Охота на пуговичного призрака (СИ) - Шмидт Елена. Страница 51
— Мой кто? — я чуть не поперхнулась. — Муж?! С чего вы взяли?
— Многое скрыто от живущих, девочка. Ну будем считать, что я так пошутила. Так что привело тебя ко мне?
— В столице кто-то собирает артефакты, при помощи которых собираются поднять Махао. Вы ведь знаете об этом?
— Чай будешь или кофе? — она вопросительно взглянула на меня и приподняла чайник. — Да ты присаживайся, ничего не случится с твоим напарником. Пусть немного постоит. Кстати, он всё слышит и даже кое-что видит, — слабая улыбка изогнула красиво очерченные губы и тут же пропала. — Так что налить?
— Кофе, если можно, — попросила я.
— Пожалуйста, — она налила мне душистого кофе. — А вот я, пожалуй, выпью чаю. — Из того же чайника полилась в другую чашечку золотистая жидкость, настоянная на травах. — Махао, говоришь. Подожди… — поднялась она, — мне надо послушать.
Она метнулась к стене и словно растворилась в ней. Я оторопела. Нет, я, конечно, знала, что в нашем мире присутствует магия. Я и сама нередко пользовалась тем небольшим даром, что у меня был. Но только у нас в столице она перешла больше в практическое русло в виде всяких артефактов. Во всяком случае, с такими исчезновениями в камнях я сталкивалась впервые. Я обернулась и посмотрела на Лео. «А вдруг она не вернётся, что тогда мне делать?» — только и успела подумать я, как Исида вновь стояла передо мной.
— Значит, я не ошиблась, когда первый раз за столько лет услышала эти звуки, — тихо проговорила она, — и дракон вновь пытается пробиться в наш мир.
— Подождите, — не поняла я. — Разве его не призывают ритуалом?
— Первым — призывают, — задумчиво произнесла она. — Вторым — открывают проход, позволяя древнему созданию прорваться сюда, а здесь он попадает под действие артефактов подчинения.
— Но почему он вообще рвётся сюда? — не поняла я. — У нас что, находится что-то такое, что ему очень нужно? Или он просто хочет править нашим миром?
— Глупости, — усмехнулась она.
— Он — дитя Бездны, повелитель огненной стихии, зачем ему наш холодный мир! Хочешь знать? — она на короткое мгновение замолчала, а я закивала в ответ, страшась, что она может передумать. Исида казалась изменчивой, словно весенний ветерок.
— Ну хорошо, я поведаю тебе об этом. Когда-то, очень давно, жил маг-отступник. Звали его Ардериус. Так вот, этот старый маразматик, грезивший о мировом господстве, научился открывать проход в миры Хаоса. Не знаю, как уж он исхитрился, но каким-то образом он умудрился украсть у Драконов Тьмы Колье Силы из тринадцати жемчужин. Непризнанный маг хотел доказать миру, что он лучший. Для этого он мечтал заставить Махао служить себе. Вся беда в том, что могущественные огненные драконы, не боящиеся в этом мире ничего, без этого колье не способны иметь потомство, — Исида усмехнулась.
— Смешно, правда? Но глупый маг не рассчитал свои силы, всё же непросто совладать с огненной сущностью, а потому погиб. Однако в последний момент он успел спрятать колье в храме и закрыть туда доступ. Не спрашивай, как. Я там не была. А вот его последователи из ордена почитателей Махао оказались хитрей. Когда к ним попали записи Ардериуса, они смогли довести начатое до конца.
Разыскали «Слёзы дракона» и создали несколько артефактов для подчинения древней сущности. Я тогда была ещё юна и беззаботна, а потому меня мало волновали дела людей. Я считала, что далека от всего, пока не задрожал от гнева дракона Тиветинский хребет. Маги открыли проход и подчинили Махао себе, а мне пришлось помогать ордену Белой лилии.
Чем это закончилось, ты наверняка знаешь. Но, видно, адепты утратили бдительность, раз Махао снова стал чувствовать своё колье. Кто-то вновь решил открыть путь, и уже близок к своей цели, раз дракон неспокоен и ищет проход. Теперь поняла, почему Махао на протяжении всех этих тысячелетий пытается пробиться сюда?
— Он должен вернуть свою пропажу, — я задумалась. — Наверное, на его месте я бы тоже пыталась.
— Возможно, — она поднесла к губам свою чашку. — Ты же хотела кофе?
— Да, конечно, — я поспешила сделать глоток. Напиток был горячий, крепкий и одуряюще вкусный. — А вы знаете, как они выглядят, эти жемчужины?
— Так ты тоже знаешь, — она усмехнулась. — Разве нет?
— Откуда вам это известно? — я уставилась на неё. — Простите, — тут же смущённо извинилась, вспомнив, с кем общаюсь. — Может, вы расскажете, какие нужны были артефакты, чтобы провести ритуал? Нам удалось найти названия только трёх из них. У нас вся эта информация засекречена по неизвестным причинам.
— Что тут непонятного, — слабая улыбка искривила полные губы Исиды. — Как раз здесь всё ясно. Кто заинтересован в сокрытии, тот и стоит за всем. Но время на исходе. Ты хотела услышать про артефакты, тогда запоминай. Когда сапог Идущего дорогой Тьмы, — медленно произнесла Исида, — ступит на дорогу Вечности. Когда Истинный облачится в доспехи Верности клятве и водрузит на голову корону Повелителя драконов. Когда его рука с перстнем Глаза оракула и браслетом Пламенного желания поднимет чашу Властителя, а кинжал Твёрдая длань прольёт кровь жертвы, тогда откроется дорога из мрака Хаоса, и оттуда вырвется Пламя Гнева, чтобы вернуть назад Колье Силы из Слёз дракона. Я ответила на твой вопрос?
— Не совсем, — я покачала головой. — Что такое дорога Вечности? Это как-то должно быть связано с местом проведения ритуала? Если сапог это артефакт, то дорога тогда что?
— Храм, — просто ответила Исида. — Это место перед алтарём в Храме Махао.
— А где искать это Храм? — я затаила дыхание в ожидании ответа, но Исида замолчала, словно к чему-то опять прислушиваясь и уже не слыша меня. — Исида… — я попробовала привлечь её внимание. Но женщина внезапно вскочила и стала на глазах стареть. Появлялись седые пряди в волосах, нежная кожа увядала, серебристое платье превращалось в тёмно-серую хламиду. Внезапно она резко повернулась ко мне.
— Запомни, — прокаркала скрипучим старческим голосом, — капля чистой крови и жемчужина из колье способны изменить последовательность ритуала. И ещё — то, что начато, должно быть закончено. Отдайте ему его… — прошептала она и рассыпалась в прах. Огонь в камине полыхнул и погас, погружая всё во тьму.
ГЛАВА 11
— Лео, — я позвала капитана, — Лео! — мои глаза постепенно привыкали к мраку. — Ты слышишь меня?
— Угу… — промычал он. Вот уж не думала, что могу так обрадоваться голосу этого несносного мужчины. — Я в порядке. Как ты думаешь, куда она делась?
— Я не знаю. Исчезла, словно испарилась. Превратилась в пыль. Ой, Жужа, — влажный тёплый нос коснулся моей руки, и я погладила большую лобастую голову. — Ну что, совсем про меня забыла? — не удержалась и попеняла ей. — Куда ты меня тянешь, подожди, глупая. Сейчас пойдём.
— Кого может опасаться дух, Дейзи? Твоя Жужа права, нам надо выбираться отсюда, — Лео подошёл ближе. Зрение перестроилось, и я теперь хорошо его видела. — Не нравится мне всё это. Пойдём скорей. Сдаётся мне, что времени у нас мало!
— Ты слышал, что она говорила? — я поспешила за ним следом, к темнеющему проходу, что привёл нас сюда. Не успели мы сделать и десяти шагов, как раздался гул, и через несколько секунд от удара снизу гору тряхнуло. Я не устояла на месте, чуть не упав. Сверху посыпалась мелкая каменная крошка и пыль.
— Бежим! — крикнул Лео, схватил меня за руку, и мы бросились вперёд. Гул усиливался. Так быстро я, по-моему, ещё никогда свои ноги не переставляла. Ещё один толчок застал нас почти рядом с выходом. Мы едва удержались, Лео здорово приложил меня к стене плечом, потому что его швырнуло в мою сторону. Но охать времени не было, хорошо хоть проход не завалило. Через мгновение мы выскочили на поверхность.
— Нам надо срочно уходить отсюда! — не давая мне передохнуть, Дентон потянул за собой.
— Подожди! Где Жужа? — я оглянулась. — Она ведь бежала за нами!
— Дейзи, да вон же она! Уже куда-то сбегала и возвращается. — Я проследила за рукой и увидела свою собаку, что огромными прыжками неслась к нам. Подбежав, она ткнулась мордой в мою руку, словно зовя, и снова понеслась вдоль берега. — Давай за Жужей, она же как-то забралась сюда.