Поединщик - Савенков Роман. Страница 36
Когда Риордан появился в общей комнате, у него был такой вид, что земляки сразу засыпали его вопросами:
– Что с тобой, Риордан?
– Этот Пайрам опоил тебя чем-то?
Риордан не стал садиться на постель. Он стоял перед друзьями, скрестив руки на груди, и в его глазах плескалась какая-то новая для них злая решимость.
– Я только что узнал, что буду сражаться в тяжелых доспехах. А значит, не смогу увернуться от ударов Крушителя.
Тиллиер протяжно присвистнул, чем обратил на себя внимание всей комнаты:
– Вот это новости. И кто придумал такую подлость?
В этот момент Кавалер, который лежал, развалившись на своей постели у самого окна, лениво потянулся и поднялся с места.
– А мы уже тебя заждались, – насмешливо бросил он. – Ты готов к бою?
– Готов, – сквозь зубы процедил Риордан.
– Точно? Доктор Пайрам случайно не ввел никаких ограничений для тебя?
– Ты прекрасно знаешь, что ввел.
– Они из Вейнринга вообще какие-то хиленькие, – подхватил со своего места Крушитель. – Здоровяка освободили от тренировок, потому что ручки слабые, у Риордана проблемы с лицом, да и крепыш, судя по всему, нездоров. Странное какое-то пополнение.
Тиллиеру краска бросилась в лицо. Он уже открыл рот, чтобы ответить на колкость, но встретился глазами с Арбитром и осекся. Риордан шагнул к Кавалеру. Он не знал, что именно написано на его лице, но там было что-то такое, что заставило Кавалера отшатнуться.
– Ты чего удумал? Драться собрался? – выкрикнул Кавалер и призывно оглянулся на Крушителя.
Тот тоже поднялся с постели и двинулся на помощь товарищу. Хрустнули суставы, которые разминал здоровяк.
– В прошлый раз тебе просто повезло, недоносок.
Риордан сумел на мгновение остановить его одним лишь повелительным жестом.
– У нас с тобой поединок. Кто-то докажет свою правоту, а кто-то станет пустомелей и посмешищем для всей казармы.
– Как ты сказал?!
– Ты все слышал. Но я не назвал тебя пустомелей. Я сказал, что пустомелей станет проигравший. Так или нет? Если ты сейчас затеешь свару, то кто-то может подумать, что ты устроил ее для того, чтобы отвертеться от боя.
Крушитель надвигался, как гора. Риордан стоял, скрестив руки на груди, на его пути. Вдруг его губы тронула улыбка, от которой на окружающих словно повеяло стылым ветром – так много в ней было жестокости. Крушитель остановился как вкопанный.
– Я хочу выйти, но ты загораживаешь мне дорогу, – через длинную паузу мрачно бросил он.
– Тут достаточно места, – небрежно обронил Риордан.
Тяжело дыша, Крушитель протиснулся мимо и вышел, бахнув дверью в притолоку.
– Теперь ты, – обратился Риордан к Кавалеру. – Я пока не слишком поднаторел в правилах школы. Тебе разрешены поединки?
– Я не имею права никому бросать вызов, но с удовольствием приму его от любого. Имей в виду, что, победив меня, ты займешь мое место, но если проиграешь – будешь отчислен, – вкрадчиво ответил Кавалер.
– Таковы правила?
– Никому не позволено устраивать в школе свары и вносить разброд. И, как я тебе уже говорил, никто не любит выскочек. Если ты такой герой, то докажи это в бою. А если ты окажешься не готов к роли лидера, то будь мужчиной, прими с достоинством свое поражение и избавь нас от своего общества.
– А если за меня кто-нибудь вступится, его тоже исключат?
Кавалер усмехнулся:
– Я прямо почувствовал, как из Риордана выходит героический воздух. Кажется, даже услышал свист. Сдуваешься, да, паренек? К взаимопомощи у нас отношение уважительное. За такое не гонят взашей. Ну, и кого ты хочешь призвать себе на выручку? Здоровяка? Или этого крепыша, что во время тренировок за живот держался? А может, вашего балагура? Этот точно всех победит, особенно если бой будет на языках.
Риордан немедленно бросил взгляд на Тиллиера, готового рвануться вперед, и забияка тут же притих.
– Слушайте все. Я считаю, что наш старшина плохо относится к некоторым из нас. А это значит, что он скверно выполняет свои обязанности и кому-то давно пора его проучить. Как я понял, если я брошу ему вызов по своему желанию, то рискую карьерой в Школе. Но я имею право вступиться за тех, кого этот тип несправедливо притесняет. Имей в виду, Кавалер, что отныне каждый, кто присутствует в этой комнате, находится под моей защитой. За любую твою подставу, навроде сегодняшних, тебе придется ответить. Так что наш поединок – это только вопрос времени. Я пока не стану вызывать тебя ради своей чести. Но я сделаю это за любого, кому ты причинишь обиду.
Глаза Кавалера расширились от удивления. Он был на полторы головы выше Риордана, провел в школе несколько месяцев и считал себя опытным бойцом.
– Ну, ладно, Риордан. Посмотрим, как у тебя получится подкрепить слова делом.
– В одном ты прав, Кавалер. За два дня в Школе я сказал слов больше, чем дома за декаду Мне больше по вкусу действовать.
– Посмотрим, посмотрим. Но наша дуэль – это вопрос будущего, а сейчас я должен проинструктировать тебя насчет защитного снаряжения.
Глава 6
Низкий прием
На порывистом осеннем ветру яростно хлопали синие штандарты Овергора. Высоко над головами людей из стелы рвалось в небеса ярко-фиолетовое пламя. Целые огненные куски отрывались от факела и плыли над вечерним городом. Его отсветы заполнили собой окружающее пространство, и вся территория Школы пылала в этот вечер, как огромный синий костер. Позади главного здания обслуга воздвигла небольшую деревянную трибуну в три яруса, на которой уже расположился Мастер войны в компании двух десятков разодетых в богатые камзолы вельмож. Между ними сидели дамы в причудливых шляпках, украшенных перьями стеклянного грифа. Чтобы их не сорвало ветром, модницы подвязали головные уборы тесемками с цветной каймой и бантами. Среди этой нарядной публики Риордан не увидел ни одного знакомого лица. Было ясно, что поединок новобранцев школы почтила своим вниманием овергорская знать. Что неудивительно – они жаждали поглазеть на ближайший резерв поединщиков, а заодно присмотреть себе будущих фаворитов для ставок. По рядам зрителей сновали лотошники, разносившие гостям напитки и закуски на крошечных подносах, которые те ставили прямо себе на колени.
Утром Риордан удивился, как много праздного народа толклось за забором школы на зрительских рядах, а теперь там и вовсе не было ни одного свободного места. Почти у всех подсобных построек Школы ее работники собрались в кучки. Было ощущение, что вся остальная территория и главное здание в этот час просто опустели. Каждая живая душа с нетерпением ждала зрелища. Центральная площадь Овергора гудела сотнями голосов, как встревоженный улей. Чтобы сгущающиеся сумерки не накрыли плац темным покрывалом, по его углам зажгли яркие факелы. Именно по углам, потому что поединок должен был состояться на прямоугольном плацу, а не на круглом, как предполагал Риордан. О причине он догадался сразу: прямоугольный плац максимально приближал действо к реальным боям на Парапете Доблести.
Риордан несколько раз повернулся вполоборота, чтобы снова почувствовать тяжесть доспехов. Стальной горжет на кожаной подкладке начал натирать шею. Это потому, что он постоянно вертел головой. Неудобный каплевидный шлем сдавливал виски. Хорошо, что получилось избавиться от наручей. Для этого пришлось дойти до самого Скиндара, потому что доктор Пайрам отказал ему наотрез.
– Слишком опасно!
Пришлось позвать старшего по учебной подготовке.
– Осмелюсь побеспокоить, господин капрал. Я слышал, что на Парапет Доблести поединщики выходят в кожаных панцирях и только.
– Верно, Риордан. На самом деле допускается легкая защита предплечий и бедер от мелких порезов и ссадин. Другое дело, что ее никто не применяет. От сильного удара она все равно не спасает, а быстрота при этом теряется.
– Значит, и мне тоже должна быть предоставлена такая же возможность, господин капрал. По тем же самым причинам.
Скиндар задумчиво пожевал губу.