Шаг в Бездну (СИ) - Солоницкая Маргарита. Страница 34

— А ты сделай так, чтобы они были даже выше их по подготовке. А я заодно посмотрю, так ли ты хорош, как себя представляешь.

— Я хорош, я очень хорошо, — усмехнулся Гэлис. — А кое в чем даже не превзойден.

— И в чем же? — вернула я ему ухмылку.

— Ты прекрасно это знаешь, — Гэлис широко улыбнулся, показывая чуть выступающие клыки. Проигнорировав намек на то, что никакого отношения ко мне не имело, я спросила:

— И что, никто — никто не превзошел?

— Никто, — самодовольно кивнул Гэлис.

— Даже Герцог?

— Э нет, дорогая моя, рейнали, Герцог Элигос выше всех.

— Ну, не знаю, не знаю. Рассказывать можно всякое, — хмыкнула я.

— Ничего, — утешил меня Гэлис, — скоро узнаешь.

— С чего это вдруг я буду узнавать данные подробности? — удивленно посмотрела я на даймона.

— А с того, что скоро ты будешь Герцогиней, супругой Герцога.

— Ну, во-первых, не буду. А во-вторых, даже вдруг если и подобное случится, то данной чести, узнать подробности личной жизни Герцога мне может и не достаться.

— Почему? — изумился Гэлис.

— Да потому что, твой разлюбезный Герцог четко заявил, что часто беспокоить меня не будет и как только убедится, что у него будет ребенок, тут же оставит меня в покое.

— Не надейся, — Гэлис громко рассмеялся после моей фразы. — Элигос не из тех, кто будет собственную супругу оставлять без внимания. Хотя, если вдруг оставит, ты сразу мне скажи, я тебя буду развлекать.

— Да пошел ты, — не выдержала я.

— Куда? — ухмыляясь, уточнил даймон.

— Тренировать стражу, — сердито ответила я. Гэлис поклонился и вышел, все так же ухмыляясь.

После этого разговора я почти не виделась с даймоном. Практически все время он проводил, гоняя в хвост и гриву моих страдальцев стражников. Которые, судя по всему, уже сотни раз прокляли Гэлиса с его тренировками. За совместными обедами даймон все больше внимания обращал на Райису, которой, судя по всему, это нравилось и она, ничуть не смущаясь, открыто флиртовала с ним. Я могла лишь молча наблюдать за этим. И мне становилось очень грустно от того, что после моего знакомства с Дэрри, я больше ни разу во сне его не видела. Каждую ночь я засыпала с надеждой на скорую встречу, но также каждое утро просыпалась расстроенной. В конечном итоге, мне стало казаться, что это действительно было только плодом моей фантазии, сном, которого не будет наяву. А так, жизнь шла своим чередом. Иногда мне даже казалось, что я набиралась сил перед чем-то неизбежным и не очень приятным. Никак не могла связаться с матерью, не знала, что с ними и где они находятся. Что мне ожидать дальше? Элигос тоже никак не давал о себе знать, и казалось, что все обойдется. Родители скоро вернутся и скажут, что замуж выходить не надо, что Изумрудная дала добро на расторжение помолвки. Может быть, я скоро привыкну к этой жизни, как в средние века. Иногда я развлекалась, создав в своем телефоне, который уже больше напоминал планшет, нечто вроде глобальной сети. Моя виртуальная помощница очень много могла рассказать, получая информацию от «Всевидящего ока». Я так понимала, что это око, было нечто вроде наших спутников, которое следило за всем. Но оно не хотело показывать мне те данные, которые я просила, то есть родителей. Только сухая фраза «В доступе отказано» и все. Ну, ничего, какой-то выход все же найдется. Я утешала себя этим, стараясь не опускать руки и что-нибудь придумать.

В один из прекрасных дней, моя размеренная жизнь окончилась после появления в доме новых гостей. Их было двое. Один, высокий и крупный, выглядел лет на сорок и был одет в черные кожаные штаны и коричневую рубаху. Второй был поменьше, но очень жилистый. Лет где-то на шестьдесят, с седыми длинными волосами. Так же был в черных кожаных штанах, только рубаха, была темно-серой.

— Все-таки явились, — вместо приветствия сказал Гэлис, как только они вошли.

— Должен же кто-то выполнять вашу работу, даймон, — ответил здоровяк, оскалившись.

— Кто вы такие? — резко спросила я, понимая, что ничего хорошего от прихода этих двух меня не ждет.

— Дарий, — слегка поклонился седой.

— Инвар, — ответил второй, внимательно рассматривая меня.

Седой подошел ко мне поближе. Я поняла, что ошиблась, он никак не мог быть старше шестидесяти. Скорее всего, так же, как и первому, ему было лет сорок. Во всяком случае, они именно так и выглядели. Седина только придавала пикантности к суровой внешности Дария.

— Я прошу Вашей руки, рейнали Лилиана, — четко, глядя мне в глаза, произнес Дарий.

— Что? — не поняла я и отшатнулась от седого. Тот повторил и шагнул ко мне еще ближе.

— С ума сошел? — выдала я и опять шагнула назад, этого мне еще не хватало.

— Я прошу Вашей руки, — теперь уже это произнес Инвар и тоже сделал шаг в мою сторону.

— Что вообще происходит? — изумилась я и услышала сдавленное хихиканье. Обернувшись на звук, увидела, что Гэлис изо всех сил сдерживает себя, чтобы не расхохотаться.

— Лилиана, ты точно ненормальная, — поборов смех, громко прошептал даймон.

— Лили, они не хотят взять тебя в жены, если ты об этом подумала. Они пришли тебя арестовать, — почти не разжимая губ, пробормотала мне Райиса, с опаской поглядывая на пришедших.

— С какой это радости? — удивилась я.

— Рейнали Лилиана, против Вас были выдвинуты серьезные обвинения в нарушении законов. Поэтому мы должны Вас доставить к Императрице для дальнейшего разбирательства в ситуации, — разъяснил седой.

— То есть суд? — уточнил, враз посерьезнев, Гэлис.

— Совершенно верно, — кивнул Инвар. — Старейшины уже почти собрались.

— А постановление у вас есть? — внезапно спросила я. В голове билась только одна мысль: «бежать».

— Что? — хором удивились Инвар и Дарий.

— Ну или ордер, я их все время путаю, — добавила я, быстро оглядывая холл, ища пути бегства.

— Нет у нас ничего такого, — растерянно ответил Инвар.

— Как будет, так и приходите, — резко сказала я и подпрыгнула вверх, цепляясь за массивную люстру. Одно хорошо, она была без свечей, освещение давала специальная магия. Я заняла удобную позицию, чтобы быстро перепрыгнуть в большое окно. Думаю, смогу где-нибудь затеряться, в крайнем случае, подамся к Райзу, раз уж он мой брат теперь. Главное было убежать от Инвара и Дария, которые раскрыв рот от изумления, наблюдали за мной, качавшейся на люстре.

— Рейнали, это Вам совершенно не поможет, — покачал головой Дарий.

— Может быть, может быть, — пробормотала я, с тоской думая о браунинге и примусе. Но делать что-то надо было. Сильней качнувшись, я прыгнула, вылетая из дома, выбив окно. Громкий звон стекла заглушил все остальные звуки. Приземлил меня сильный удар чего-то тяжелого. Голова с противным звуком встретилась с землей.

— Ой, — сдавленно пискнула я, ощущая на себе тяжесть чего-то тела. Раздался щелчок и на руке повисла непонятная тяжесть. Разлепив глаза, я увидела Дария, который поднялся с меня и отряхивал одежду.

— Многое было в моей практике. Я ожидал чего угодно, магия, сила, но не банального бегства. Деточка, это очень глупо было пытаться сбежать, — Дарий закончил отряхиваться и, схватив меня за руку, поднял с земли.

— Прошу прощения, была напугана, — пробормотала я, не отрывая взгляда от браслета, который крепко обхватывал мое запястье. Тяжелый, массивный, с какими-то надписями.

— Прощаем, усмехнулся Инвар.

— Красивый, — это было последнее, что я успела произнести перед попаданием в серый вихрь, куда затянули меня, держа за руки, Дарий и Инвар.

37. Лиля

— Это полный беспредел, — возмутилась я, оказавшись в небольшой комнате, куда меня перенесли Дарий и Инвар.

— Ты не в том положении, чтобы возмущаться, деточка, — грозно произнес Дарий и его глаза сверкнули изумрудными всполохами.

— Да отпусти меня, медведь, вцепился, как клещ, — прошипела я, вырывая руку из крепкой хватки Инвара.