Шери и Лари. Черный охотник - Петров Денис. Страница 61

Интересные порядки у драконов. Даниилу даже интересно стало, как вообще устроено их общество. Но долго размышлять на эту тему не дал желудок. Он длительно и настойчиво требовал уделить внимание и ему.

– Пора поесть, – констатировал факт охотник.

Он потратил сегодня много энергии. И потому обратился к подопечной:

– Ты со мной?

Та немного помялась, прежде чем ответить, что пытается определиться, нужно ей это или нет.

– Я чуть позже спущусь. Закажи то же самое, что и себе.

Даниил кивнул. В общем-то, последнюю фразу подопечная могла и не говорить. Если она употребляла человеческую еду вместо самостоятельно добытой на охоте, то исключительно то, что брал он сам.

Присоединился к нему только Константин. Девушки же, когда он им предложил подкрепиться, дружно отказались. Зайра заявила, что еще не голодна, а Эллиана чуть позже планировала попросить принести ужин в комнату. Внизу он не стал ждать, пока к ним подойдут, а, отправив Константина занимать свободный стол, коих сегодня имелся ровно… один, сам отправился к стойке делать заказ, основным компонентом которого должно было стать мясо некоего кравта – дикого зверя, по вкусу и жирности напоминающего обычную земную свинину. Ожидания не обманули: кравтовые отбивные действительно значились в меню. Также заказал отварной терелии (аналог картофеля в этом мире) с маслом и по кружке а́лле – слабоалкогольного напитка, и по виду и по вкусу немного напоминающего пиво. Хлеб и пару видов соуса к мясу тут подавали по умолчанию.

Уже почти подойдя к своему столу, Даниил внезапно остановился. Причиной этого стал достаточно громкий женский возглас, прозвучавший за соседним столом, накрытым, что называется, по высшему разряду. Стол был уставлен едой, и разнообразию блюд на нем можно было только позавидовать. Так же как и их стоимости.

– Охотник Данилар! Какая неожиданность!

Он чертыхнулся про себя. Конспирация полетела ко всем демонам из-за одной фразы! И толку, что его волшебный костюм сейчас представлял собой обычную местную одежду! Зачем, спрашивается, старался? Весь зал обернулся на этот голос. Сам же вышеупомянутый повернулся к говорившей.

Ею оказалась чуть полноватая натуральная блондинка лет сорока – сорока пяти в пышном бледно-розовом платье по местной моде – с длинными рукавами и высоким воротом – увешанная драгоценностями начиная с высокой прически, напоминающей корону, и заканчивая подолом надетого на нее шедевра портняжного искусства.

Рядом с ней с важным видом восседал (по-другому и не скажешь) очень полный субъект лет пятидесяти от роду с волосами каштанового цвета. Одет он был в темно-синий костюм из явно дорогой ткани. Узкого кроя штаны, камзол, а под ним белая рубашка с рюшами по вороту.

Оба собеседника показались Даниилу смутно знакомыми. Словно он действительно где-то с ними встречался. Вот только где, припомнить не мог. Еле выдавив из себя скупую улыбку, пробормотал:

– Простите, с кем имею честь…

Хотя Дана тянуло сделать вид, будто ничего не слышал, и как ни в чем не бывало усесться на свое место, он отчетливо осознал: просто так от него не отстанут.

Мужчина приподнялся и с очень легким намеком на поклон и еще более важным видом, чем раньше, представился:

– Граф Урбен Николь дель Костельнор! А это моя жена – графиня Лиция дель Костельнор!

Лучше бы он прошел мимо! Еще одни родственнички на его голову! Да еще смотрят, как на невиданную зверушку в клетке, принесенную для забавы. Почему-то сразу захотелось нахамить, но он нашел в себе силы сдержаться. Мало ли, может, он заблуждается на их счет?

«Видимо, это и есть те важные гости из Кландорола, о которых предупреждал наш хозяин», – прокомментировал очевидное Гринг. И такая интонация у него была… будто знакомы они очень давно, но видеться не хотелось бы еще дольше.

– А мы разве… – начал было Даниил, но графиня его перебила.

– Мы виделись на приеме у его величества Герхана Третьего, – тактично обозначила она попытку приговорить охотника к казни без особых разбирательств.

Да, теперь понятно, почему лица показались знакомыми. Они были одними из свидетелей того допроса. Да только есть очень хотелось, а заказ уже несли к столу. Видимо, столь незатейливое блюдо пользовалось большим спросом, и готовили его заранее. Но правила приличия заставили еще немного потерпеть. Изобразив небольшой поклон, он проговорил:

– Очень приятно! Мое имя вы уже знаете, а это, – кивнул на друга. – Мой давний друг Константин Сергеевич Кормильцев.

И, предвосхищая вопрос по поводу странного на здешний слух имени, добавил:

– Родом он не из этих мест. А теперь, если вы позволите…

Не договорив, Даниил сел наконец на свое место, наплевав на возможные нарушения этикета со своей стороны. Константин же, незнакомый с этикетом в еще большей степени, лишь молча повторил движения Дана. Изображать что-либо более дружественное он даже не попытался, увидев гримасы на лицах графской четы, появившиеся при звуках его столь неаристократического имени.

– А ваш род, владения? – не унималась графиня, повернувшись к последнему. К ее радости, столы стояли очень близко. Видимо, сдвигали для большой компании, а раздвинуть забыли. Но теперь в ее голосе отчетливо звучали нотки превосходства и снисхождения. Она явно вознамерилась поиздеваться над Константином, а заодно опозорить черного охотника, опустившегося до дружбы с человеком столь низкого происхождения.

– У меня нет владений, – спокойно ответил «недостойный». – А сам я из рода Кормильцевых. Сын весьма уважаемых людей.

Новая снисходительная гримаса, говорившая, мол, знаем мы таких «уважаемых», несколько взбесила Даниила, которому стало обидно за друга. Но на этом дело не закончилось.

Графиня Лиция повернулась к мужу и как бы между прочим сказала:

– Нашего старшего лакея, кажется, зовут Констаний Кирилец. Забавно, не находишь? Как похожи иногда имена.

Тот насмешливо кивнул, поддерживая игру своей жены. Даниил же понял, что первая его реакция была правильной. Видимо, он инстинктивно почувствовал истинную суть этих людей. Ладно его родственником не признают, об этом Гринг предупреждал давно, но пытаться столь нагло унизить друга и его самого, да еще публично – порядочные люди точно до такого не опустятся.

Но отреагировать он не успел. В оглушительной тишине (народ за столами старательно прислушивался к их разговору) на лестнице послышались шаги, и в обеденный зал вошла Айликонэ. Даниил едва не выронил кружку, которую успел взять в руки. И хоть быстро сориентировался и поставил ее на место, на дальнейшие осмысленные действия в первые мгновения его не хватило. Нечто похожее произошло почти со всеми присутствующими.

«Не знай я ее ровного отношения к Косте и не относись вы друг к другу как брат с сестрой – решил бы, что она пришла соблазнять одного из вас», – выдал Гринг с несколько обалделой интонацией.

Одета девушка была в легкое короткое платье красного цвета с глубоким вырезом на груди. С черными волосами платье смотрелось потрясающе! На ногах у нее были туфли на высоком каблуке. На Земле это не вызвало бы ровным счетом никаких серьезных эмоций. Обычное дело для девушки с хорошей внешностью и фигурой. Но тут! Вкупе с легким и достаточно гармоничным макияжем (морок, что ли, навела?) возымело эффект взорвавшейся магической бомбы. Выживших будто не осталось: никто не шевелился.

Но продлилось это недолго. Ровно до того момента, когда Айликонэ отыскала глазами Даниила. А найдя, направилась в его сторону. Но как! Двигалась, будто ступала ногами по тоненькой прямой ленточке. Не спеша, плавно и с абсолютно уверенным видом, словно всю жизнь дефилировала по подиуму.

Первым отмер Константин.

– Кажется, одна из бывших носила нечто похожее, – тихо пробормотал он, чтобы никто лишний не услышал.

Даниил же вскользь отметил, что Шери нашла новый источник для своих экспериментов с одеждой. Его внимание сейчас привлекал исключительно ее внешний вид. Точнее, некоторые конкретные детали.