Кровь Амарока: Семя (СИ) - Новей Мария. Страница 14

— Садись ужинать.

Суп оказался невероятно вкусным. Это первое блюдо, которое Тогра приготовил при мне, и которое я пробую. Я даже не знала, что он умеет готовить. Хотя, это не удивительно, учитывая, сколько ему лет. Наверняка, он много еще чего умеет, и у меня не одно столетие впереди, чтобы узнать о нем все…

Я улыбнулась своим мыслям, прихлебывая супчик.

— Чего веселишься? — поинтересовался Тогра, тоже улыбнувшись.

— Очень вкусно! Не знала, что ты умеешь готовить.

— Не умею. Впервые стоял у плиты.

Я в изумление открыла рот, а когда заметила, что Тогра хитро ухмыляется, поняла, что он просто шутит. Изобразив гнев, я запулила в него кусочком хлеба, на что мой альфа страшно округлил глаза и смешно зашевелил усами. Я громко засмеялась, впервые увидев Тогру с такой стороны, и расстреляла в него всю хлебную обойму, пока он прикрывался руками и просил пощады.

Через полчаса мы сидели на полу на волчьей шкуре около печи и я расчесывала деревянным гребнем длинные черные волосы своего альфы.

— Пока ты спала, приходил Роберт, — вдруг заговорил Тогра, и я невольно напряглась, вспоминая сегодняшний случай в пещере.

— Зачем?

— Интересовался, как ты себя чувствуешь, — Тогра сделал небольшую паузу и продолжил, — Я сказал, что ты заболела и какое-то время не сможешь работать.

Я разделила волосы на три части и начала заплетать аккуратную косу.

— Еще он просил передать, что старейшины дали добро и завтра он с небольшим отрядом отправляется в бункер за медкапсулами.

— Завтра я займусь генераторами. В день, когда в госпитале заработает электричество, мы сможем незаметно уйти. Это их отвлечет.

— Я пойду в пещеру с тобой. Мне нужны будут некоторые детали для удочек и лыж. Еще я хочу посмотреть, что может подойти для изготовления палатки. Уходить будем с нашей стороны, где забор примыкает к горному выступу. Нужно будет вырезать проход в заборе за день до ухода.

Я закончила заплетать косу и завязала ее кончик красной ленточкой.

— А что будем делать, если Боб станет крутиться рядом? — спросила я, садясь рядом.

Тогра внимательно посмотрел на меня и ответил:

— Тогда придется его убить.

Мне стало как-то не по себе. Не смотря на то, что этот мужчина сам пытался убить моего альфу, мне вдруг стало его жалко. Неужели я успела привязаться к этому человеку?

Нет, дело не в этом. Просто, я слишком мягкая и добрая. А чтобы выжить, мне нужно стать сильнее. Я не должна никого жалеть. Это как с оленем. Или погибнет он, или я с голоду.

Если Боб попробует нам помешать, я должна быть готовой убить его!

Без сомнений и сожалений.

Глава 7

Дрррррррррр…..

Пещера наполнилась оглушительным тарахтением третьего и последнего по счету генератора, который я смогла сегодня собрать. Самодельная лампа, подсоединенная к нему, загорелась ярким желтым светом, и вокруг стало непривычно светло.

Все работает. Еще бы не работало! Деталей тут еще на десять таких генераторов хватило бы. Эти дикари сами не знают, что устроили в пещере настоящую сокровищницу. Здесь, если покопаться, можно из старого хлама собрать много всего полезного и незаменимого. Почему они не стремятся изучить элементарную физику и химию, непонятно. Ну, живете вы отдельно от всего мира, ну, против вы современной цивилизации, но зачем же впадать в крайности и жить, как пещерные люди? Ну, почти… Ни элементарного транспорта, ни медикаментов, ни даже электричества! Удивительно, как они согласились на создание госпиталя с подведенным электропитанием! Может Боб обладает особым даром убеждения?

Я бы так не сказала! Учитывая, его прошлую попытку убедить меня поменять мужа.

Кстати, на следующий день, когда мы с Тогрой пришли в пещеру, от моего «обеда» на полу не осталось и следа. Интересно… Неужели этот деревенщина сам все убирал?...

Нажав на кнопку, я выключила генератор и в пещере снова воцарилась тишина и полумрак.

Прошла ровно неделя с тех пор, как Роберт отправился в бункер с другими мужчинами из общины. Капсулы они конечно давно уже привезли, но Боб с тех пор здесь больше не появлялся. Я как-то краем уха слышала разговор двух женщин, приходивших за водой на берег, что в поселке одно из зданий, предназначенное для хранения зерна, освобождают под госпиталь. Видимо, именно там Боб теперь и пропадает. То как нужно сделать проводку, прежде чем подключать генераторы, я ему уже объясняла и схему начертила, так что теперь ему некогда крутиться возле меня и стоять над душой, мучая своими бестолковыми расспросами.

За это время мы спокойно смогли собраться к уходу из общины. Тогра иногда приходил со мной в пещеру и забирал необходимые ему материалы и детали. Из водонепроницаемой ткани, которой накрывали старое оборудование и запчасти, он сшил небольшую палатку и несколько мешков разного размера. Лыжи мы решили сделать из длинных пластиковых полос, бывшими раньше обшивкой для какого-то транспорта или оборудования. Разрезав длинный кусок лазерным резаком на четыре равные части, я аккуратно загнула у каждой один конец, предварительно разогрев материал для лучшей податливости. Тогра прикрутил посередине каждой лыжни какие-то детали, которые вырезал из дерева, и веревочки, чтобы можно было прикрепить лыжи к сапогам.

Последние два вечера мы собирали вещи, которые пригодятся нам в путешествие. Одежда, одеяла, продукты и вода, все это было завернуто в большие тюки и сложено около кровати в дальней комнате. Оставалось собраться только по мелочи. В этот раз, никаких батарей и инструментов, кроме лазерных резаков, складывать в рюкзак я не планировала. Из бластеров я взяла только три. Тот, с которым я ходила на охоту, был практически разряжен. Может даже и на один выстрел не хватит. Я оставила его в пещере, на всякий случай. Остальные тоже имели не полную зарядку. Хорошо, если их хватит хотя бы на половину нашего путешествия.

Сегодня ближе к вечеру, я передам Бобу, чтобы забирал генераторы и подключал их к госпиталю. Пока большинство людей соберутся в другом конце поселения, мы с Тогрой уйдем через проход, который вырезали вчера в заборе.

Накрыв генераторы тканью, я убрала рабочее место и вышла из пещеры, торопясь домой. Погода сегодня была ясная и морозная. Белая снежная тропинка искрилась на солнце и снег чудно скрипел под сапогами. Настроение было приподнятое и чувство предвкушения скорой дороги переполняло меня изнутри. Впереди я увидела двух женщин, которые вышли на тропинку и пошли в том же направление, что и я. Так как я шагала быстрее, то вскоре почти нагнала их и услышала, как они возбужденно смеются и обсуждают предстоящее веселье.

— Я к этому празднику все эти три года готовилась. Платье вышивала и днями, и ночами! Все пальчики исколола…

— А я уж давным-давно его сшила! У меня оно самое красивое в поселение будет!

— Да уж то?

— Правду говорю! Сама увидишь!

— Хвастунья ты, Фолка, да и все!

Фолка возмущенно фыркнула и какое-то время они шли молча.

— Интересно, а эта то, пещерная девка, пойдет на праздник? — долетел до меня громкий шепот.

Я сбавила немного шаг и прислушалась.

Это они обо мне сейчас?

— Так у нее же муж есть! Она может и не ходить!

— Да ты чо, не знаешь что ле? У нее муж-то калека! Она может на празднике себе нового выбрать.

— Хии! И кто на такую позариться-то? Ни кожи, ни рожи! Низкая и плоская, ходит в штанах и чумазая вся! Словно и не девка она вовсе, а мальчишка!… И в железках своих возится все время… Точно, не девка! Ха-ха-ха-ха…

— Так на нее вроде наш связной глаз положил. Боб-бродяга. Говорят, крутиться около нее целыми днями, в жены зовет.

— Да ладно! Такой завидный жених, и на такую моль бледную загляделся?