Прочнее цепей (СИ) - Хейди Лена. Страница 33
— Ах да, я же гаремник, — криво усмехнулся он. — Какое счастье согревать постель госпожи. Или пол возле её кровати, — произнёс он с сарказмом.
— Это и правда счастье, — осадил его Энди. — И скоро ты это сам поймёшь!
— Тебя слишком сильно били по голове, — фыркнул Тэй.
— Доброе утро, госпожа! — несколько рабов, попавшихся нам по пути, с благоговением склонились передо мной чуть ли не до земли.
— Хорошая дрессировка, — отпустил реплику Тэй.
— Это от чистого сердца, — хмуро посмотрел на него Майк.
Мы уже подошли к моей спальне, когда я случайно заметила, что из-под левой штанины у бунтаря небольшим ручейком течёт кровь. Под ошейником тоже кровило. А колени вообще были сплошной раной. Блин. Как мне его лечить? Отправить к Родни? Но сначала нужно его отмыть и перевязать раны чем-нибудь стерильным, вроде бинтов.
— Майк, подготовь для Тэйжина комнату, — попросила я управляющего.
— Личные покои? Я внезапно стал вашим любимчиком? — с усмешкой вскинул бровь синеглазый.
— Он точно не отсюда, — пробормотал Энди. — Для любого гаремника спать вдали от госпожи — позор. Даже в персональной комнате.
— Как скажете, госпожа. Только свободные остались лишь на этом этаже, — пояснил мулат.
— Ладно. Выбери лучшую из них. И принеси аптечку, ладно? — попросила я.
— Для вас? — побледнел Майк.
— Нет, для него, — кивнула я на новенького. — Заходи, — махнула я Тэю, пропуская его вперёд, в свою спальню. — Раздевайся!
Глава 45. Принц
— Госпожа желает опробовать своего нового гаремника? — криво усмехнулся Тэй, скидывая с себя шорты.
И я как зачарованная уставилась на его совершенное во всех смыслах тело, идеальность которого не портили даже многочисленные синяки, ссадины и кровоточащие раны. Пальцы аж закололо желанием прикоснуться к его шелковистой коже, скрывающей сталь рельефных мускулов. Его мужской орган — и тот был эстетически красивым: большой, длинный, бархатистый.
Вот только презрение, светившееся в глазах мужчины, отрезвило меня, словно окатив ледяным душем. Поэтому последний возбуждённый таракан в моей голове глухо пискнул и притих.
— А остальная компания будет за этим наблюдать? — добавил этот бунтарь. Язва голопопая.
— Да. И комментировать, — невозмутимо заявил Даниэль.
— Нет, — покачала я головой, пристально глядя в васильковые глаза. — Ты ошибаешься. У меня и так уже четверо мужчин в гареме, этого более чем достаточно. Пятый не нужен. Так что не волнуйся за свою добродетель: ты разжалован из гаремников.
— Я? Разжалован? Из гаремников? — внезапно с горечью расхохотался Тэй. — Каждый раз, когда я думаю, что пасть сильнее уже невозможно, судьба доказывает обратное. И кем же я буду теперь? Телохранителем? Мальчиком для битья? Или ковриком под вашим порогом?
— Майк найдёт для тебя дело. Будешь помогать на кухне. Либо ухаживать за лошадьми. А может, займёшься ремонтом. Или огородом. Видно будет. А пока что давай посмотрим на твои раны, — сказала я, задумчиво разглядывая многочисленные царапины, струйку крови, бегущую из-под ошейника, и рваную рану внизу живота, с левой стороны.
На спине повреждений почти не было, только синяк на правой лопатке и длинная царапина на пояснице.
Чтобы залечить глубокую рану возле паха, её нужно зашивать. У меня подобных навыков не было. Так что придётся везти его к Родни, без вариантов. Про изувеченные колени я вообще молчу: такое даже зашить нереально.
— Почему вы меня купили? — вдруг очень серьёзно спросил Тэй.
— Из-за красивых глаз, — отозвалась я. — Чем тебе не угодили слуги в поместье Этери, что ты полез с ними драться? Виола приобрела тебя вчера, а ты уже весь избитый.
— Им досталось гораздо больше, — вскинул голову бунтарь.
— Верю. За что? — повторила я свой вопрос.
— Не могу пройти мимо, когда вижу, что издеваются над слабым. Эти гады затравили одного паренька. Накинулись толпой на этого юнца лет восемнадцати. Я вмешался, — с неохотой объяснил он.
— Накинулись толпой? — сильно удивилась я. — Не думала, что в поместье Этери разрешаются драки.
— Нет, никто не дерётся. Просто измываются над слабым: тычки, подзатыльники, оскорбления — когда госпожа и надзиратели не видят. Трусливые шакалы, — на его скулах заиграли желваки. — А этот парень — Райли — он… светлый, — с трудом подобрал он нужное слово. — Безобидный, мягкий. Добрый. Он из-за них уже на грани отчаяния. Ещё немного — и сломается.
Я призадумалась: может, попытаться завтра заполучить этого Райли себе? Купить, обменять на что-нибудь?
Представила ошарашенное лицо Виолы и её удивлённый возглас о том, что у меня нездоровое хобби — забирать её рабов. И меня разобрал нервный смех.
— Вам смешно, когда над кем-то издеваются? — возмутился Тэй.
Почему-то его слова причинили мне боль. Словно он царапнул по душе осколком стекла. Ну неужели я похожа на садистку? Вот что за несправедливость: у меня при виде него всё внутри растекается расплавленной карамелью, а он видит во мне лишь бессердечную стерву.
Умом понимала, что нужно с ним спокойно поговорить, рассказать, какой у меня на самом деле ангельский характер (ну, почти) и белые крылья, а метла в углу лишь для подметания, но нежелание оправдываться и кому-то что-то доказывать меня останавливало.
— Как ты смеешь оскорблять госпожу? — вскинулся на мою защиту Даниэль. От его ледяного тона даже у меня по спине пробежали мурашки.
Энди сжал кулаки, а вернувшийся с аптечкой Майк метнул в новенького гневную молнию во взгляде.
— Кем ты был до того, как попал сюда? — сдержанно спросила я синеглазого.
— Принцем! — прорычал он. Причём совершенно искренне. — Звёздная система Лейтария, планета Рагос.
— Принц???
Я не смогла сдержаться и согнулась пополам от истерического смеха: нервы сдали.
Да вы издеваетесь?! Сплошные принцы на мою голову! Кого я убила в прошлой жизни, что сейчас мне такой венценосный кармический бумеранг прилетел? За что?
— Вы смеётесь надо мной?! — лицо его высочества побагровело от гнева.
— Полина! — чутко уловивший моё состояние Даниэль быстро заключил меня в успокаивающие объятия. В зелёных глазах эльфа светилось волнение.
— Всё, всё, я в порядке, — заверила я его, успокаиваясь. — Просто передоз по принцам у меня в последнее время. Значит, ты всё помнишь? — обратилась я к Тэю, снова натягивая на лицо маску невозмутимости. — Почему тебе не стёрли память?
— Стирали, — процедил он сквозь зубы. — Три раза. Но даже не надейтесь: я высший, и в моих генах есть защита от подобного воздействия.
— Высший, значит… — тяжело вздохнула я. Даже спрашивать не хотелось, что это означает. — Иди в ванную, вымойся. Тщательно промой свои раны. Майк, можно ли пользоваться душем, если в соседней комнате ремонтируют водопровод? — спросила я управляющего.
— Да, можно, — кивнул тот.
— Вот и чудесно, — снова повернулась я к Тэю. — Прими душ. Чистое полотенце на стеллаже у входа. Одежду тебе принесёт Майк, — я посмотрела на мулата, он кивнул. Снова переключилась на синеглазого: — Потом ты быстро поешь, я перевяжу твои раны, как смогу, и мы отправимся на рынок. Мне надо купить рабов и стройматериалы, а тебе — посетить медицинский центр «Здоровье у Рода».
— Я не урод! — оскорбился принц до глубины души.
Пришлось до боли прикусить губу, чтобы не рассмеяться в третий раз.
Резко развернувшись, Тэй направился в ванную.
— Можно я его всё-таки прибью? — мечтательно спросил Даниэль.
Я молча покачала головой.
— Он тебе нравится? — понимающе посмотрел на меня Энди.
— Да, — тихо ответила я.
Глава 46. Выбор
Майк занёс в ванную одежду для Тэя, и, пока принц принимал душ, мы с управляющим, Даниэлем и Энди присели на диван, чтобы ещё раз обсудить предстоящие покупки.
В итоге я выделила Майку через ринал сто тысяч тайров, чтобы он купил всё, что нужно для строительства и ремонта, а также сделал запасы еды, одежды и разных хозяйственных мелочей.