Сувенирная лавка (СИ) - Фэйт Ольга. Страница 16
- А другие похожие болезни? - пытал меня Горн.
Пожала плечами.
- А вы сами не боитесь заразиться?
- На нас не действуют людские болезни.
- А может это и не человеческая болезнь, вам же неизвестно что это? Так что не списывайте себя со счетов.
- Нам неизвестно, как попала на тело человека подобная плесень. Отсюда вопрос, откуда она?
- Может, это растение?
Горн пожал плечами.
- Возможно.
- Тогда где книги о растениях?
- Ты бы в свою посмотрела.
- Здесь нет ничего похожего, к тому же я с трудом разбираю эту письменность.
- Давайте привлечем парня, пусть отвлечется и займется полезным делом. Помощь не помешает.
Горн кивнул на замечание брата. Сын Ризмы вошел и сел на свободный стул, готовый помогать, в чем только понадобится. Кейлин положил очередную книженцию рядом с ним, объяснил, что искать и изобразил подобие улыбки, пытаясь подбодрить.
- Приступай.
Оторвавшись на секунду от книги, бросила взгляд на сосредоточенное лицо парня. Вон, как старается, готов прочитать все за секунду.
- Как Вас зовут? - поинтересовалась у него спустя минуту.
Парень оторвался от чтения всего на мгновение, бросил на меня взгляд и вновь погрузился в прерванное занятие. Но все же ответил:
- Омиш.
- Лия. Будем знакомы. - Горн задумчиво поднял на меня взгляд.
А что такого? В полной тишине, что ли, листать эти книги? Я, между прочим, намереваюсь провести расследование. Пока мозги относительно трезвые, надо и себе и людям помочь. Опять уткнулась в свою книгу, несмотря на то, что назойливые вопросы так и рвались наружу. Книга досталась жутко толстая. Обложка, которой была выполнена из грубой кожи с выдавленным посередине рисунком. Страницы из плотной бумаги со схематическими рисунками на краях и прописным текстом. Надо отметить, что все книги, что приносил Кейлин, отличались лишь искусностью мастеров и авторами, а в остальном их роднила давность времени появления на свет. Местами пыльные, покоробившиеся, одна даже в паутине. Где он их хранит?
На улице давно стемнело. Неимоверно хотелось спать, особенно за таким рутинным занятием. Неужели наши старания будут продолжаться до самого утра? Я не выдержу! С другой стороны, вновь ярко оживились в памяти опасения Кейлина. Да я готова и ночь и следующий день бодрствовать, только бы отыскать способ избавиться от этой плесени и прекратить заражение. И Ризму очень жалко, боязно даже взглянуть на нее.
- Скажите, - неожиданно для меня вопрос все же прорвался наружу, - а ваши родители никуда не ездили в последнее время?
Омиш покачал головой, продолжая листать.
- Кто-то из ваших знакомых, друзей, родственников мог с ними взаимодействовать?
- Тогда бы эта беда, вероятно, приключилась и с ними, - заметил Кейлин, приподняв одну бровь.
- Чем занимается Ваш отец? Где он работает, может у него есть увлечение? - Горн забрал мой вопрос!
- Он работает в оранжереях, где выращивают карлинги.
- Это что? - понятное дело, из просвещенных я одна ничего не ведаю.
- Карлинги... - Горн отложил книгу, которую только что смотрел, и взялся за другую. Здесь он уверенно стал листать, ища что-то конкретное.
- Это цветы с большими желтыми бутонами, - пояснил Омиш. - Простите, я посмотрю, как там мои родители, - за дверью слышались всхлипы и оханья, кажется, матери Омиша стало хуже. Он вышел.
- И для чего эти цветы?
- Странный вопрос. Для красоты интерьера, еще их дарят женщинам.
- Мне-то откуда знать? Я слышу о них впервые.
- Кстати, вот и они, - Горн указал на картинку.
Мы тут же повскакивали со своих мест и уткнулись в незатейливый рисунок.
- Ух ты! - не отводила я взгляда. - Такая красота не может навредить.
- А вдруг может? - братья переглянулись. - Надо сравнить, выявить связь.
- Будет немного сложно, нужно отдельное место для таких маневров.
Тут влетел Омиш, опять с покрасневшими глазами.
- Можно что-нибудь сделать?! Отец, он...
Мы вылетели из комнаты, не сговариваясь, втроем. Зим лежал все так же с закатившимися глазами, только теперь с открытым ртом, и губы его побелели. Правая часть тела, особенно рука, сплошь покрылась белым пушком и противной тягучей слизью, что текла на диван.
- О… - все, что смогла вымолвить я.
- Плесень пошла по дивану! - чувствовалась досада в голосе Кейлина. Кажется, ему придется с ним расстаться.
Ризма еле сидела на стуле, руки ее тоже покрылись белым налетом, но пока без пушка. Еще неизвестно, что там скрывалось под одеждой.
- Это вообще поправимо? А что, если попробовать эту плесень соскоблить с него?
Кейлин чему-то кивнул и нашел среди хлама маленькую лопаточку, подошел к Зиму. Мы все склонились над ним. Кейлин подцепил один из пушков и медленно стал отслаивать от кожи. Пушок отходил на удивление легко, но толстые темные пятна оставались, и слизь вытекала прямо из них.
- Это корни.
- Больше всего пострадала правая рука. Смотрите, ее почти не видно, возможно, дело действительно в его работе? Но почему рука? На этих цветах есть шипы?
- Нет, - помотал головой Омиш.
- А сами они не ядовитые? – хотя кто будет дарить ядовитые цветы женщинам?
Мы склонились еще ближе, рассматривая руку и плесень, строя всевозможные предположения.
- Нет, - если бы не горе, Омиш бы сильно удивился моим вопросам.
- Их давно выращивают?
- Да, Лия. Если бы причина была в них, мы бы давно это знали.
- Кейлин, я пытаюсь помочь! Перебирая кучу вариантов, мы можем к чему-то прийти!
- Прошу Вас, - меня взял за руку Омиш, - не ссорьтесь из-за нас со своими мужьями.
- С кем?!
Парень не в своем уме?! Какие еще мужья?! Кейлин и Горн ретировались гуськом друг за другом в кабинет, я за ними. Понятно, все дело в них.
- Это он о чем?
- Тебя сейчас это волнует? - Кейлин держался невозмутимо. Горн же не смотрел в глаза.
- В данную секунду да! Я ничего не понимаю, что он такое говорит?
Я, конечно, в истерике не билась, но что эти харны вытворяют?!
- Успокойся. Ничего страшного в этом нет.
- Правда? Что-то я не припомню, чтобы выходила замуж, причем дважды!
- Тебе и не надо помнить, такого не было.
- Не было такого? А что тогда было?
- Лия... Это всего лишь метки. Для отвода глаз. Это ничего не значит. Любой харн это поймет, кроме людей, - Кейлин сел и потер глаза. - Как же я устал, еще с тобой бодаться. После тебе все объясним. Не переживай, мы не приверженцы таких браков. Ты не захотела нас слушать, поэтому так получилось.
Я насупилась и села.
- Даже боюсь представить, как так вышло. Это ваша магия?
Старший харн кивнул.
- Вы закончили? - встрял неожиданно Горн. Глаза его светились. - Я кое-что нашел.
Глава 14
- Что?
- Особенности карлингов. Эту часть мы опустим - их описание, как выращивать, вот... – Горн провел пальцем по тексту. - Южное растение нашли на островах Кунава. Теплолюбивое, поэтому в наших краях растет исключительно в оранжереях. Растение, прежде чем попасть сюда, прошло магическое очищение. "Когда Амел Третий, путешественник, нашел этот цветок, он поразился его красотой и сорвал его, чтобы показать всем остальным, кто находился в лагере. После было принято решение взять экземпляр с собой, но прежде оно должно было пройти магическое очищение". От чего? Вот вопрос! Там что-то произошло. Наверняка это вырезали и не стали описывать. Но не просто же так очищение потребовалось?
- Резонно, но от чего очищали?
- Может, какие насекомые? Тля, например, - предположила я. Мне больше ничего в голову не лезло. Что там еще может быть? - У нас, например, есть такие насекомые, которые едят растения или на них живут. Если цветок сам по себе безобиден, то соглашусь с Горном - причина извне.
- Подождите. Вот тут еще. Карлинги - обиталище, на них строят свои дома морцы.
- Это еще что за уродцы?