Сделка с Прокурором - Шевцова Наталья. Страница 40

- Да, я со своим чаем! Потому что хороший чай! И тебе, Лес, рекомендую! - стояла на своём Мими, ничуть не обескураженная и не расстроенная тем, что её любимая начальница, выгораживая себя, сделала виноватой её.

- Я же уже сказала, что не хочу чая! - прошипела Лесли. - Я хочу придушить этого мерзавца! Я ведь говорила ему, что категорически против этой статьи! Но он. Он уверил меня, что в статье ничего такого не будет! Ну ничего сейчас я ему устрою!

- Чтобы хорошо устроить, нужно успокоиться и всё продумать, и для этого мой чай то, что доктор прописал. - продолжала соблазнять неугомонная Мими.

- Хммм, а вы Мими, - задумавшись, одобрительно кивнула Лесли, - совершенно правы! Ладно, давайте ваш чай и ещё поесть. И посытнее. - девушка решительно прошагала назад в приёмную и блаженно растянулась в кресле. - Я, кстати, и приехала так быстро, потому что уже ехала к вам, чтобы перекусить. Сегодня пришлось ни свет, ни заря тащиться в полицейскую префектуру, чтобы присутствовать на допросе клиента. И там меня так умаяли.

- И ты решила, что не помешает вкусно поесть в хорошей компании... - понимающе продолжила за неё Мими, выкладывая на стол бутерброды и наливая в чашку чай.

- Итак, подруга. - откусив кусочек бутерброда и запив его чаем, - теперь объясни мне, почему ты перестала следовать советам своего адвоката?.. - тоном родителя, выговаривающего своему несмышленому дитю, поинтересовалась Лесли.

- Лес. - замялась хозяйка офиса. - Ты моя самая лучшая подруга и ты самый лучший в мире адвокат и ты почти всегда даёшь мне хорошие, правильные советы.

- Как-то слишком уж мягко ты стелешь, подруга. Но особенно мне не нравится это «почти»! - насторожилась адвокат.

- Очень редко, но и ты тоже бываешь не права, - продолжила оправдываться Элизабет. -Но дело даже не в этом, а в том, что я согласилась на эту статью не потому, что доверяю суждениям Марано, больше чем твоим, а исключительно ради того, чтобы узнать, кто из трёх моих заместителей - предатель!

- И всё же вчера, когда я категорически была против этой статьи, я была права! В этой коробке могло быть что угодно! - упрямо стояла на своём Лесли.

- Да, ты абсолютно права в том, что я должна быть осторожней, - кивнула хозяйка офиса.

- Но, понимаешь, - лукаво улыбнулась девушка, - вчера я ещё не знала, что ты, подруга, опять окажешься права!

- Аха-ха -ха-а! Ну, подруга! Ну у тебя просто убийственная логика! - звонко рассмеялась Лесли. - Ладно, я прощу тебя за то, что ты заставила меня сегодня поволноваться! Но при одном условии! Ты пообещаешь мне, что больше НИКОГДА не будешь собой рисковать!

- всё тем же отечески-материнским тоном закинула удочку Лесли.

- Лес, это запрещенный приём, ты же знаешь! - улыбнулась Элизабет.

Нарезая сыр и колбасу, Мими умиленно вздыхала, наблюдая за дружеской перепалкой своей шефини и её подруги.

- На кого ставите? - вдруг шепнул ей на ухо Марано, совершенно бесшумно возникший у неё за спиной.

Пожилая женщина подпрыгнула от неожиданности, но мгновенно взяла себя в руки, вспомнив, что сама лично выдала господину прокурору запасной комплект ключей для того, чтобы он втайне от её излишне беспечной шефини усилил меры, обеспечивающие безопасность их офиса.

- Не на вас уж точно! - сварливо, но при этом тихо настолько, чтобы её ответ услышал только он, парировала она. И вслед за этим подошла к двери, открыла её и закрыла, и тоном дворецкого церемониймейстера громко объявила. - Госпожа адвокат, прокурорская кровь прибыла!

- Должен отдать вам должное, Мими, так меня ещё никогда не привечали! - королевский прокурор даже растерялся, настолько его поразило оригинальное приветствие.

- Приди вы десятью минутами раньше, я бы вас ещё и не так приветила! - ядовитосладким голосом «обрадовала» его Лесли.

- Судя по вашему зловещему тону, мне о-ооочень повезло, что я задержался! - иронично хмыкнул Марано.

- Вы даже не представляете как! - заметила с усмешкой Мими.

- А где гммм... то, по поводу чего вы мне звонили? - мужчина вопросительно взглянул на Элизабет.

- В кабинете. Пойдёмте, покажу!

- Ага покажи, - кивнула Лесли. - А я сейчас доем свой бутерброд и займусь им по -настоящему!

- Займётесь мной по-настоящему? - переспросил прокурор, окинув недоуменным взглядом по очереди каждую из женщин. Однако все три в ответ лишь зловеще усмехнулись и пожали плечами.

Будучи проницательным от природы, Марано догадался, что здесь никто ничего объяснять ему не собирается. Потому хмыкнув в очередной раз, он прошествовал вслед за Элизабет, которая уже ждала его на пороге своего кабинета. Когда он приблизился она распахнула перед им дверь.

- Прошу! - церемонно возвестила она, показывая взмахом руки, что ему оказана честь -войти первым.

- Фью-Фьюууу! - присвистнул он. - Впе-чат-ля-аааающе! Ох, простите. вы как? -мужчина перевёл взгляд на хозяйку кабинета.

В этот момент в дверь приёмной постучали. И Мими поспешила открыть дверь.

- О! Всеволёд! - приветствовал Марано появившегося на пороге друга. - Молодец, что поторопился! Элизабет, я надеюсь, вы не возражаете, что я попросил его приехать?

- Нет, конечно, - активно замотала головой девушка, подтверждая, что не возражает.

- Фью-Фьюууу! Впе-чат-ля-аааающе! - практически с теми же интонациями, что и его друг минутой раньше присвистнул и изрёк перфект.

- Угу, - кивнул Марано. - Денег кто-то определенно не пожалел! Лёд, ты уже обратил внимание на то, какая чистая работа? Нет, никаких следов. Нет даже обрывков магических плетений.

- Обратил, - кивнул префект. И это заставило меня задуматься о том, что это вряд ли ответ на сегодняшнюю статью.

- Согласен, - кивнула Марано. - Слишком чистая работа! Мои паучьи сенсоры не улавливают вообще ничего. Плитой занимался не маг. При магической обработке, какой -то глубинный магический фон всё равно остался бы. Это ручная работа.

- Более того, филигранная ручная работа с последующей зачисткой ауры мастера, -уточнил Всеволёд. - Такая работа, какую никто не способен осуществить за два -три часа, которые были бы у мастера, если бы плита была изготовлена им сегодня.

- И всё же пришли сюда на всякий случай криминалистов и, обязательно, эмпатов, вдруг они всё-таки что-то уловят. И попробуйте отследить, откуда эта штука пришла и... - по привычке одним за другим сыпал распоряжениями Марано. Поэтому не сразу заметил, что друг его не слушает, а сам полным ходом отдает распоряжения по коммустру. Так что ему ничего другого не оставалось, как махнув рукой, миролюбиво заметить: - Но ты, разумеется, лучше меня знаешь, что тебе и твоим людям нужно делать.

Глава 27

День тот же. Несколько часов спустя.

Так как всё: от бирюзовых гардин, украшенных ярко-желто-ядовито-зеленым ламбрекеном, до стен, на которых буйствовали диковинные цветы самых умопомрачительных расцветок, подбиралось лично Мими, причем делалось это с любовью и фантазией - само собой разумеется, что маленькая уютная кухонька при её приёмной каждый раз вызывала в ней чувства, в одинаковой степени сочетающие в себе и то, что чувствует родитель к своему дитяти и то, что чувствует художник по отношению к своему величайшему творению.

Но не в последнее время. В последнее время даже залитая солнечным светом и наполненная аппетитными запахами кухня не затрагивала в её сердце ни одной струнки. А все, потому что Мими была слишком озабочена происходящими вокруг её любимой начальницы зловещими событиями.

- А знаете, что я думаю? - провозгласила пожилая женщина, накладывая себе в тарелку очередную порцию пирога с яблоками. - Дело стало настолько серьёзным, что я думаю, без нашей помощи им. - она кивнула в сторону снующих туда-сюда сотрудников префектуры и раздающих бесконечные указания префекта и прокурора, - никак! И вообще, я знаю, кто это! - она многозначительно подняла палец вверх.