Темный герцог. Спасти любовь (СИ) - Апрельская Анна. Страница 46
Не сразу молодым удалось понять, что они предназначены друг для друга. Свадебный ритуал они провели лишь после пары лет знакомства. Уже через год Розалия подарила Чарльзу дочь. Мы все радовались тогда вместе с императорской четой. И все же все понимали, империи нужен наследник. И вот наконец сегодня это случилось.
– Знаешь, я рада за Чарльза. Он достоин быть счастливым, – проговорила я. – У тебя замечательный брат.
– Я и сам ничегo, - ухмыльнулcя Блэк, покрывaя мое лицо маленьким поцелуями. - Как же я соскучился по своей Темной геpцогине.
Майкл поднял меня, пеpесaдил к себе нa колени и уже настойчивее закрыл мой рот жарким поцелуем. Его руки заскользили по моему телу, все сильнее прижимая меня к себе.
За прошедшие годы нам так и не удалось насытиться друг другом. Да, наверное, никогда и не насытимся. Для нас каждый раз, как первый.
Как же я рада, что когда-то попала в мир книги и встретила своего Темного герцога, о котором мечтала, читая роман.
***
той же ночью в особняке Озави
Поздно ночью Альфред Блэк все же пробрался на минус третий этаж, в те комнаты, что так притягивали его. Фред и сам не понимал, почему пропал запрет на его посещение тайныx этажей. И кoнечно, как и положено настоящему искателю приключений, он все держал в тайне.
Не знал же мальчик, что его душа когда-то стала частью их удивительного дома. И именно это послужило причиной того, что старый особняк пропускал маленького хозяина, куда не разрешает мать.
Фред беспрепятственно открыл большую дверь и проскользнул внутрь комнаты. Мальчик облегченно выдохнул и подошел к огромному экрану.
– Покажи мне тот город, – произнес Альфред Блэк, немного отступил и сел прямо на пол, в ожидании затаив дыхание.
Экран пошел рябью, и сквозь дымку появились очертания большого города. Блестящие на солнце высотки уходили ввысь, высоко в небе пролетел небольшой самолет. Фред знал, как он называется, он же прочитал все мамины книжки.
Вот в кадр попал огромный парк с множеством деревьев, зеленой травой и круглым прудом, где резвились такие же мальчишки, как и он сам. Они весело кричали, плавали наперегонки, плескались и играли в мяч.
Напротив пруда на скамейках сидели родители сорванцов. На одной из них Фред заметил мужчину, похожего на его отца. Он что-то крикнул в сторону пруда,и оттуда выбежал мальчик, почти точная копия Фреда. Отец вытер сына, помог надеть шорты и футболку. И они пошли по тропинке, выложенной камнем, пока не встретили маленькую девочку, так похожую на Луизу,и красивую женщину, копию мамы Альфреда.
Эту семью Фред видел довольно редко, почему-то именно они особенно нравились мальчику. Он догадался, что это копии его семьи из другого мира. И каждый раз радовался встрече с ними.
Но больше всего Фреду нравилось просто наблюдать за другим миром, удивительным и притягательным одновременно. Как же им повезло жить в мире, где столько воды! Где есть деревья, леса и животные в них.
И именно тогда маленький мальчик дал себе обещание, что приблизит тот миг, когда и в Лобрусе появятся деревья, трава и много воды. Недаром он маг двух стихий: тьмы и воды.