Подари мне счастье (СИ) - "Кассия". Страница 18

— Да почему?! — рассерженно прошипела я, с обидой оглядываясь на лавку.

— Если ты про меня, то это очевидно, — произнес, задумчиво глядя в мою сторону, слегка корректируя маршрут, по которому я пошла, — Ты же видишь эльфов? Для них люди не просто некрасивы, а даже уродливы. Кто в своем уме будет жить с человеком? — я заинтересованно посмотрела, сама ведь недавно задавалась этим вопросом. — Да никто, — просто ответил Мурран и я опешила, а как тогда… — но в нашем мире существует рабство, — сказал и ускорил шаг, не желая отвечать на вопросы.

Как оказалось, шли мы к таверне. За время дороги я не задала ни одного вопроса, видя, что мой провожатый на них очень не хочет отвечать. А мне ради любопытства бередить чужие раны не хотелось. Это получается, он сейчас так жирно намекнул, что он беглый раб? Ведь дети рабов в этом сумасшедшем мире тоже рабы…

В какой-то момент мне показалось, что на меня пристально смотрят. Я подняла глаза и увидела группу мужчин, смутно знакомых, кажется, я их где-то видела… А вот один, сидящий по центру, прям притягивал взгляд, было в нем что-то такое… Странное… Мне казалось, что еще немного и я пойму, в чем дело, но Мурран меня отвлек. А когда я снова подняла взгляд, мужчины среди компании уже не было.

Глава 20

Икар де Луа

Я сидел на палубе и стирал кровь со своей сабли. Это не благородное оружие и когда отец меня впервые с ним увидел, ору было… Но тогда я уже был не тем бесхребетным мальцом, бежавшим из дома, а капитаном целого судна. Которое потом я передал другу, когда уходил на службу.

И то ли пираты попались такие слабые, то ли я был слишком зол, но справились мы быстро. Среди нашей добычи оказались и рабы. К тому же эльфийки. На корабле пиратов мы подняли белый флаг и на него ушел один смышленый малый, чтобы править до самого Луэля. Рабынь мы освободили, как от договоров, так и из клеток. Кают едва ли хватило на половину и их пришлось селить по несколько человек.

Эльфийки, те еще строптивицы, выходили из клеток с поднятой головой, словно весь мир им обязан. Я усмехнулся. Знаю я, что с ними потом происходит. Вместе в клетке сидели в том самом городе, где Кая меня вытащила. И помню я такую же высокомерную эльфийку, которую очень быстро сломали.

Я покачал головой. Эти явно недавно в плену и их не успели тронуть. Это хорошо. В итоге пришлось девочек селить по несколько человек, но и тогда они просто промолчали.

В Луэль мы прибыли достаточно быстро и, как бы воспрявшие духов и уверенностью в себе эльфийки не пытались доказать, что их нужно отпустить здесь и сейчас, мы не повелись. Были бы мы обычными торговцами, так бы и поступили, а потом бы отправились на плаху. Плавали, знаем.

В порту мы нашли эльфа, несущего стражу и объяснили ситуацию, он коротко кивнул и открыл портал, мы с Дарелом перешли вместе с ним. Совет старейших принял нас достаточно быстро. Так бывало только когда дело касалось их женщин. Нас выслушали и с нами отправился один из старейших. Он осмотрел девушек, команду и открыл портал, отправляй всех этих дамочек туда, откуда пришел сам. С остальным эльфы разберутся и сами. А нам выплатили неплохой такой кошель с золотом.

Помню, в первый раз я возмущался вместе с эльфийками, что нужно их отпустить. Они мне казались богинями, сошедшими с небес, сиренами вскружившими мне голову. Благо старик Сарос тогда рядом был. Не дал вывести этих прекрасных змеек с корабля. Ох и оттягал он меня тогда за ухо. Коснулся уха, кольнувшего на миг болью.

Все дело в том, что мы взяли за них ответственность, когда спасли от пиратов и освободили. И по законам эльфов, если хоть одна из них споткнется и разобьет свой прекрасный носик, когда будет возвращаться, виноваты будем мы. А так как мы не эльфы, нас попросту казнят.

А вот если сбагрить эту ораву дамочек совету… Тогда мы молодцы, герои и на положена награда. Вот такой выверт. И самое интересное, что эльфийки об этом прекрасно знали. Но они на столько сильно ненавидят людей, что даже тех, кто их спас, они бы специально подвели под плаху.

Вот в общем, когда все это узнал и повернулся к одной такой нимфе, а она прошипела мне в лицо, как сильно она ненавидит таких тварей как я, у меня и переклинило. Да, красивые, да, как боги, но нет, не нравятся. С тех пор отношусь к ним как к диковинным фарфоровым куклам. Любоваться можно, трогать не хочется. Да и знаю я одну девушку, намного обворожительнее этих.

На миг сердце кольнуло болью и я, чтобы забыться отправился в город, надо зайти к артефактору, уверен, что Дорн будет меня искать, надо бы прикупить амулет, искажающий внешность.

— Ты только не затягивай, ждем в «Цветущей иве», будем отмечать наш улов, — Дарел с ухмылкой потряс кошель.

Я улыбнулся. Именно я остановил его от той же ошибки, что чуть не совершил однажды сам. Что ж, в этот раз никто из команды не попытался спасти несчастных раньше времени и убить тем самым всю команду. За это можно и выпить.

Посетил артефактора, который был чем-то озадачен, я пошел в сторону таверны. Наши уже вовсю развлекались, пили и гуляли. Какое-то время и я развлекался вместе с ними, а потом заметил компанию из двух приятей. Они были мне незнакомы, но более щуплый цеплял чем-то взгляд. Он был смутно знаком и мне казалось, что ее немного и я пойму, в чем дело.

Кажется, юноша что-то почувствовал, так что на меня посмотрели почти черные глаза, а я еле сдержал разочарованный вздох. Я был уверен, что глаза должны был другого цвета. Когда он отвернулся, я встал и пошел на выход. Хватит мучить себя.

Сначала я двинул в сторону пристани, думал, до отплытия заменить караульных, а их отпустить пока в город. Веселиться мне уже не хотелось, а так хоть парням радость.

Но моим планам помешали двое, которых я очень хорошо знал. Что ж, кажется, планы снова поменялись, поэтому я ненадолго снял амулет и спросил, подходя ближе.

— Ну что, юнги, не потопили еще мой корабль? — спросил с улыбкой.

— Никак не, капитан, — с такой же улыбкой произнес Эрик.

— «Хохочущий ветер» по-прежнему бороздит моря, старик Сарос сделал все возможное для того, чтобы он не потонул раньше, чем через пару сотен лет, — подхватил Якоб, которого я оставил капитаном, когда покидал судно и уходил на службу.

— Выпьем? — спросил, двигаясь в сторону ближайшего трактира.

Старые друзья и товарищи переглянулись и двинулись за мной. Нам троим было что вспомнить.

Глава 21

Вся команда в шоке застыла на палубе. Уже давно наступила пора отчаливать, но… Пропал капитан и боцман. Я, помня, как на капитана Якоба напали в Кардане, подняла шухер. Мы облазили каждый закоулок Луэля, но не нашли ни одного, ни второго. И вот, когда мы все собрались на палубе, планируя дальнейший действия, до наших ушей донесся пьяный ор.

— … чайки за кормой.

— Девки загорелые, каюта — дом родной…

Я посмотрела на Муррана и остальных. Голоса были знакомы, но я не могла поверить в то, что эти двое напились. Так что продолжила вслушиваться и всматриваться в темноту впереди.

— … У матросов нет вопросов, у матросов нет проблем…

Кажется, кто-то попытался остановить и что-то сказать этим двоим, так как голоса на миг стихли. Но спустя минуту они снова начали выдавать ор, который должен был быть, судя по всему, песней. А потом мы увидели, как по трапу забираются трое. Третий был мне незнаком, хотя… Кажется, именно он был в таверне. Тот самый странный мужчина. Да еще и маг, судя по тому, что он подпихивал магией ветра наших двоих.

— Пьянчуги, — с ехидцей в голосе произнес этот мужчина.

А я разочарованно выдохнула. Мне казалось, что у него должен быть совершенно другой голос.

— А ну марш в каюты! — рявкнул он так, что не только наших капитана с боцманом вынесло в каюту, но и все остальных.

Кажется, даже часовые дернулись. Надо же, какой-то неизвестный, а командует словно у себя дома. Я фыркнула и на миг притормозила, но под взглядом этого мужчины стушевалась и пошла в каюту.