Единственная для князя. Как долго я тебя искал (СИ) - Боярова Мелина. Страница 10
Размерами «Руссо-Балт Империал» значительно превосходил авто, на котором разъезжал Зорин, и внутри отделка натуральным материалами поражала воображение. Предпочтение отдавалось слоновой кости, из которой изготавливались ручки, и телячьей коже, выделанной таким образом, что прикасаться к ней было особенно приятно. Встроенный бар и походный столик были выполнены из карельской березы, а на дверцах и передней панели, где находились приборы, я заметила вставки из малахита и яшмы. Последним штрихом стала подсветка салона магическими светильниками и приятная музыка, льющаяся из радиомагоприемника. Автомобиль двигался практически бесшумно, изредка сигналя, чтобы предупредить зазевавшихся прохожих об опасности.
Конечно же, находясь под воздействием сыворотки правды, я высказала восхищение нашим транспортом.
— Вам действительно нравится? — уточнил Алим Осипович, с легкой снисходительностью отнесшийся к моим наивным восторгам и охотно пояснивший, какие материалы были использованы в отделке.
— Это невероятное чудо! Девчонки в гимназии не поверят, когда расскажу. — Я поглаживала шелковистый на ощупь подлокотник, не в силах остановиться. — Вы, должно быть, счастливый человек?
— Отчего вы так решили? — Канцлер чуть подался вперед, отрываясь от блокнота, в котором попутно умудрялся что-то записывать.
— Ну, э… — Сыворотка еще действовала, так что я выложила, как на духу. — Вы молоды и привлекательны, занимаете столь высокое положение в обществе, что мне представить сложно. Да, это налагает обязательства, но ведь у вас наверняка есть помощники, на которых можно переложить обязанности. Вы вольны жить так, как заблагорассудится, в собственное удовольствие, наслаждаясь теми благами, что недоступны простым смертным.
— Какое наивное заблуждение! — мужчина грустно улыбнулся. — Есть вещи, которые нельзя переложить на помощников, и на удовольствия у меня попросту нет времени. А те блага, которыми вы так восхищаетесь, всего лишь дань титулу и занимаемой должности. Да, они обеспечивают комфортом и составляют часть моей жизни, но такую незначительную, что я привык их не замечать.
Я хотела возразить князю, ведь желание сказать правду еще довлело над разумом, но этому помешал капитан Коромыслов, следующий за нами на служебном паромобиле. Его в княжеское авто не пригласили, в отличие от меня. Быть может, оттого, что я еще находилась под воздействием сыворотки? За разговором я не заметила, что мы уже подъехали к дому купца Холзмана. Удивилась только, почему машина остановилась.
— Великий князь, мы на месте! — Пристав лично распахнул дверцу представительского «Руссо-Балта», подобострастно выслуживаясь перед гостем. — Прошу следовать за мной.
Князь Леви вышел из салона первым и, как галантный кавалер, подал мне руку, помогая выбраться. Я не успела надеть перчатки и робко коснулась пальцами подставленной ладони. На этот раз ничего не увидела, будто маг воздвиг между нами стену. Возможно, в первый раз он был не готов? Или нарочно позволил увидеть прошлое, чтобы проверить в действии мои способности? Я бы порассуждала на эту тему и с удовольствием послушала ответы князя. Однако вопросов мне не задавали, ситуация не располагала, так что я с большим трудом подавила желание откровенничать.
Дом купца Холзмана располагался на Базарной горе в самом начале улице, которая шла под уклон к реке. Деревянный одноэтажный дом с мезонином и резными наличниками на заколоченных окнах смотрелся зловеще. Казалось, смерть в отсутствие живых постояльцев принялась пожирать и само здание. Во всяком случае, атмосфера возле дома показалась мне мрачной. Вероятно, такое впечатление производили почерневшие от копоти стены?
Пожар случился в хозяйственной пристройке, куда мы попали, обогнув строение по узкой, вымощенной битым камнем дорожке. С обратной стороны дом пострадал сильнее. Прогорела несущая стена и обрушилась часть крыши.
Удивительно, как деревянная постройка не вспыхнула факелом? И соседние дома целы, на них огонь не перекинулся.
— Защитные амулеты! — ответил князь Леви, который расслышал мое невнятное бормотание. — При такой плотной застройке — необходимая мера безопасности. — Мужчина обвел взглядом задний двор Холзманов, где линией раздела территории служили глухие стены чужих сараев и складов.
— Ну, да! — Закивала болванчиком, позабыв, что магия способна дом от пожара уберечь и даже хлипкое на вид строение превратить в нерушимую крепость.
Двор был утоптан казенными сапогами полицейских, пожарище разобрано, почерневшие обломки досок сложены штабелем в дальнем углу. Пространство внутри сгоревшего сарая расчищено, выставляя на обозрение закоптившуюся железную крышку люка в полу. Над ней грязно-коричневым куполом мерцал щит, защищающий место преступления от любопытных. Но не это привлекло мое внимание, а темное марево, грязной кляксой нависшее над местом гибели людей.
— Вы что-то заметили? — осторожно поинтересовался канцлер, предоставив мне время, чтобы осмотреться.
— Это случилось там? — указала на люк и то, что он укрывал под собой.
— Отчего вы так решили? Подробностей дела вам нарочно не раскрывали.
Учитывая, что в больнице говорили о пожаре и убирали последствия отравления дымом, не трудно сделать выводы.
— Не знаю, как объяснить, но там чернота какая-то! — с трудом выдавила правду.
Почему-то не хотелось сознаваться, что вижу проявления магии. Сыворотка хоть и выветривалась, но противиться и не болтать лишнего я по-прежнему не могла.
— Та-ак! А вы не упоминали, что владеете магическим зрением, — зато князь Леви быстро сообразил, что к чему.
— А вы не спрашивали! — Я пожала плечами. — Откуда мне знать, что важно, а что нет?
— Но магия повсюду! Вы не могли этого не увидеть за те дни, что провели в больнице и гимназии. Как так вышло, что вы даже не упомянули об этом? — Мужчина исполнился подозрительности.
— Э… возможно, потому что не нашла в этом умении ничего удивительного? Откуда мне знать, что остальные люди видят по-другому? Пока вы не заострили внимания, я и не считала это чем-то особенным.
— Поверьте, видеть магию дано не каждому одаренному. Маги годами тренируются, чтобы достичь успеха, — заверил Алим Осипович. — Как специалисту, вам цены не будет. Кстати, желаете попробовать свои силы?
— Сейчас? — Вот удивил! — Когда тут прошли десятки посторонних и затоптали следы?
— Я же не требую немедленного результата! Просто предлагаю варианты, способные подхлестнуть память.
— Ну, хорошо, я попробую, — пробурчала недовольно. — Только уберите защиту. Возможно, мне потребуется спуститься в… кстати, а что там, внизу?
— Вы мне скажите! — Князь усмехнулся и кивнул Коромыслову, чтобы занялся делом. Не самому же чужие плетения снимать!
Частный пристав тоже не привык руки марать работой. Зачем, если для этого штатный маг имеется?
Выдров Иннокентий Поликарпович вид имел представительный. Носил армейский мундир с лычками штабс-капитана и магическую бляху с огненным символом и цифрой три в категории сил. На видоков и обывателей смотрел свысока, с пренебрежением и снисходительной жалостью к недочеловекам. Однако же придерживался чинопочитания и, как большинство, выслуживался перед вышестоящим начальством.
Маг с важным видом подошел к пожарищу и сначала раскинул сеть, определяющую наличие магических плетений. Затем присел на одно колено, стянул белую перчатку — обыкновенную, без защитных рун и опознавательных знаков, занес руку над защитой и замер. Я заметила, как купол задрожал под давлением силы и рассыпался, обдавая мага ошметками вложенной энергии. Львиная доля ушла в никуда, разлетевшись в стороны, а те остатки, что Выдров умудрился впитать, не стоили вложенных затрат. Но кто я такая, чтобы комментировать действия профессионала? Я лишь поблагодарила за труды, когда маг закончил и в довершении откинул крышку люка, открывая темный проход.
Со снятием защиты меня обдало запахом горелой гнили, которым потянуло из подвала. Приблизившись и заглянув в черное нутро, невольно поежилась, не испытывая никакого желания лезть в поганое место. Однако выбора мне не оставили. Маг, сообразивший, что я намерена спуститься, создал световой шарик. А рослый мужик, работающий дворником в Мещанском околотке и срочно вызванный, чтобы обеспечить доступ в арестованные помещения, притащил деревянную лестницу и опустил ее вниз.