запуталась в своих чувствах. Как одна останусь – ещё пореву обязательно, когда снова всё в голове прокручу. В общем, ну, вот всё так… – я снова повертела руками, потому что, слов не хватало.

– У тебя сильный стресс, и ты ещё отлично держишь, – дракон снова стал поглаживать меня по руке и плечу, и это на удивление хорошо успокаивало.

– Нет, кто тут отлично держится – так это вы! Вот лорд Питаэл заявил, что мы с вами… что у нас…

– Истинная и взаимная любовь?

– Да! И то, что мы теперь…

– Поженимся? – снова подсказал дракон.

– Да! А вы такой спокойный. Вам говорят, что теперь вы должны жениться на едва знакомой крестьянке, своей служанке – а вы даже не дрогнули, словно это… даже не знаю… Словно нормально всё. Нет, я понимаю, что вы – главный имперский дознаватель и привыкли носить маску, не показывая никому своих эмоций. Но со мной-то вы маску не носите. И ведёте себя так, словно даже радуетесь этому всему. Утешаете меня, подарков вон накупили!

– Так я и радуюсь.

– Но ведь это же так неожиданно. И вам даже выбора не дали, просто заявили – вот твоя любовь, холь её, лелей и заботься.

– Мне и так этого хотелось – холить, лелеять и не спускать с рук своё маленькое ушастое чудо. И заботиться о тебе, да.

– Потому, что я – успокоительное для вас?

– А может быть, всё наоборот? Ты моё успокоительное именно потому, что нас изначально друг к другу притянуло. Вспомни руки императора.

Я содрогнулась.

– Это было неприятно.

– И тебе не хотелось оказаться на руках у моих друзей. Лишь в моих руках ты по-настоящему расслабляешься, от моих ласк получаешь удовольствие. Всё это не на пустом месте возникло. И лорд Питаэл просто облёк всё происходящее в слова, объяснил то, что мы ещё сами не понимали, но это уже было. Существовало. И никуда не делось.

– То есть… вы и правда довольны? – я внимательно вгляделась в посерьёзневшее лицо своего дракона.

– Безумно.

– И жениться готовы? – у меня всё это никак в голове не укладывалось.

– Хоть сейчас, – в голосе лорда Корбеда звучала уверенность.

– Но… почему тогда я не готова? Разве я не должна быть довольной, радоваться и хотеть за вас замуж вот прямо сейчас?

– Потому что, твой разум ещё не осознал то, что уже поняло тело, – и рука дракона погладила меня по лопаткам. Это он на мои прорезающиеся крылышки намекнул, которые его поцелуй пробудил? – И, кроме того, ты ещё совсем юная, но при этом тебе пришлось слишком рано повзрослеть, взвалив на себя по сути, обязанности жены. И хотя моей жене уж точно не придётся мне готовить, убираться, стирать и… что ты там перечислила ещё? Для этого у меня есть куча слуг. В общем, тебе не придётся делать того, что тебя так пугает – но ты и этого пока не осознала до конца. Для тебя пока сама мысль о браке пугающая.

– О несвободе, – прошептала я.

– Да, я именно об этом – тебя пугаю не лично я в роли мужа, а сама мысль о браке в принципе.

– Вы меня никогда по-настоящему не пугали. Ни в какой роли, – пробормотала я себе под нос, но была услышана.

– Я заметил, и это радует, – лорд Корбед легонько поцеловал меня, куда получилось – чуть выше лба. – Поэтому я и не буду тебя торопить. И даже после того, как пройдут два месяца и десять дней – всё равно не буду. Ты станешь моей невестой – но кто сказал, что должна будешь в тот же день выйти за меня замуж?

– Не должна? – уточнила я и удивилась разочарованию, которое послышалось в моём голосе.

– Не должна, – кивнул дракон. – Но можешь, если сама захочешь. Это немного разные вещи, верно?

– Пожалуй, – обдумав его слова, кивнула я. – Ну, про себя я более-менее поняла, а вот про вас – не очень.

– Мне далеко не восемнадцать, – посерьёзнел лорд Корбед. – Я уже взрослый дракон, а в сравнении с тобой – просто древний. Я многое пережил, я хоронил сыновей и дорогих мне женщин – не уверен, любил ли я их, но точно не был равнодушен к тем, кого выбирал матерями своих сыновей. Во всяком случае – первую пару столетий, потом старался сдерживать свои чувства – терять слишком больно. И меня точно не пугает мысль о браке с моим маленьким чудом. Даже не знай я то, что услышал сегодня от лорда Питаэла, сомневаюсь, что когда-нибудь смог бы тебя отпустить.

– Но вам же больше не нужен был наследник.

– Зато мне просто необходим рядом кто-то, с кем мне так комфортно, с кем могу не носить маску, кто не пугается того, что я дракон, герцог или главный имперский дознаватель. Кому я могу открыть душу. Рядом с тобой я уже не чувствовал себя таким одиноким. Лишь одно меня огорчало – оборотни живут так мало. Но об этом я старался не думать, а просто жить и радоваться тому, что имею сейчас – я давно этому научился.

– А я оказалась драконом.

До сих пор до конца в это поверить не могу!

– Да. Сегодня я получил невероятный подарок – и почему же я должен огорчаться или расстраиваться?

– Ну, если так посмотреть… Наверное, не должны, – обдумывая всё сказанное, покивала я.

От слов дракона о том, что он не собирался никуда меня отпускать, мне почему-то так тепло стало. Хотя слова эти, вроде бы, наоборот, должны были меня напугать – это ведь та самая несвобода, которой я так страшилась. А вот почему-то не напугали.

Правду сказал лорд Корбед – я боялась самого понятия «брак», а вот его лично – нет. И сейчас мои чувства были в совершенном раздрае, отсюда и слёзы, сменяющиеся радостью, а потом снова накатывающие – словно грибной дождик, льющий из редких тучек с ясного небушка. И мне просто нужно время, чтобы всё осознать и в себе разобраться.

А лорд Корбед мне это время даёт. И ни к чему не принуждает. И готов ждать столько, сколько нужно.

Он такой мудрый. И такой замечательный!

И, кажется, очень долго ему ждать не придётся.

И даже два месяца и десять дней – тоже.

Хотя немножко времени мне всё равно нужно.

– Мы расскажем детям? – спросила я, немного разобравшись со своими – и его, – чувствами и вспомнив, что всё это коснётся не только нас двоих.

– А ты планируешь скрыть от них то, что ты дракон? И нашу свадьбу тоже? – лорд Корбед иронично выгнул бровь. – Думаешь, они этого не заметят?

– Да нет же! Я имела в виду – мы вот прямо сразу им расскажем? Как приедем?

– А ты как бы хотела?

– Не сегодня, – жалобно простонала я. – Мне самой бы всё осознать, а тут придётся детям рассказывать, что столько всего в их жизни изменится. Нет, Силли с Луки, наверное, обрадуются – их жизнь изменится к лучшему. А что насчёт Эйдера и Брандерона? Я же, получается, стану их мачехой? – дошла до меня новая мысль.

– Только не плачь! – глядя на моё растерянное, а может и перепуганное лицо, вскинулся дракон. – Мармеладку хочешь?

И он вытянул из кармана несчастный, уже сильно помятый узелок.

– Нет, я объелась уже, – вздохнула я, печально глядя на узелок, потому что глаза и рот хотели, а вот живот протестовал. – Мачех никто не любит.

– Это только тогда, когда сами мачехи не любят детей мужа. И ущемляют их во всём, отдавая любовь и заботу собственным детям. Но что-то мне подсказывает, что с тобой всё будет иначе. А мои сыновья тебя уже обожают. Но если ты опасаешься, что тебе снова навязывают чужих детей – Эйдериан уже взрослый, а у Брандерона есть няня, тебе не придётся самой о них заботиться.

– Няня у него! – фыркнула я. – Ещё скажите – учитель был, ага. Дитё на родного отца глаза поднять боится, это разве правильно? Я ещё понимаю, что ему всё ещё нужна в чём-то помощь – спать уложить, помочь что-нибудь застегнуть, что он ещё не умеет, присмотреть, чтобы не влип куда на прогулке, – тут няня может пригодиться. Но воспитывать его я буду сама! Раз уж он теперь мой – мне и растить.