Сказка на ночь для дракона (СИ) - Ромм Дарина. Страница 47

— А так, что она выходит за тебя замуж! Она прилюдно, при короле Вилисе заявила, что выходит за принца Арийанира Дейрариалара. — у меня опять спазмом схватило горло, и последние слова я еле прохрипела.

Арий отодвинул меня и обеспокоенно заглянул в мое лицо:

— Ты почему хрипишь, простыла? И нет, она не выходит за меня замуж. За меня выходишь ты.

— А Пиньская? — растерянно спросила я.

— А, так это Годрия Пиньская. Тогда понятно. — в глазах Ария мелькнуло понимание.

— Реджи, эта леди через месяц выходит замуж за Дарийанира Бераниса Дейрариалара, моего восьмиюродного брата. И да, он принц из боковой ветви рода моего отца, поэтому у нас с Даром одинаковое имя рода. Мне сообщили о предстоящей свадьбе вчера, когда я на пару часов прилетел домой. Мы с тобой тоже приглашены, моя красавица.

Я хлопала глазами, и пыталась удержаться и не начать визжать, и прыгать от восторга! Он не женится, он мой! Так, стоп, а точно мой?

— А твоя пара, Арий и твоя невеста, с которой в таверне ты хотел пообщаться… — черт, мое настроение опять упало ниже плинтуса.

Вместо ответа он сгреб меня в охапку и принялся целовать. В голове зазвенели хрустальные колокольчики, а мурашки, наконец, сорвались с низкого старта и радостно помчались по телу.

И я уступила этому наваждению, поверила сладкому признанию его губ. Его рукам, которые подхватили меня и понесли с собой на небо, словно подарили крылья. Глазам, которые меняли цвет и смотрели на меня так, будто ничего красивее не видели никогда в жизни. Разрешила себе поверить тому, во что упорно запрещала верить, отбросив все свои вопросы и сомнения. Мне казалось, что я взлетела и парю в прозрачном эфире безоблачного счастья.

Мои несколько волшебных мгновений, которые я могла себе позволить, прежде чем отстраниться и произнести распухшими от поцелуев губами:

— Арий, остановись…Я не та, кем ты меня считаешь…

Глава 54

— Арий, я не просто девушка, которая случайно попалась Станисласу в другом мире, и он на спор привел ее в свой мир.

— Реджи, ты абсолютно не случайная девушка. Ты специально для меня девушка. — и опять полез меня лапать. Вот ведь, я с ним о серьезных вещах пытаюсь разговаривать, а он отвлекает…. Настойчиво так отвлекает.

В общем, к разговору мы вернулись не сразу, а когда за окном уже начало светать.

Волнуясь и сбиваясь, я рассказала Арию все, что узнала из книг о своей семье и о себе. Он не перебивал, только хмурил брови и задумчиво слушал, иногда кивая, будто подтверждал мои слова.

Завершив рассказ, я уныло произнесла слова, от которых мне хотелось плакать, но я должна была их сказать. Произнести приговор нашим, так и не начавшимся отношениям:

— В общем, мы с тобой не сможем быть вместе…

Арий озадаченно наморщил лоб и уточнил:

— Реджи, я не понял, так ты хочешь выйти за меня замуж или нет?

Я вскинула на него глаза:

— Хочу, конечно. Но я не могу, потому что никогда не смогу….

— Глупости это всё. — перебил этот толстокожий тип — Главное, что ты согласна. Дай руку.

Как фокусник извлек откуда-то массивный браслет, сплетенный из тонких пластин в причудливый узор, и ловко надел на мое запястье. После чего снова сладко куснул меня, только теперь в шею сзади. И сразу же открыл портал и свалил в него, заявив, что ему надо отлучиться на некоторое время, а пока его нет, за мной присмотрит Станислас.

И хоть бы слово про браслет сказал, хоть намекнул бы! Нет, молча смылся, а мне теперь ходить и мучаться сомнениями — это то, что я думаю, или нет…?

После его ухода я долго лежала, размышляя о произошедшем, и когда солнце уже вовсю заливало окна оранжевыми лучами, взяла и заснула.

«В волшебном мире, где в небе летают сильные и гордые драконы, а по земле ходят смелые люди, жила — была прекрасная Принцесса. Она жила с мамой и папой в красивом большом замке, и была очень счастлива. В этой сказочной стране всегда было лето и тепло, а на небе жили сразу два солнца, которые менялись местами, когда одно из них уставало и возвращалось в свой домик, чтобы отдохнуть».

— Мамочка, — звучит детский голосок — а как называется эта волшебная страна?

Женщина грустно улыбается:

— У этого мира очень красивое имя…»

Я распахнула глаза и подскочила на кровати, мгновенно вынырнув из сновидения. Сердце колотилось, норовя выпрыгнуть из груди. Счастливо рассмеялась и широко расставив руки, рухнула обратно на кровать. Я все вспомнила…!

* * *

Гарольдис долго вел Ренату по глухим длинным коридорам с низкими потолками. Иногда они поднимались по лестницам со стертыми от времени каменным ступенями и сколотыми, в трещинах перилами. Затем снова спускались. Проходили через огромные сумеречные залы, чьи стены терялись где-то в темноте, гнездящейся вокруг идущих мужчины и женщины.

— Где мы, Гар? — в шепоте Ренаты звучала тревога.

Мужчина крепче сжал ее ладонь. В полумраке очередного огромного зала Рената хорошо видела его радостную улыбку:

— Потерпи, скоро все узнаешь. Мы немножко промахнулись с выходом в наш мир. Хотя… — он ненадолго замолчал. — Возможно, так и было задумано и нам просто помогли выйти там, где нас ждут.

Рената испуганно вздохнула:

— Гар, кто нас может ждать? Никто не может знать, что мы должны прийти.

Мужчина весело хмыкнул:

— Нати, кто-то ведь спланировал целую комбинацию, чтобы увести Регину с Земли. Значит и наше с тобой появление могли предугадать. Или даже запланировать и просчитать, когда и где мы выйдем из последнего перехода. Ну а судя по месту, где мы сейчас находимся, я не сильно ошибаюсь в своих предположениях.

— Ты всегда был умным мальчиком, Гарольдис. — низкий голос гулко отразился от каменных стен, прокатившись по темному залу. Далеко впереди вспыхнул яркий прямоугольник света, будто распахнулась дверь, и тот же голос позвал:

— И долго вы будете стоять? Мальчик мой, мне не терпится тебя обнять. И поприветствовать твою спутницу.

Они вышли в большой зал с высокими окнами, щедро залитый светом двух солнц, стоявших на небе поодаль друг от друга.

Из кресла навстречу им поднялся старик с белыми как снег волосами в черном плаще, скрепленном у горла фибулой с крупным красным камнем.

— Мой мальчик!

Мужчины крепко обнялись.

— Рената, позволь представить тебе моего деда, Великого Князя Тамилара Даниланиса.

Старик шагнул вперед и склонился в низком поклоне:

— С возвращением, королева. Мир давно ждет и сегодня два солнца встретились на небе, приветствуя твое появление.

* * *

Я потрогала браслет Ария под тканью длинного рукава и поймала задумчивый взгляд Станисласа:

— Ну что, ящерка, как тебе этот домик? — он повел широко повел рукой, приглашая оценить «чудесный, просто изумительный вариантик», который нашел для меня.

Сегодня утром мы с девушками вернулись из дворца Арагеса, где отлично провели два дня. Нас уверили, что месть со стороны Яниса нам больше не грозит. Поэтому Дизаэрли и Ханни сразу же отправились продолжать участвовать в отборе. А я, решив, что данное мероприятие мне больше не интересно, отправилась с Мариусом на свою полянку упражняться магии.

Тут меня и нашел Станислас. Утомленным голосом сообщил, что ради меня несколько дней стаптывал себе ноги, без устали бегая по выставленным на продажу домам и сейчас готов представить мне плоды своих трудов.

— Пошли, Региночка, посмотришь домик. Заценишь, как я ради тебя старался.

Дом, и правда, был прелестный: белые стены под темной черепичной крышей с забавным флюгером в виде двух целующихся кошечек, высокие окна и симпатичный мощеный дворик, утопающий в цветах и зелени. Четыре больших хозяйских спальни и три, более скромных размеров, для слуг. Плюс гостиная, столовая, кухня и несколько кладовых.

И расположен домик удачно — на тихой, зеленой улочке недалеко от центральной площади. При этом, никаких гробовщиков, борделей и прочих непотребств рядом. Да и цену за него попросили вполне разумную.