Шаг в Бездну (СИ) - Солоницкая Маргарита. Страница 33

Сон меня посетил странный. Я снова очутилась в мертвом месте, но сегодня оно мне не пугало. Пройдясь по густой траве, я спустилась к берегу быстрой речки и удивилась тому, что же меня в ее шумной воде встревожило в прошлый раз. Обычный лес, обычная горная речка, ничего странного, но все равно не было птиц и скорее всего, животные тоже здесь не обитали.

— Странное место, — прошептала я.

— Опасное место, — сказал кто-то сзади меня. Я резко повернулась к говорившему и, не удержавшись, начала падать. Мужчина, подхвативший меня и спасший от неминуемого падения, был словно соткан из серебристого тумана.

— Ты что опять тут делаешь? — строго спросил он, ставя меня на траву, подальше от опасного берега.

— Не знаю, — честно ответила я, всматриваясь в странное существо. Который теперь напоминал ожившую мраморную статую, только не белый, а серебряный. Невозможно было понять, какой он, разглядывая только правильные черты без всяческих красок и оттенков жизни.

— Здесь опасно находится живым, — словно ребенку, объяснял мне мужчина, хмуря брови.

— И чем опасно? — уточнила я, не чувствуя ничего опасного для себя.

— Это место вытягивает жизнь из всего, в чем она хоть чуть обитает. Хотя, похоже, это тебя не касается, — мужчина оглядел меня, и складка между его бровей разгладилась.

— Почему это не касается? — внезапно я обиделась, решив, что меня уже посчитали мертвой.

— Потому что ты дух, — рассмеялся серебряный мужчина.

— А ты кто?

— Можно сказать, что тоже дух, — отсмеявшись, ответил он.

— А как же мы друг друга ощущаем? — уточнила я, вспомнив крепкие руки.

— Потому что дух может принимать материальную форму, что и произошло с нами. Мы просто захотели быть материальными, — объяснил мужчина.

— Да я как-то не задумывалась об этом. Оно само получилось, — пожала я плечами и присела на траву. И спросила: — Кто ты такой?

— Страж, — ответил серебряный, присаживаясь рядом со мной.

— Просто страж? Ты охраняешь это место? — вопросы сыпались из меня, как из рога изобилия.

— Да, я охраняю это место от случайных прохожих, которые могут сюда попасть.

— То есть ты здесь постоянно обитаешь?

— Нет, я прихожу только тогда, когда кто-то заходит сюда.

— Понятно, — протянула я.

— И что же тебе понятно? — усмехнулся мужчина.

— Что ты страж и здесь не обитаешь. А имя у тебя есть?

— Конечно, есть, — ответил серебряный, — зови меня Дэрри.

— Интересное имя, Дэрри, — улыбнулась я. — А меня зовут Лилиана.

— Я знаю, — ответил Дэрри.

— Откуда знаешь? — изумилась я.

— Я многое знаю, — просто ответил Дэрри и расхохотался.

— Что смешного? — обиделась я.

— Ты просто свое лицо не видишь, а я его вижу. Ты очень смешно удивляешься.

— И ничего смешного я тут не вижу, — обижено выпятив губы, пробурчала я, но тут же сама расхохоталась, представив свое лицо, и откинулась на мягкую траву.

— Ты странная, — заметил Дэрри и улыбнулся.

— Я знаю, — ответила я и прикрыла глаза.

— О чем ты задумалась? — поинтересовался спустя некоторое время Дэрри. Я улыбнулась и открыла глаза:

— О том, что за долгое время, я могла просто расслабиться, никуда не спешить, ничего не делать, а просто почитать. Но…

— Что, но?

— Помешали мне самым наглым образом.

— И кто же осмелился мешать столь безжалостной вирресе?

— Ты хочешь сказать, что я безжалостна? — удивилась я, привставая, и увидела легкую усмешку на губах Дэрри.

— Ходят слухи, — уклончиво ответил он.

— Нельзя верить слухам. Они неправдивы, — нахмурилась я, представляя, что натворила Федерика, чтобы заслужить такое определение, как безжалостная.

— Так что же ты жаждала прочесть, и тебе помешали? — сразу сменил тему Дэрри.

— Всего лишь приключения одной рейнали, но много прочесть не успела. Все время мешали. То один, то другой.

— Вот какие негодяи, не дали почитать, — рассмеялся Дэрри. — А читала случайно не про приключения рейнали Элизии?

— Как ты догадался? — я изумленно посмотрела на Дэрри.

— Это очень просто. Описаны только приключения одной рейнали. Другие рейнали предпочитают не описывать свои забавы. А эта решила поведать все о себе.

— Неужели это правда? — ахнула я.

— Чистая правда, но только под вымышленными именами. Кто знает, о чем идет речь, тому не сложно будет и угадать настоящих героев.

— Ну надо же, как интересно, а я все еще не дочитала.

— А до какого момента ты дошла?

— Как Элизия, попав в человеческие земли, влюбилась в одного дровосека.

— Кузнеца, — поправил меня Дэрри.

— Точно, кузнеца. Так ты знаешь эту историю?

— Конечно, знаю, — улыбнулся Дэрри.

— Пожалуйста, пожалуйста, расскажи, мне так интересно, — в ответ на мою просьбу Дэрри расхохотался.

— Какая ты нетерпеливая. Ведь можно же самой все дочитать.

— Я терпеливая, просто любопытная, — рассмеялась в ответ я. — И если ты знаешь эту историю, то почему бы тебе просто не рассказать ее мне?

— Так и быть, — ответил Дэрри, — расскажу. А ты слушай.

— Я вся во внимании, — ответила я и устроилась удобней на траве. Дэрри оказался великолепным рассказчиком. Стоило мне закрыть глаза, вслушиваясь в его голос, как я словно сама стала этой Элизией и переживала все приключения. Время пронеслось, словно один миг и из мира приключений меня вывела последняя фраза Дэрри, сказанная им полушепотом:

— На этом, мои дорогие, история заканчивается, но жизнь продолжается, а значит, с ней будут начинаться, и продолжаться новые истории и приключения.

— Как? Уже все? — разочарованно спросила я, открывая глаза и поняла, что в процессе прослушивания каким-то образом улеглась на колени Дэрри, а его руки ласково поглаживали мои волосы.

— С данной историей все, — кивнул Дэрри, смотря на меня сверху. Выражение его серебряных глаз я не могла рассмотреть, но почему-то смутилась. Приподнялась и немного отодвинулась. Дэрри лишь усмехнулся, глядя на меня.

— Словно в кино побывала, — сказала я, поправляя растрепавшиеся волосы.

— Кино? — удивленно переспросил Дэрри, но тут же поспешно перебил сам себя: — Тебе пора спать.

— Я и так сплю, — удивилась я резкой смене темы.

— Нет, дорогая моя рейнали, ты не спишь, а тебе надо отдохнуть. Ведь завтра будет трудный день, полный забот и хлопот.

— Но я не хочу спать, — запротестовала я.

— Хочешь, — ответил Дэрри и потянулся ко мне. Его руки приложились к моим вискам, и он прошептал:

— Спи, — после чего легонько поцеловал меня в губы, и я мгновенно заснула, не понимая, как это могло произойти.

36. Лиля

Дни кружились, как в калейдоскопе. Я никак не могла предполагать тот объем дел, который снежным комом навалился на меня. К моей огромной радости, справиться со всем этим мне помогали Райиса и Томин. И даже Гэлис больше не раздражал своим присутствием. Ему тоже нашли работу по душе, чтобы не скучал. Однажды даймон увидел, как во дворе тренировались в битве на мечах мои стражники из людей. Гэлис тут же назвал их неумехами, и еще около десяти минут я выслушивала не очень лестные эпитеты. То не так стали, то не так махнули и прочее, прочее. Когда мне надоело все это слушать, я предложила даймону самому заняться их обучением.

— Как? — изумился Гэлис. — Ты доверяешь мне тренировать твоих людей?

— Почему бы и нет, — пожала плечами я, — насколько мне ясно из твоих слов, они совсем ничего не умеют и, если что-нибудь вдруг произойдет, их в течение пары минут убьют.

— Так, — кивнул Гэлис, — одна-две минуты и их нет.

— Так займись ими, чтобы они хотя бы могли продержаться дольше.

— А зачем тебе это? — удивился даймон.

— Чтобы они или могли быстро отступить и избежать смерти или чтобы смогли дождаться помощи, если таковая будет.

— Разумно, — согласился даймон, — только они же все равно не смогут быть на равных даже с нежными эльфирами.