Брак по принуждению (СИ) - Кроу Лана. Страница 20

- Спасибо, – ответила я супругу и, наконец, села в карету.

Следом зашел и муж. Я чувствовала, как он сверлит меня взглядом, в то время как я смотрела в окошко на семью.

- Трогай! – отдал приказ Дэйрон.

Карета двинулась в путь. Я помахала рукой Софии, провожая взглядом свою любимую семью, родной дом, и сделала это, как истинная леди, не проронив ни одной слезы.

Карета уезжала все дальше и дальше. Я до последнего провожала любимое поместье взглядом. Справится ли без меня папенька?

Разговор был проведён еще давно, перед помолвкой, во всех красках и с подробными инструкциями.

Условия содержания поместья я обговорила не только с папенькой, но и с Ульрихом, который должен был следить, чтобы папенька ничего не напутал.

Только была существенная разница. Я думала, что буду жить в столице и наносить частые визиты отцу. Смогу что-то подсказать, где-то помочь. София еще совсем маленькая, чтобы помочь папе. А сам он вряд ли сможет поддерживать такой порядок, который навела я.

Теперь же мне оставалось надеяться лишь на папу и Ульриха, который остался с ним.

Лучшее, что я могла сделать – это нанять для отца грамотную экономку. Но он отказался от средств Дэйрона.

А сейчас я призадумалась, что экономку могла бы нанять сама за деньги мужа. Ну не выгонит же отец ее на улицу, верно?

Эта мысль меня чуть приободрила. Тем более если экономку найму я, то и отчитываться она будет, прежде всего, передо мной, а значит, я смогу контролировать поместье и из Борнмута.

Благо бытовые маги могли доставить письмо в течение дня, а если хорошо проплатить, то и за пару часов. Так я смогу поддерживать хоть какой-то порядок в поместье.

Отпустив ситуацию с папенькой, и уже в более благом настроении, я обратила внимание на своего супруга, который скучающе смотрел в окно и чуть ли не засыпал.

Поймав мой взгляд, Дэйрон повернулся ко мне:

- Что-то сучилось, Николь? – спросил он уставшим голосом, будто и не спал всю ночь.

- До Борнмута далеко ехать?

- Нет, доедем к вечеру, – ответил он.

- Так близко? – я удивилась, что владения находились всего в полуднях езды от столицы.

- Это ведь владения рода Лэстер, а ему принадлежали хорошие кусочки, – сказал он. – Борнмут был худшим. Зато ближайшим к югу. Нам повезло, что Адам выделил магическую карету, доберемся намного быстрее, чем если бы на обычной, - добавил он.

- Только был худшим, – тут же сказала я – теперь, когда мы вместе возьмемся за наши владения, Борнмут обретет вторую жизнь.

После моих слов у супруга чуть брови на лоб не полезли от удивления. Наверняка, он был удивлен тем, как я решилась стать настоящей леди его земель. Ведь любому было ясно, что Дэйрон мне не пара, поэтому я продолжила:

- Вы, лорд Лэстер, конечно, муж не подарок, но вполне терпимый.

Решила я обнадежить супруга, показывая, что не считаю его отталкивающим и однажды, когда мы узнаем друг друга, смогу стать для него настоящей женой.

- Терпимый, - повторил он за мной слово, морщась.

- Главное, что у тебя есть статус и земли. А остальное мы переживем. Думаю, пройдет время, я смогу привыкнуть к чему-то, а что-то мы вместе переделаем, - задорно сказала я. Дэйрона от моих слов практически передернуло. Я не понимала такой реакции. Разве ему не приятно, что я готова стать для него настоящей женой и леди его земель?

- А как же любовь, леди? – Дэйрон вскинул бровь и посмотрел прямо в глаз. Я заметила, как потемнел цвет его глаз.

- Мне не нужна любовь, – тут же сказала я, вспоминая свой прошлый опыт. – Я готова жить в браке и без любви.

- Николь, а ты не думала, что, возможно, я не готов?- усмехнулся Дэйрон, и я застыла, вглядываясь в его насмешливые глаза.

- Мы уже женаты, – напомнила я, слегка нервничая от такой глупой фразы.

- Мы могли бы развестись, – продолжал он гнуть свою линию, изучая меня взглядом.

- Это невозможно, – тут же сказала я.

- Возможно, если ты чиста, – сказал он спокойно и откинулся на спинку.

Намек я поняла очень четко. Расторгнуть брак можно если за год жизни мы с моим супругом так и не разделили брачное ложе.

- К чему такие глупости? - старалась я держаться достойно. - Мы уже женаты, этот брак нам выгоден.

Дэйрон пожал плечами.

- Возможно, я не хочу жить с «терпимым» человеком, – сказал он и посмотрел на меня. Слово «терпимым» он выделил особенно.

Мы просто смотрели друг на друга в карете и оба молчали. Я пыталась как можно лучше разобраться в полученной информации, а Дэйрон просто зевнул и снова отвернулся к окну. Видела, как он засыпает, совершенно не заинтересованный в разговоре, и поняла для себя один ужасающий любую леди факт – я совершенно не привлекаю собственного мужа!

Глава 15

Первый бальный сезон. И вот наступает моя очередь зайти с папенькой в огромный зал. Все так красиво и интересно.

Я сжимаю блокнотик в руках, очень боясь, что сегодня ни одно имя не появится в нем. Папенька говорит, что я самая красивая девушка на этом балу.

Но это ведь папенька! Что он может смыслить?

На мне платье сшито по последней моде. Волосы собраны в замысловатую прическу и в ней красуется дорогая заколка. Я выгляжу, как леди. Но пожелают ли лорды потанцевать со мной.

И вот наступает момент моего триумфа, преодолеваю центральную дверь и оказываюсь в огромном королевском зале. Свет огромной люстры слепит меня на миг, а после, привыкаю к яркому освещению и потрясающему убранству.

Но больше, чем убранство зала, меня интересуют женихи. Настоящие лорды в дорогих костюмах и белыми перчатками.

И вот я ловлю на себе первый взгляд. После, второй и третий. Эти мужчины смотрят на меня. Я нравлюсь им?

К концу вечера весь мой блокнот был исписан именами желающих потанцевать. Я произвела фурор в высшем свете.

Газеты, принесенные Ульрихом на следующий день, подтвердили мой успех. Каждая посчитала своим долгом написать, что я настоящее украшение этого бального сезона.

Красива и благовоспитанна. Отлично танцую и могу поддержать светскую беседу.

От ухажеров не было отбоя, на утро ко мне пришла целая толпа мужчин, желающих посвататься ко мне.

Тогда я поняла, что настоящая силы женщины – ее красота и манеры. Поняла, что могу получить любого, стоило слегка похлопать ресницами и надеть лучшее платье.

Поэтому я и выбрала лучшего, выбрала лорда с именем, красотой и манерами – Эдварда Лэстера.

Вот только этот негодяй пропал и теперь я была замужем за его братом.

И, конечно, была просто уверена, что нравлюсь ему. Я всем нравилась, ведь я – настоящая красавица и леди.

И теперь слова мужа стали для меня настоящим ударом!

Я совершенно неинтересна Дэйрону! Он даже сейчас спокойно уснул, не желая провести больше времени в моей компании.

Не желая завести хотя бы светскую беседу, чтобы мы могли лучше познакомиться.

А его слова о разводе? Это настоящий позор!!! Хуже, чем сорванная свадьба! Неужели Дэйрон, и правда, собирается развестись со мной по прошествии года?

Я для него лишь терпимая… И в этом виновата сама!

То про письма с ним говорила, то платья надевала невпопад – первое попавшееся. То убежала к подругам… А как я вела себя с ним в церкви? Совсем не как леди.

Должно быть, я оттолкнула Дэйрона.

И это было просто ужасно! Роль женщины – принимать ухаживая мужчины. Я ожидала, что у нас с Дэйроном еще встанет вопрос о супружеских обязанностях. И, конечно, он даст мне время к себе привыкнуть.

Он будет вести себя как Эдвард, кидать на меня взгляды, пытаться дотронуться до моей руки в любой момент, поправлять волосы и делать комплименты. Все, чтобы получить меня.

Так ведь и положено.

Но Дэйрон не собирался этого всего делать. Ему нужна какая-то любовь. Что за детский порыв?

Пускай он и рожден бастардом, но сейчас он лорд. А значит, его судьба – управлять своими землями и жениться на приличной девушке.