Мужчины свои и чужие - Келли Кэти. Страница 75
– Я тоже признаюсь в грехе, – сказала она, с трудом шагая рядом с ним по булыжнику. – Надела новые туфли, чтобы произвести впечатление, и вот ноги болят жутко, а этот булыжник просто меня добивает.
– Надо было сразу сказать, – сказал Хью, беря ее под руку. – Сейчас мы найдем подходящий ресторанчик, где вы сможете сесть и снять туфли. И никто ничего не заметит.
– Мне бы подошло местечко, где можно лечь, – пошутила Лиони и покраснела, поняв двусмысленность сказанного.
Но Хью не стал делать далеко идущих выводов.
– Это для меня слишком продвинуто, – спокойно заявил он. – Секс через первые десять минут – это чересчур, вы не находите?
Она рассмеялась.
– Абсолютно с вами согласна. Но выпить бы не помешало.
– А насчет поесть? – спросил он. – Если честно, я ужасно голоден, но сразу ужин предлагать не стал – вдруг мы возненавидим друг друга и нам захочется сразу же разбежаться.
– Я тоже предвидела такой вариант, – призналась Лиони. – Я даже придумала вечеринку, на которой мне следует быть к десяти часам. Это на случай, если вы окажетесь скучнее посудомоечной машины. Но я тоже хочу есть.
– Порядок. Значит – ужин. Обопритесь о меня. И если вам внезапно потребуется уйти в половине девятого, я все пойму.
Несмотря на воскресенье, им удалось найти столик в китайском ресторане поблизости. Лиони сняла туфли и застонала от облегчения.
– Только не надо изображать страсть, не заказав еду, – предупредил ее Хью. – Иначе нас могут вышвырнуть за нарушение общественной нравственности. Даже полицию могут позвать. А мне этого не надо. Я уважаемый человек.
Лиони хихикнула. Он был забавным, это радовало.
Появился официант и взял заказ. Когда Хью сказал, что он хочет на гарнир жареный рис, Лиони едва не рассмеялась. Но смеяться было нельзя: симпатичный официант мог подумать, что она смеется над его забавным акцентом, хотя дело было вовсе не в этом.
Хью строго взглянул на нее.
– Ведите себя прилично, – шепотом проговорил он. – С ней всегда так после нескольких пинт пива, – объяснил он официанту.
На этот раз Лиони расхохоталась.
– Не могу понять, что это меня в вас так веселит? – сказала она, когда официант ушел, не обратив ни малейшего внимания на их выходки.
– Моя плешь? – предположил он, наклоняя голову так, чтобы она могла ее увидеть.
– Наверное, все в дело в облегчении оттого, что ведь вы оказались таким нормальным, – заявила Лиони. – Ну, чуточку с приветом, но как раз с таким же, как и у меня. Мне кажется, я вас уже сто лет знаю.
Хью кивнул.
– Точно. Я никогда не шучу с людьми, которых не знаю. На самом деле я довольно робкий и с незнакомыми людьми веду себя очень официально. И по работе так удобнее. Невозможно говорить об инвестициях и шутить напропалую. Но с вами я чувствую себя очень комфортно.
– Я тоже. Значит, вы не были душой компании, когда водили ту даму в роскошный ресторан? – поддразнила она его.
Хью откинул ладонью волосы со лба и состроил обиженную мину.
– Нет, черт, возьми. Это больше походило на интервью при приеме на работу. Я рассказал, чем занимаюсь, какие у меня хобби. Еще до того, как мы заказали выпивку. Если бы у нас было время, я бы поведал ей о своих карьерных планах и о том, чего я собираюсь добиться через пять лет. Ужас! Поразительно, что после такого фиаско я рискнул снова.
– А какая она и почему ты ответил на ее объявление? – спросила Лиони, внезапно переходя на «ты». – Кстати, почему ты ответил на мое?
– Она написала, что работает с деньгами и полагает, что было бы приятно встретиться с человеком сходной профессии, – пояснил он. – Это было ошибкой, потому что теперь я буду работать и думать, как бы случайно не столкнуться по службе с ней. Крутая дамочка! Не каждый сможет посреди ужина встать и заявить, что мы явно не подходим друг другу, поэтому нет смысла зря терять вечер.
– Действительно, круто.
– И не очень приятно, сидеть одному в ресторане, когда . моя дама внезапно удалилась. Наверняка все решили, что мы женаты, и я только что сказал ей, что завел себе другую.
Он выглядел таким грустным, вспоминая эту неудачу, что Лиони снова улыбнулась.
– Это было в ноябре, – добавил он, – так что я пару месяцев сидел дома и зализывал раны.
Подошел официант, и они принялись за еду.
– Так легко ты не отделаешься, – сказала Лиони, утолив первый голод. – Теперь выкладывай, почему ты ответил на мое объявление?
– Мне показалась, что ты симпатичная и дружелюбная, да еще и животных любишь. Я их тоже люблю, вот и ответил. К тому же я не могу устоять перед крупными блондинками. Шучу, – добавил он. – Но только по поводу последнего.
– Если ты пытаешься с помощью цветастых комплиментов заставить меня заплатить целиком за ужин, зря стараешься, – предупредила Лиони.
– Как вы могли такое подумать, мисс?! – Он посмотрел ей в лицо и мягко добавил: – В жизни не видел таких прекрасных глаз. Такие синие, просто невероятно! И мне очень хорошо с тобой. Честно.
В животе у Лиони что-то задрожало. Если не в животе, то, во всяком случае, в нижней половине. Она глубоко вздохнула и объявила:
– Ту вечеринку в десять часов отменили.
– Прекрасно. Когда без четверти десять мне по мобильнику позвонит приятель, который якобы потерял ключи от квартиры и только у меня есть запасные, я скажу ему, что все в порядке. Ты просто прелесть.
Китайская еда им очень понравилась. Они успешно справились с пекинской уткой и отдали должное говядине на углях. В конце концов Лиони сказала, что придется расстегивать пуговицы на юбке, а то отлетят. Ей бы даже в голову не пришло высказаться подобным образом при другом мужчине, но она чувствовала себя так спокойно с Хью, что ничуть не смущалась. Разумеется, помогла и вторая бутылка вина.
– Я не слишком большая любительница крепких напитков, – призналась Лиони, подвигая свой бокал, чтобы он его еще раз наполнил. – Но вино люблю, хотя обычно я напиваюсь быстрее.
– Надеюсь, ты не просекла мои хитрые планы, – заметил Хью с абсолютно серьезным лицом. – А то у меня джип в переулке, и я собираюсь увезти тебя к себе и нехорошо себя повести.
– Ну, вряд ли тебе это удастся – до такого состояния я еще не допилась, – Лиони погрозила ему пальцем. – Сильнее всего я напилась один раз, когда еще училась в колледже. На вечеринке студентов-медиков. Они сделали очень крепкий пунш, чего только туда не налили. Я была пьяна в стельку после четырех бокалов и привязалась с разговорами к одному парню, будущему гинекологу. – Она хихикнула, чувствуя, что все-таки пьяна. – И, разумеется, я задала ему этот сакраментальный вопрос.
Хью явно не понимал, о чем она толкует. Лиони наклонилась вперед и понизила голос:
– Ну, знаешь, как они могут целый день смотреть женщинам… сам понимаешь куда, в потом дома заниматься любовью с женами или подружками.
Хью очень развеселился.
– И что он сказал?
– Не помню. Была жутко пьяная. Господи, как же мне было стыдно на следующий день! Люди подходили ко мне и рассказывали, что я делала, и это было ужасно. Просто не знала, куда деваться. А напилась я потому, что страшно хотела стать там своей и полагала, что алкоголь поможет.
– Бедняжка, – пожалел ее Хью и погладил по руке. – Мне стыдно признаться, но в мои сорок семь лет я ненамного лучше. В тот день, когда твоя предшественница бросила меня одного в ресторане, я допил вино, которое мы только начали, и затем присовокупил три порции бренди. Ты, по крайней мере, тогда была ребенком.
Пришла очередь Лиони гладить его руку.
– Все объяснимо, Хью. Я бы от расстройства выпила пару бутылок вина или же пошла бы в туалет, вылезла бы в окно и сбежала бы от позора.
Он кивнул:
– То, что ты взрослый и у тебя дети, вовсе не означает, что ты защищен от тех же эмоций, какие испытывает подросток.
– У тебя есть дети? – обрадовалась Лиони. – Ты не говорил.
«Замечательно, – подумала она. – Разведенный мужчина с детьми – идеальный вариант, он способен понять, как важны для меня дети».