Имперец. Земли Итреи (СИ) - Игнатов Михаил. Страница 65
Похоже, настало время проверить, хватит ли мне знаний и умений, чтобы стереть часть памяти человеку.
Я не успел даже вписать символ «Сон» в украденный Указ.
— Глупости.
Миозара обернулась. Там, на краю лестницы, ведущей сюда, стоял старик Тизиор. Миозара подняла руки в приветствии:
— Отец.
Хорошо, что она стояла ко мне спиной и не видела моего открытого рта. Погодите-ка. Разве не Пизит сын Тизиора? Или... она тоже его дочь? Клятые сектанты, как это, вообще...
— Всё бы вам, женщинам, гнаться за красотой. Будь то лицо или голос. Ну, каркает он теперь, а не сладко поёт, так это никак не повлияло на его силу. Будет ему уроком на будущее.
— Отец, я беспокоюсь вовсе не об этом. Уж вы-то должны были узнать меня за столько лет, я беспокоюсь, что у этой раны есть и другие последствия.
Я помотал головой. Нет, бред. Глупость. Впору меня называть дураком. Это же нормально, что невестка или кто она там, называет его отцом. Знак уважения. И как там? Символ того, что она теперь часть их семьи. Это у мамы не сложилось с моими дедом и бабушкой, а здесь... М-да уж. А здесь всё сложилось, и несмотря на то, что это секта, а на их руках одно Небо знает, сколько крови.
Стиснув зубы, я всё же вписал символы в Указ над головой Миозары. Отличное дополнение к обещаной мне страховке. Поглядим, насколько хорошо ты относишься к «дочери», старик. Что для тебя будет важней — обмануть имперца или спасти свою семью. Ещё бы отца Фатии увидеть, но мало ли впереди будет счастливых для меня встреч?
Старик буркнул:
— Всё там у него нормально. Или ты не слышала, что я первым с ним встретился? У меня на него большие планы.
Миозара снова склонила голову:
— Простите, отец. Я не хотела вмешиваться в них. Да и не пойму, чем моя забота могла бы помешать. С моей стороны чёрной неблагодарностью было бы не оказать заботу спасителю дочери.
Фатия влезла в разговор:
— О! Я знаю! Атрий в бою потерял своих Летающих Убийц. Да и то, что я нашла в своих запасах, он перерос. Трен... — Фатия оборвала себя на середине слова, исправилась. — Для него это теперь не больше, чем тренировочные Убийцы.
Миозара обернулась на меня, кивнула:
— Я поняла, к чему ты ведёшь, Фатия. Нужно только отыскать подходящий материал и...
Фатия снова перебила её:
— С этим нет никаких проблем, на обратном пути мы наткнулись на отставших от Бури Раух. Я проверяла, в хранилище секты нет ничего лучше.
Я снова сдержал улыбку. Скорее проверял я, когда поймал старика на слове и потребовал награду из сокровищницы секты за спасение внучки.
Фатия же восторженно продолжала уговаривать мать:
— Как только ты обработаешь кости, то я сразу же начну создавать Летающих Убийц, у меня есть несколько идей, для которых нет ничего лучше, чем кости Зверя, который познал стихию молнии.
Миозара едва заметно, одними глазами несколько раз перевела взгляд с меня на Фатию, а затем неторопливо кивнула:
— Договорились. Атрий, жди, скоро Фатия вернётся с нашим совместным тебе подарком.
Я склонился, сложил руки в приветствии идущих:
— Госпожа, благодарю.
Миозара улыбнулась:
— Это я тебе благодарна, Атрий, за спасение дочери, — скосив глаза на старика, она вздохнула. — Что же, я покину вас. Дочь, отец.
Едва она скрылась за первой линией домов, старик буркнул:
— Плохо следишь.
Фатия с гримасой развела руками:
— Прости, дедушка.
Раскаяния, впрочем, в её голосе не ощущал даже я.
— Ну, чего встала? Беги. Не хватало ещё, чтобы Пизит неожиданно появился в городе и тоже сюда припёрся благодарить.
Фатия сверкнула глазами, но рванула прочь, одним движением, одной техникой оказавшись наверху, у начала лестницы, обернулась на миг.
Я покачал головой. Сюда бы она так бежала, не пришлось бы мне выкручиваться. И впрямь повезло, что старик оказался рядом. Или... Не могла же Фатия нарочно привести сюда свою мать, чтобы та раскрыла меня? Одни вопросы.
Старик тем временем буркнул уже на меня:
— А ты меньше занимайся медитациями. Я же сказал тебе — пройти сможет только Мастер. Ни одна из здешних сект не имеет мест на Предводителей. Да я и не смог бы объяснить, почему вместо усиления секты, спроваживаю тебя на ту сторону.
Я не удержался:
— А мне казалось, будто твоя история позволит объяснить что угодно.
— Казалось. У любой глупости есть предел.
Невольно я вспомнил, как день за днём, ночь за ночью меня гнали на склонах Хребта Трав. Гнали и умирали. Тогда я понял, что предела глупости нет. Каждый считал, что уж остальные умерли, потому что дураки и слабаки, а вот им точно повезёт и они получат все богатства.
Старик тем временем продолжал нудеть:
— Конечно, не верю, что ты прям сразу сумеешь создать средоточие, но к чему рисковать? Тем более парень ты талантливый, я бы даже сказал, очень талантливый.
Старик вдруг поджал губы, смерил меня взглядом. Внимательным, цепким. Мне даже стало не по себе. И не зря. Он вдруг хмыкнул:
— Слушай, а может, ну её, эту отправку в Империю? Когда мы сотрём Жуков, то все, кто участвовал в задумке, изрядно прирастут землями. И наша секта тоже. А если мы прирастём и Предводителем, то изрядно усилим свои позиции. Даже не просто усилим, а безоговорочно станем первой из здешних сект. Лет же через шесть, когда подрастёт поколение, на которое я делаю ставку, и там появится ещё два-три Предводителя, то можно будет задуматься и о следующем шаге.
Я с подозрением уточнил:
— Погоди, старик, ты что, и впрямь уговариваешь меня остаться в твоей секте?
— Вроде я это прямо сказал.
— Имперец в секте?
Старик отмахнулся:
— Ярлыки. Так алхимик подписывает альбарелло в своей мастерской. Что изменится, если он на лечебной траве подпишет «Мусор»? Ничего. Обманет вора, не более.
— Или ученика, который возьмёт с полки альбарелло, подписанное «лечебное», а на деле там будет яд и созданное учеником лекарство убьёт покупателя.
— Яд, лекарство... Глупость. Половина ингредиентов любой пилюли может убить, всё дело в количестве и рецепте приготовления, в таланте алхимика.
— А ты, значит, тот самый талантливый алхимик, который может приготовить имперца так, что тот станет сектантом?
Старик странно ухмыльнулся:
— Снова одни ярлыки. Внучка рассказывала, что ты с усмешкой называл нашу секту потерянным Орденом на землях сект.
— Не Орденом.
— Но суть я передал верно?
Мне оставалось лишь кивнуть. Вот же. Хороший слух и память у Фатии. Старик удовлетворённо хмыкнул:
— Но мы плоть от плоти Альянса. У каждой из сект свой путь развития. Поверь, мы ещё не самая странная секта. И странная, я имею в виду именно то, что тебя удивило. Есть секты, что совершенно не признают пилюль.
Я лишь поджал губы. Фатия рассказала про меня вообще всё, что знала и о чём догадывалась?
— Я видел идущих сект, которые не могли даже поднять меч на имперца и бесславно погибали на Великих Полях Битв.
Но вот с этим бредом старик уже перебрал. Угроза своей жизни заставит кого угодно, даже квыргала, оскалить зубы и выпустить клыки. Я фыркнул:
— Хватит меня уговаривать. У меня в Империи семья, родные, знакомые, подчинённые. Как бы ты ни старался, я не оставлю их.
— Даже если я предложу тебе стать заместителем главы секты?
— Тем более не соглашусь. Зачем мне быть здесь вторым, если я могу стать у себя первым?
— Эх, жаль, — старик хлопнул себя по бедру, повторил. — Жаль.
Он уже развернулся к городу, когда я снова заговорил:
— А вообще, раз уж у нас с тобой такие хорошие отношения, что ты хочешь сделать меня заместителем своего сына, то как насчёт того, чтобы отплатить мне добром за добро?
Старик обернулся, вскинул брови в удивлении:
— Ты прошёлся по сокровищнице секты, выгребя оттуда всё, на что только лёг твой глаз. Я помогаю тебе вернуться в твой Второй пояс и даже согласился на твою чудовищную страховку. Невестка с внучкой подарит тебе Летающих Убийц, я прислал тебе кучу свитков техник. Чего тебе ещё? От большего ты только что сам отказался.