Роман длиною в лето (Тем летом в Испании) - Кауи Вера. Страница 19
– Случается иногда, – ответил Хорхе невпопад и рассеянно пожал плечами.
Он совсем упал духом. Мало ему упорной борьбы с Алехандро за Джейн, теперь еще придется приглядывать за дядей, который, не дай бог, решил тоже стать его соперником.
«За ним-то мне не угнаться. Обставит в два счета, – сокрушался юноша, подозревая, что объект его ухаживаний становится для него все более недосягаемым. – Я целое лето пытался пробиться к ее сердцу, добиться благосклонности – и все впустую». Лето на исходе, и в его распоряжении остается совсем мало времени.
Хорхе был слишком молод, он сначала действовал, а затем думал. Теперь, осознав свою неудачу, он понял, что надо тщательно взвешивать свои поступки и выработать стратегию; он все еще надеялся покорить сердце Джейн. Юноша воспрянул духом, когда ему на ум пришла великолепная, с его точки зрения, идея. «Пусть даже придется рассыпаться мелким бесом перед Джейн, но уговорить ее посетить ранчо надо во что бы то ни стало, – решил он, – а уж там я блесну перед ней своими подвигами и отвагой в отчаянной схватке с бычками. Кто бы мог подумать, что эта англичанка окажется столь неприступной! Столько усилий, и все бесполезно! Потратил почти все лето и ничего не добился, – сокрушался Хорхе. – Слов нет, она способная и умеет гораздо больше моего».
Он видел, чем бы Джейн ни занималась, будь то верховая езда, плавание, серфинг или теннис, она все делала уверенно, с завидной легкостью и изяществом. Смелости ей не занимать, всегда готова рискнуть, но почему же она постоянно его осаживала, когда он пытался к ней подступиться? Ради нее Хорхе был готов выдержать ожесточенную конкуренцию со стороны Алехандро. Юноша злорадно хмыкнул, вспомнив растерянное лицо последнего, когда тот обнаружил, что не в силах тягаться с Джейн в теннисе, в котором считал себя непревзойденным игроком. Единственным утешением было то, что Алехандро, как и он, не преуспел в своих упорных ухаживаниях и получил от ворот поворот. Девушка ловко держала их обоих на безопасном расстоянии.
Хорхе натянул поводья и приотстал, пропустив вперед двойняшек. Смотря на удаляющуюся Джейн, он дал волю своему воображению. Его сладостные грезы прервал суровый голос Луиса, который подъехал к нему.
– Не трать понапрасну времени, малыш, – орешек тебе не по зубам.
По его лицу Хорхе понял, что тот наблюдал за пламенными взглядами, которыми он осыпал Джейн, и догадался о его совсем не благочестивых мыслях. Юноша пришел в замешательство и покраснел.
– Но лето пока еще не закончилось, – воспротивился он.
– Будь у тебя хоть целый год в запасе, ты бы все равно ничего не добился. Чтобы поймать эту пташку в силки, нужен особый подход!
– Она – женщина, – самоуверенным тоном произнес Хорхе, – а женщинам нравится, когда их ловят в сети.
– Только не Джейн. Посади ее в клетку – она умрет. Запомни, она любит свободу.
Юноша исподлобья взглянул на Луиса.
– Много же ты успел понять за те часы, что общался с ней. Позволь мне самому судить о Джейн – я как-никак провел с ней больше времени и знаю ее лучше тебя.
– Да ну! – Луис усмехнулся и окинул племянника оценивающим взглядом.
Щеки Хорхе вновь зарделись.
– К ней не подступиться, хотя все лето я не отходил от нее ни на шаг.
– Я же тебе говорил – амазонка! – напомнил ему Луис.
Хорхе вздохнул.
– Да, она хороша! А еще умна, интеллигентна и столько умеет. Рядом с ней я чувствую себя... – Он замялся.
– Обескураженным своим бессилием. – закончил его фразу Луис.
Хорхе хмуро покосился на дядю.
– Как ты догадался? – буркнул он.
– Такая уж она особенная. – Луис задумчиво смотрел вслед Джейн, поглощенной увлекательной беседой с детьми.
– Надеюсь, что в Оксфорде студенток хватает, – продолжал злиться Хорхе.
– Не сомневаюсь, но такой, как она больше не сыщется. Джейн – исключительная натура.
– Она рассказывала, что когда-то английский парламент принял закон, который дает женщинам равные права с мужчинами.
– Да, на бумаге, – равнодушно заметил Луис.
– Но перед ними открываются разнообразные возможности. Джейн считает, важно не то, что в один прекрасный день представительницу слабого иола назначат премьер-министром, а то, что женщине предоставлена возможность выбора карьеры. А уж будет она стремиться или нет занять высокую должность – зависит от ее личного желания. Джейн говорит, что в Англии женщины тоже играли второстепенную роль в общественной жизни. Прошли века, прежде чем они стали обладать всеми правами, и в первую очередь правом решать, чем заниматься или чему посвятить жизнь.
Луис нахмурился.
– И этому она тебя учила все лето? – Он неодобрительно посмотрел на Хорхе.
– Нет-нет, только английскому. Но мы затрагивали в разговорах любые темы и несколько раз говорили об эмансипации женщин.
– Скажи мне, она что, искренне верит во всю эту чепуху? – мрачно поинтересовался Луис.
– Конечно, – с безмятежным видом отозвался Хорхе. – Джейн, безусловно, не воинствующая феминистка, но она ревностная защитница прав женщин. Она никого не поучает и никогда не навязывает своего мнения. Если женщина не хочет пользоваться своими правами, то это ее дело. Главное, что теперь в ней видят прежде всего полноправного человека, а уж затем женщину, а не наоборот.
Его слова погрузили Луиса в раздумье.
– А как она относится к замужеству, детям? – наконец спросил он.
– Она говорит, что выйдет замуж и у нее будут дети, когда она поймет, что наконец хочет этого.
Луис усмехнулся:
– Выходит, мы полагаем, а они располагают. Он вонзил шпоры в бока коня и догнал Джейн, которая о чем-то задумалась. Дети запальчиво спорили между собой, чей пони лучше.
– Вы похожи на Алису, попавшую в страну чудес, – начал он разговор.
– Неудивительно, – пробормотала Джейн, все еще находясь во власти своих мыслей. – Испания для меня – страна чудес.
– Мне кажется, вы говорили, что вам нравится моя страна?
Джейн пристально на него посмотрела и, не заподозрив подвоха, чистосердечно призналась:
– Да. Я полюбила Испанию еще в первый свой приезд. Она стала для меня настоящим откровением. Поначалу образ жизни, традиции и культура казались мне чужими и далекими. Но постепенно, когда я познакомилась с историей, литературой, бытом, когда прониклась духом вашей страны, все изменилось. А испанская кухня, климат и музыка мне понравились сразу же.
– И испанцы?
Джейн побоялась встретиться с его проницательным взглядом.
– И испанцы, конечно, – чуть слышно произнесла она.
– Уверен, что вы приехали сюда с предвзятым отношением. Перед поездкой кто-нибудь да посоветовал вам остерегаться испанцев.
Сердце глухо застучало в ее груди.
– Естественно, без напутствий не обошлось. Мои друзья неоднократно меня предупреждали: «Держи с ними ухо востро».
– Да уж, мы заслужили известную репутацию, – кивнул он и расплылся в самодовольной улыбке. Джейн не удержалась, и слова непроизвольно слетели с ее губ:
– Вполне справедливо, я считаю.
– У вас какие-то неприятности? – с невинным видом осведомился Луис.
– Ха! – мрачно отмахнулась от него Джейн.
– Вы заинтриговали меня, – бархатным голосом продолжал он. – Никогда бы не подумал, что вас, готовую ценою жизни защищать и отстаивать равные права женщин и мужчин, может что-либо выбить из колеи или хотя бы огорчить. Я полагал, что какие бы ни были у вас проблемы или неурядицы, вы относитесь к ним хладнокровно, скажем, как к производственному риску или травме, полученной на работе.
Девушка потеряла дар речи. Широко раскрытыми глазами она уставилась на него. Затем, очнувшись от оцепенения, отвернулась и стала сосредоточенно рассматривать мохнатые кончики ушей коня. Кровь стучала у нее в висках. Неужели он опять заигрывает с ней?
Вдруг она поняла, что Луис чуть не давится от смеха. Такого оскорбления она не могла снести и уже повернулась к нему, чтобы отпустить в его адрес парочку язвительных замечаний, но слова замерли у нее на устах. Луис, будучи не в силах сдерживаться, хохотал как сумасшедший. Его веселье было настолько заразительным, что Джейн невольно улыбнулась.