Окрыленные (ЛП) - Мартинез Эли. Страница 22

Сэм

Я не мог с собой ничего поделать. В тот момент, когда получил смс от Мэг с фотографией Ливи и Морган, мои ноги рванули из дома, прежде чем у моего разума появился бы шанс догнать их. Ее сообщение прокручивалось в моей голове всю дорогу до больницы.

Мэг: «Тупица, я не уверена, знаешь ли ты Ливи Уильямс, но тащи свою задницу сюда. Она чуть не расплакалась, когда увидела гитару.»

Когда я пришел в себя, вспомнив, почему, оставался в стороне, то смотрел уже в ее широко раскрытые карие глаза в больничной палате.

Ебать мои чувства.

Приход к ней был правильным шагом — это факт, я серьезно не мог поверить, что мне удалось остаться в стороне так долго. Больница была нейтральной территорией. Не похоже, что я делал усилие над собой. Мне просто нужно было извиниться и посмотреть на ее реакцию. Все было бы проще, если между нами ничего не произошло, но я сожалел бы о том, что не воспользовался шансом извиниться.

Потом я смог бы ее отпустить.

Смог бы. Самосохранение было настоящей сукой.

Наши глаза встретились друг с другом в молчаливом извинении. Слова были не нужны. Я мог видеть это в ее глазах, и молился, чтобы она могла видеть и в моих тоже.

Мне нужно напомнить себе, что это было мучением, потому мне никогда не удалось бы полностью расслабиться с такой женщиной, как она. И, Боже, мне нужен был шанс на отдых после последних нескольких лет.

Но, опять же, она не была Анной.

Она была Ливи.

Более того, я хотел, чтобы она была моей.

Как будто Ливи смогла прочитать мои мысли, ее подбородок задрожал, и слезы появились в ее глазах. Я ухмыльнулся ей с поджатыми губами, тем самым ничего не произнес, но в то же время сказав о многом.

На ее красных губах появилась захватывающая улыбка, которая мгновенно подавила беспокойство, в котором я жил всю прошлую неделю.

Боже! Что со мной не так?

Она стояла прямо передо мной, и мое тело ныло от желания обнять ее.

Чтобы чувствовать себя хорошо.

Чтобы помочь ей.

Нахрен все. Я не мог позволить этому произойти.

И не потому, что мусоровоз полон чего-то. Я сказал Ливи, что не идеальный, но и не хочу, чтобы она была такой, однако при появлении первых признаков неприятностей я бы смотался жалеть себя. С первого момента, когда положил глаз на нее, я понимал, во что ввязывался. Может быть не знал, что она была какой-то суперзнаменитостью, но был в курсе того, что она изранена. Мы встретились на вершине моста, ради Бога, для меня не было сюрпризом то, что у нее возникли проблемы. Я знал это и в момент встречи, и когда решил переспать с ней. Но, что хуже всего, я знал это, когда чувства выше страсти или беспокойства начали выходить из-под контроля. Не был уверен в этих чувствах, но знал, что они появились.

И я хотел, чтобы эти чувства оставались.

Я был мужчиной, и пришло время начать вести себя соответственно. У меня получилось бы пережить бурное пробуждение Ливи Вильямс. Но то, что я не смог бы пережить, так это позволить ей уйти, даже не попытавшись. В течение пяти секунд оставил все свои опасения и пришел к решению, что отчаянно нуждался в ней. Мне просто нужно было выяснить способ, который помог бы заставить ее прийти к такому же решению.

— Иди сюда, — прошептал я с надеждой, что она смогла бы послушаться меня.

Рыдания клокотали в ее горле, но она бросилась в мою сторону и не остановилась, пока не врезалась в меня.

— Я так по тебе скучала, — сказала она мне в грудь, и облегчение наполнило мои вены.

Ну, это было легче, чем я ожидал.

Я усмехнулся, обняв ее за талию и поцеловав в макушку.

— Не смейся надо мной, — сопела она, сжав меня крепче.

Конечно, это только заставило меня рассмеяться. Ее голова откинулась назад, и хмурый взгляд появился на ее великолепном, заплаканном лице.

Заправив кудри за уши, я улыбнулся ей.

— Скучал по этому виду.

Она отвела взгляд в сторону.

— Мне нельзя было подниматься на мост.

Использовав подбородок, я наклонил ее голову назад.

— Хорошо, — выдохнул я, поцеловав ее в лоб.

— Ты тоже не поднимался туда?

— Я был там каждую ночь, но мне не хватало этого вида.

Ее щеки покраснели, а глаза улыбались.

Но не ее губы.

Потому что внезапно набросились на мои.

Ее язык вторгся в мой рот, а вкус манго переполнил мои чувства. Ливи. Все мое тело расслабились, когда я скользнул рукой вниз к ее заднице.

— Уххх… — голос Мег украл мое внимание и напомнил, что мы не одни, хотя я так отчаянно этого хотел.

Ливи хихикнула и уткнулась лицом в мою шею.

— Эй! — поприветствовал смущенно я Мэг.

— Приятно видеть тебя, Сэм. — Она закатила глаза, затем перевела взгляд в сторону Ливи в молчаливом вопросе.

Я пожал плечами.

— Ну, хорошо знать, что твой болтливый брат, по крайней мере привилегию адвокат-клиент воспринимает серьезно.

— Заткнись! — прошептала она. — Райан знал об этом и не сказал мне! — ее лицо переменилось от юмора к гневу.

— Да. — Подтвердил я, убедившись, чтобы Райану хорошенько надрали задницу позже.

— Мама, — задохнувшись сказала Морган.

Мы все посмотрели на нее, даже Ливи, которая перевернулась в моих руках. Лицо Морган было бледным, и слезы навернулись в ее ярко-голубые глаза.

— Что случилось? — спросила Мэг, устроившись на кровати рядом с ней.

— Значит ли это, что Ливи собирается стать моей тетей? — слезы потекли по ее щекам.

— Ну… — Мэг остановилась, переведя на меня хмурый взгляд. — Сэм? Ливи? Вы собираетесь дать ответ?

Ливи облегченно вздохнула.

— Может быть.

Чувство паники, перешедшее в восторг, наполнило мою грудь, когда я с блеском в глазах посмотрел в ее направлении.

Потом она пожала плечами и вернулась к разговору с Морган.

— А может и нет. Вы не возражаете, если я выйду обсудить это с Сэмом?

Морган вскочила на колени и сложила руки в молитве.

— О, пожалуйста, скажи «да», Ливи. Пожалуйста. Если ты станешь моей тетей, то сможешь приходить на ужин каждое воскресенье к бабушке. И Рождество. О Боже мой! Рождество — это так весело. Сэм всегда пахнет дымом, но я обещаю, что положу зубную щетку в чулок в случае, если ты захочешь еще его поцеловать.

Ливи закусила губу, чтобы сдержать смех.

— Дядя Сэм, ты принес кольцо? Тебе нужно кольцо, если ты собираешься жениться на ней.

Я вскинул руки в защитном жесте и медленно попятился к двери.

— Понятия не имею, о чем ты говоришь сейчас.

Мэг согнулась от смеха, но у Морган было убийственное выражение лица.

— Девочкам нужно кольцо! Давай, Сэм. Мои друзья умрут, если Ливи станет моей тетей. Не подведи меня.

Ливи расхохоталась.

— Да, Сэм. Не подведи ее, — она дала "пять" Морган, чтобы ее энтузиазм вернулся.

— Не поощряй ее, — прошептал я Ливи, но безнадежная ухмылка выдала меня.

После предложения Морган о быстрых обнимашках Ливи направилась к двери, натолкнувшись на мое плечо, когда проходила мимо.

— Давай, Сэм. Нам нужно поговорить об этом кольце.

— Увидимся позже, Морган! — прокричала Ливи, когда подошла к двери.

— Увидимся за ужином в воскресенье! — Морган случайно пригласила ее.

Не смог ничего поделать и засмеялся, и, когда дверь щелкнула за спиной Ливи, я услышал, что она тоже захохотала.

Я быстро поцеловал Морган в макушку и обнял Мэг.

— Спасибо за сообщение.

— Вам нужно будет многое объяснить, — поругалась она, но тут же начала прогонять меня из комнаты.

Я забрел в коридор, где нашел Ливи, которая шепталась с Девоном.

— Привет, здоровяк. — Я похлопал по его мясистому плечу, обвив руки вокруг талии Ливи.

Он сердито посмотрел на меня, но его слова были адресованы к Ливи.

— Мы должны уйти. Время вышло.

Она смущенно посмотрела на меня.

— Может хочешь… пойти ко мне ненадолго, чтобы мы могли…поговорить.