Беглянка (ЛП) - Элизабет Мэри. Страница 1
АВТОР: Мэри Элизабет
КНИГА: Беглянка
СЕРИЯ: Молчание #1
Просим НЕ использовать русифицированные обложки в таких социальных сетях как: Инстаграм, Тик-Ток, Фейсбук, Твиттер, Пинтерест.
Перевод группы: t.me/dreambooks1
Для моих девочек.
Всегда знайте себе цену.
Глава 1
Лидия
Еще в юном возрасте я поняла, что внешность решает все.
В этом мире нет ничего недосягаемого из-за того простого факта, что я родилась женщиной с привлекательным лицом. Мое детство прошло, изучая, насколько ценно женское тело, восхищаясь его способностью ставить мужчин на колени в поклонении, просто существуя.
Некоторые из моих самых первых воспоминаний — это снимки моей мамы, танцующей за деньги в прокуренном клубе. Кружево подчеркивало изгиб ее бедер, а неоновые огни освещали сцену, как будто она двигалась на вершине огня. Мужчины смотрели и жаждали каждого ее движения, объятого пламенем.
— Сегодня мы хорошо покушаем, детка, — говорила она, когда ее выступление заканчивалось и она получала свои деньги. Резкий запах металла прилипал к ее пальцам после танца вокруг шеста, и она не удосуживалась даже надеть топ.
Сначала я думала, что она единорог — высокая, белокурая и величественная.
Когда десять лет спустя Крикет умерла, волшебство исчезло.
Но уроки остались.
— Это Кара, — говорю я, отвечая на свой рабочий мобильник. Это невзрачный предоплаченный телефон, который я выброшу через месяц или около того. Новый номер, новый телефон, никакой документации.
— Как долго мы работаем вместе? И ты до сих пор так отвечаешь на звонки? Другая женщина была бы оскорблена, — бархатистый тон Инес приветствует меня в трубке.
— Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть, — говорю я.
Она не продолжает эту тему и спрашивает.
— У тебя есть расписание на неделю?
Сидя на краю ванны, я держу телефон между плечом и ухом и надеваю пару черных туфель на каблуках.
— Да. Какие-то изменения?
— Только одно, — говорит она, — Твоя встреча с доктором Костоном в двенадцать часов перенесена на одиннадцать тридцать.
Бросив быстрый взгляд на себя в зеркало в ванной, проверяя мои стрелки или кроваво-красную помаду, я спешу на кухню, чтобы схватить свой клатч со стойки. Внутри есть все, что мне нужно, чтобы сойти за Кару Смит, имя такое же невзрачное и одноразовое, как мой телефон.
— Инес, — рявкаю я, — Это через тридцать минут. Как я должна пересечь город за это время?
— Пока мы разговариваем, твой водитель паркуется перед твоим домом, — уверенно говорит она, — Обещаю, ты будешь там в нужное время.
Мое учащенное сердцебиение замедляется, и я говорю.
— Спасибо.
— Вот для чего я здесь, милая, — отвечает она мягким, как шелк, тоном. Мысленным взором я представляю ее сидящей за огромным столом, наматывающей на палец телефонный шнур — как босс, — Не забудь заглянуть после встречи.
— Я никогда не забываю, — говорю я.
Как и сказала Инес, у обочины припаркован черный Saburban. Шофер, одетый в костюм и кепку, ждет у задней пассажирской двери, скрестив руки перед собой. Его добрая улыбка становится шире, когда я приближаюсь.
— И Лидия, — говорит Инес, прежде чем я вешаю трубку. Произношение моего настоящего имени, столь редко произносимого, разжигает пламя в моем животе, — Будь в безопасности.
Я кидаю телефон в свой клатч и сажусь на заднее сиденье внедорожника. Когда пять лет назад я начала работать на Инес Риччи, шоферы и арендованные машины заставляли меня чувствовать себя незащищенной. Подобно многим вещам, которые дал мне этот образ жизни, с тех пор я привыкла к этому.
Уютно спрятавшись между Сан-Франциско и Пало-Альто, Гранд-Хейвен является домом для некоторых из самых богатых жителей Калифорнии. Никого из них не беспокоит поездка из пункта А в пункт Б, несмотря на их левостороннюю борьбу за прекращение глобального потепления. И если я хочу вписаться, мне нужно жить как они.
— Мы все еще направляемся на восточную сторону, мисс Смит? — спрашивает мой водитель. Он наблюдает за мной из зеркала заднего вида.
— Да… — я не помню его имени, — Пожалуйста.
Как и большинство вещей в моей жизни, водители временны. Я делюсь с ними не более чем пунктом назначения. Моя цель — быть как можно более расплывчатой и легко забываемой для всех, кроме моих клиентов. Чтобы добиться этого, я сокращаю свои слова до минимума, отношусь к людям с обычной вежливостью и даю всему срок годности.
Звук моего голоса, мое прикосновение и моя магия сохранены исключительно для джентльменов, которые платят.
Я не совершу тех же ошибок, что и моя мать, раздав все на мелочь. В таком городе как Гранд-Хейвен, богатом недвижимостью, стартапами, старыми и новыми деньгами, все имеет высокую цену. Включая меня.
— Я понял, — мой водитель отъезжает от моего дома, и я смотрю в окно, чтобы отогнать любые ожидания дальнейшего разговора.
Тишина меня не беспокоит.
Моменты покоя, когда я оцениваю совершенство своего города — это пища для моей души. Это полная противоположность той среде в которой я выросла, и я щипаю себя, чтобы убедиться, что это не сон. Я избежала заполненных мусором канав и заброшенных зданий в деловых районах и художественных галерей. Тротуары чистые, магазины высококлассные, а рестораны пятизвездочные.
Я в четырех милях от океана, в десяти милях от национального парка и в миллионе миль от жизни, которую оставила позади.
Бывают моменты, когда это не кажется достаточно далеким. Вот почему, когда мне хочется спросить моего водителя, есть ли у него семья или откуда он родом, я проглатываю слова, как пилюлю. Светская беседа почти всегда приводит к более серьезным разговорам, а я не заинтересована в этом. Это одинокое существование, но моя репутация у Инес обеспечивает дочери этой стриптизерши жизнь, которой никогда не было на карте.
Компромисс того стоит.
Я — мимолетная мысль, мираж для всех, кроме мужчин, которые платят за мое безраздельное внимание. В обмен на их лояльность я обещаю сделать все возможное, чтобы меня не узнали и не привлекли подозрений к нашей договоренности.
Я не буду беглянкой, на которую смотрят свысока на публике, потому что я трахаюсь за деньги.
Я предпочла бы быть невидимой.
Мне нечего терять, когда никто не знает, кто я на самом деле.
— Вы можете остановиться здесь, — говорю я, когда мы приближаемся к четырехэтажному зданию, где назначена моя первая сегодняшняя встреча. Солнечный свет блестит на стеклянной конструкции, как Изумрудный замок в «Волшебнике страны Оз», но я не девица в беде, ищущая дорогу домой.
— Вы уверены, мисс, что я могу выехать вперед? — спрашивает мой водитель.
— Пожалуйста, все в порядке, — говорю я с ноткой окончательности в голосе.
Избегая зрительного контакта, я передаю ему двадцатидолларовую купюру и выхожу из машины. Это будет последняя поездка, которую он сделает для меня, и через неделю он не вспомнит, была ли я блондинкой или брюнеткой. Он не сможет определить, какая квартира на Брэдфорд-стрит принадлежит мне или где он меня высадил.
Сегодня я самая красивая женщина, которую он когда-либо видел. Он будет часами думать о длине моих ног и мягком аромате моих духов. Но без чего-то конкретного, за что можно было бы держаться, без твердых фактов обо мне, которые можно было бы ухватить, когда его память о том дне угаснет, также как и воспоминания обо мне.