Проблемный вампир (ЛП) - Сэндс Линси. Страница 27
Пэт слабо улыбнулась. — Ты никогда не пробовал пузырьки?
— Нет, — признал Санто, глядя на свой напиток, словно не зная, что с ним делать.
— Тогда зачем ты его заказал? — весело спросила она. «Почему бы не купить то, что тебе нравится?»
«Потому что я не знал, чего хочу», — признался он. «У меня никогда не было напитков, перечисленных в меню, кроме кофе, и я не хотел его, поэтому просто заказал то, что и ты, и надеялся на лучшее».
«Подожди. Что?» Пэт удивленно посмотрела на него. — Ты никогда не пил напитки, которые здесь подают?
«Бессмертные часто устают от еды и других вещей спустя столетие или два, — тихо объяснил он. «Поэтому, хотя я иногда ем мясо и сырые яйца, чтобы поддерживать мышцы без необходимости потреблять слишком много крови, я обычно не заморачиваюсь с напитками».
— Хм, — пробормотала Пэт, ее взгляд скользнул по рассматриваемым мышцам. Он сказал, что через столетие или два, но у Санто было такое тело. Такими она себе представляла средневековых воинов или викингов, которые управлялись со своими огромными мечами. Она предположила, что он был старше на столетие или два. Заставив ее внимание оторваться от его тела и вернуться к его лицу, пока она не начала пускать слюни, Пэт спросила: — Так тебе понравился вкус или ты хочешь что-нибудь еще выпить?
Санто помедлил, а затем наклонился, чтобы снова попробовать напиток. На этот раз он на самом деле втянул в рот изрядную порцию, выпрямился, немного поболтал, словно пробуя хорошее вино, а затем проглотил.
«Хорошо?» — спросила она с ухмылкой.
«Сойдет», — решил он.
Пэт покачала головой и сделала еще глоток, прежде чем подтолкнуть его: «Итак, ты сказал, что этот парень Дресслер экспериментировал со сплайсингом ДНК со смертными?»
«
Si
». Он немного выпрямился в своем кресле, выражение его лица снова стало мрачным. «По-видимому, он делал это десятилетиями».— Разве это законно? — спросила она, совершенно уверенная, что этого не может быть.
— Не знаю, — признался Санто, пожав плечами, а затем добавил: — Хотя я так не думаю, и тот факт, что он перенес свои операции на частный остров в Венесуэле, говорит об обратном. Конечно, это незаконно похищать местных жителей на материке, накачивать их наркотиками, собирать их яйцеклетки и сперму и заставлять женщин вынашивать полученные зародыши».
— Он делал это? — спросила она с тревогой.
Санто кивнул. «Он даже собрал яйцеклетки своей жены».
— И она позволила ему? — удивленно спросила Пэт.
Санто покачал головой. «Очевидно, она ничего не знала, пока ее сын не родился с крыльями».
«Ой. . мой. . Бог, — выдохнула Пэт. «Вот же тварь».
«
Si
», согласился Санто, а затем сделал еще один глоток, прежде чем продолжить: «К сожалению, несколько лет назад он столкнулся с бессмертным и узнал о нашем существовании. Его интересы изменились, и он посвятил себя тому, чтобы узнать о нас все, что мог».Пэт откинулась на спинку сиденья, у нее в животе образовался комок, когда она поняла, к чему это ведет.
Санто больше не смотрел на нее. Вместо этого он не сводил глаз со своего напитка, и она подозревала, что это было сделано для того, чтобы скрыть некоторые довольно тяжелые эмоции. Откашлявшись, он сказал: «Конечно, нас труднее похитить и контролировать, чем смертных, но Дресслер разработал наркотик, который вырубает нас. Затем он нанял небольшую армию наемников и щедро заплатил им за выслеживание и похищение бессмертных для экспериментов.
— И ему это сошло с рук? — удивленно спросила Пэт.
«Сначала никто не понял, что происходит. Мы. ". Он поколебался, а затем вздохнул и сказал: — Большинство бессмертных живут в основном по одиночке, пока не встретят своего спутника жизни. Они избегают других бессмертных, чтобы не охранять каждую свою мысль».
Спутник жизни. Пэт серьезно обдумала это слово. Она помнила это слово из своего детства и думала, что это другое слово для обозначения супруга или партнера. Оставив это на время, она подумала о том, что Санто сказал о бессмертных, живущих в одиночестве. Пэт покачала головой и указала: «Но ты не такой. Ты здесь со своим двоюродным братом, тетей, дядей и этим другом Брикером.
—
Si
, — согласился он. «Но я стал проводить больше времени с семьей только в последнее десятилетие или около того. До этого. ". Санто пожал плечами. «Я жил очень уединенной жизнью и, вероятно, стал очень скучен и пропустил очень много всего за это время.Пэт мельком взглянула на него, задаваясь вопросом, не в этом ли причина его обычно коротких ответов. Он отвык от общения с людьми, живя в одиночестве, и все еще изо всех сил пытался заново научиться тому, как на самом деле разговаривать с людьми. Теперь у него это получалось гораздо лучше, чем раньше, но его речь по-прежнему была очень медленной, осторожной и жесткой, как будто он тщательно подбирал каждое слово. Она подозревала, что для него это было усилием, и чувствовала, что смягчилась по отношению к нему в знак благодарности за то, что он прилагает усилия.
Заставив себя вернуться к разговору, Пэт спросила: «Что за эксперименты он проводил над бессмертными? Не сплайсинг ДНК, — предположила она.
«Нет. Не сращивание ДНК, — мрачно согласился он, а затем сделал короткую паузу, прежде чем сказать: — Его тесты на бессмертных должны были выяснить, какой урон мы можем выдержать и выжить, сколько времени требуется для исцеления и т. д.
— Это что, резать, сжигать, стрелять? — предположила она. «А затем наблюдал, сколько времени требуется, чтобы травмы закрылись и зажили?»
«
Si
».Санто избегал смотреть на нее, и она могла сказать, что он не хочет говорить об этом. Она также подозревала, что он расскажет об этом, если она будет настаивать. Но какой бы любопытной ни была Пэт, она не упустила из виду, насколько он побледнел или как его руки сжались на столешнице. Через что бы он ни прошел в клетке рядом с мальчиком-кентавром, это не было приятным, и она не хотела, чтобы ему снова пришлось пройти через это, в ресторане.
Решив продолжить тему, она догадалась: «Но он также узнал как стать бессмертным?»
«
Si
». Санто немного расслабился. «В конце концов, это и было его целью. Его эксперименты были просто для того, чтобы выяснить, что ему ожидать, чтобы выжить и тому подобное, когда он станет бессмертным».— И этот Дресслер — двоюродный брат мистера Парди? — спросила она, находя эту мысль тревожной. Этот человек звучал так, будто он был живым кошмаром, будучи смертным. А став бессмертным. . Она вздрогнула от этой мысли.
— Мы так думаем, — осторожно сказал Санто.
Брови Пэт поднялись. «Думаете? Вы не уверены? Я имею в виду, если он похитил вас, вы его должны были видеть?
— Я видел его смертным, стариком, — объяснил Санто. «Я понятия не имею, как он будет выглядеть молодым, на пике здоровья. Однако, — добавил он, когда она снова открыла рот, чтобы заговорить, — человек в памяти Паркера определенно бессмертен. Он такой же высокий и худощавый, как Дресслер, а мистер Парди приходится доктору Дресслеру троюродным братом, так что шансы очень высоки.
— Отлично, — недовольно сказала Пэт, а затем откинулась на спинку кресла, увидев, что официант вернулся, на этот раз с едой. Ее глаза расширились, а рот начал выделять слюну, когда тарелка с жареными солеными огурцами и комбо-тарелка с разнообразными закусками были поставлены посреди стола. Желудок подгонял ее, и она едва дождалась, пока их официант весело скажет: «Наслаждайтесь» и ушел, прежде чем потянуться за жареными соленьями.
— Профессор Стоун?
Пэт замерла и опустила огурец, который собиралась откусить, и повернула голову, чтобы моргнуть, глядя на симпатичную молодую брюнетку, стоящую в конце стола. Выдавив приятную улыбку, она спросила: «Да?»