Попаданка в невесту, или Как выжить в браке (СИ) - Динкевич Дина. Страница 19
— Допустим. Но при чем тут я?
Тут Мартин, наконец, отпустил мою ладонь, и я тут же убрала ее.
— Что ты здесь видишь?
— Я уже говорила — текст на незнакомом языке. Изображение, довольно схематичное, но все равно мало что понятно.
— А я ничего не вижу. Но когда ты прикасаешься к нему, — тут Мартин осторожно взял меня за руку и приложил ладонь к свитку, — я могу это увидеть. Понимаешь?
Он даже для наглядности обвел несколько строчек.
— И ты можешь это прочитать?
— С трудом, — признался муж. — Это древний, почти забытый язык. Чтобы расшифровать текст, понадобится время.
— То есть мы так ничего и не узнаем? — разочарованно выдохнула я, почему-то не торопясь забрать ладонь и разорвать наш с супругом контакт.
— Почему ничего? — искренне удивился тот. — Это огромный прогресс. Учитывая твои видения, тут явно все должно сложиться в одну картину.
— И какую же?
— Пока не знаю, — неохотно ответил Мартин. — Но думаю, все эти детали неспроста. Что последнее ты помнишь из своего мира?
— Как я стала падать на лестнице.
— И все? Может, в этот день было что-то странное или необычное? Например, ты с кем-то познакомилась или тебя кто-то напугал?
— Да ничего такого, — пожала плечами. — Я просто пришла на работу, сделала отчеты и понесла их начальнику.
Чем больше я говорила, тем сильнее хмурился муж.
— Может, твоя семья?
— А что моя семья?
Мартин отвел взгляд и стал еще более хмурым.
— Твой мужчина… Дети… Ты сказала, тебя там ждут. Может, с ними было что-то не так в тот день?
Голос лорда звучал очень отстраненно и даже отчасти холодно. Будто и не было между нами того странного притяжение, и это не он со мной говорил мягким, бархатным голосом.
— Ничего такого я не заметила, — сдержанно ответила. Мартин же стиснул зубы и лишь коротко кивнул. — Когда я снова открыла глаза, то уже увидела тебя.
— Хорошо, я понял. Пока это мало что проясняет.
Муж начал сворачивать свитки обратно, но я удержала его за руку, отчего тот вздрогнул и повернулся в мою сторону.
Наши взгляды пересеклись, и у меня даже дыхание перехватило от того, насколько темными были глаза мужа. Словно там бушевала гроза, и мне вновь почудились всполохи огня.
— Ты ведь поможешь мне вернуться? — тихо спросила я. — Не станешь ничего скрывать?
— Помогу, — очень тихо ответил он. — Раз уж тебе так хочется, — а потом неожиданно задал весьма щекотливый вопрос: — Но что будет с Вайолетом?
— А что с ним?
— Ты его хозяйка. И если ты его оставишь… — супруг многозначительно замолчал.
— Но ведь… Подожди, я же очутилась здесь в чужом теле. Так?
— Так.
— Получается, что когда мы разберемся, как вернуть меня обратно, то и тело Лили останется здесь… — по мере того как я говорила, Мартин все больше мрачнел. Опять.
— То есть предлагаешь отдать Вайолета ей?!
От его недовольства и злости у меня мурашки по спине побежали. Отчасти я понимала причину подобной реакции. Мне и самой не хотелось бы оставлять дракошу. Но какой выбор? Жить в чужом мире под чужой личиной и постоянно оглядываться по сторонам, боясь, что всплывут еще какие-то грехи Лили?
— Я не знаю, — честно ответила. — Но у меня там своя жизнь, Мартин. Пойми и это тоже.
И вот тут я впервые, мимолетно, но все же, задумалась о том, что, возможно, идея остаться здесь не такая уж и безумная.
— Хорошо, Зоиа. Будь по-твоему, — глухо произнес муж. Методично свернул свитки и спрятал их обратно. — Идем, я провожу тебя в спальню.
— Подожди, — вдруг затормозила я. — А почему ты так странно произносишь мое имя?
— Как так?
— Не Зоя, и Зоиа?
Супруг ответил далеко не сразу. Словно раздумывал доверять ли мне или не стоит.
— Так звали жену моего предка. Ту самую, что по преданию благословила богиня Илай.
При этом он так на меня посмотрел, что я отчетливо поняла — это совпадение не просто так…
Глава 12 или Добро пожаловать на бал
Мы и правда начали готовиться к балу. К сожалению, к разговору про ту самую Зоию мы не возвращались. Мартин от вопросов уходил и говорил, что пока рано делать выводы.
А мне-то хотелось как раз-таки обсудить. Но все мои весьма откровенные намеки муж игнорировал.
— Постарайся сосредоточиться на том, что нам предстоит, — просил он каждый раз. — Поверь, потом ты мне скажешь спасибо.
Мне оставалось только подчиниться. Почему? Ну, хотя бы потому, что я не чувствовала в словах мужа лжи или фальши. Возможно, это было как раз следствием наших браслетов.
Я много времени проводила в библиотеке. Но теперь не тыкалась словно слепой котенок от одного стеллажа к другому, а планомерно изучала то, что подобрал Мартин. Начиная с этикета и заканчивая магическими особенностями этого мира. Конечно, все я усвоить не могла, и в голове у меня была такая каша, что я с трудом разбирала уже даже слова.
И когда очередной день выжал, кажется, из меня последние силы, лорд принял внезапное решение:
— На сегодня хватит.
— Уверен? — я скептично посмотрела на стопку книг, до которой так и не добралась.
— Безусловно. Давай займемся кое-чем поинтереснее.
И так он это произнес, что у меня мурашки по коже пробежали. От смущения.
— О чем это ты подумала? — хитро усмехнулся он.
— Ничего такого, — пробормотала, отводя взгляд. — Так что теперь мне надо изучить?
— Думаю, это тебе больше придется по душе. Идем.
Он без малейших раздумий взял меня за руку и повел за собой через весь замок.
Вообще муж за последние дни стал иначе ко мне относиться не только наедине. Ванесса взирала на его проявления я бы сказала нежности с недоумением. Даниэль сдержанно хмыкал. Остальные гости, которые были на первом моем обеде в замке, таинственным образом разъехались. В том числе и та самая Мелисса.
Меня так и подмывало поспрашивать про нее, но каждый раз, когда я почти решалась на это, супруг задавал какие-то двусмысленные вопросики, и я снова малодушно откладывала на потом.
Не хотелось выглядеть в его глазах ревнивой дурочкой. А ведь мне и правда была неприятна мысль, что он может с ней что-то там крутить.
Даже если сама я собралась вернуться к себе домой.
В итоге мы пришли в довольно просторный зал, который был предназначен, очевидно, для танцев. Нечто подобное я видела в красивых исторических фильмах. И вот тут до меня дошло, что имел в виду лорд.
— Мы будем танцевать?
— Именно. В твоем мире это принято?
— Да, но только вряд ли мы с тобой пониманием это одинаково, — вздохнула я.
— Поясни — попросил Мартин.
— Когда-то раньше у нас тоже были лорды, они жили в замках и устраивали балы. Но сейчас век технологий, и танцы тоже стали немного…технологичны.
— Что это значит?
— Что теперь это довольно быстрые и ритмичные движения под музыку да еще и без пары.
— Поодиночке? — недоверчиво уточнил он.
— Да. Так что если ты надеешься, что я сейчас ловко смогу подхватить и правильно станцевать то, что у вас принято, то ты ошибаешься.
Муж привычно усмехнулся и качнул головой.
— Вот поэтому мы и здесь, Зоиа.
— Ты опять коверкаешь мое имя, — не удержалась от замечания.
— Оно тебе подходит, — неожиданно ответил супруг.
— Мне мое привычнее, — продолжила настаивать.
— Это потому что ты не знаешь, что оно значит на нашем языке.
— А ты меня просветишь?
Мартин подошел ближе, и я тут же почувствовала тепло в груди. Будто рядом с ним мне становилось комфортнее и спокойнее. За эти дни я старалась держать дистанцию между нами. Опасность поддаться брачной магии была велика. В одном из фолиантов я уже успела вычитать, что брачные браслеты не только связывали супругов и помогали им совершать магический обмен. Но так же и усиливали их влечение. Призвано это было обеспечить потомство и продолжить род.
А так как я все еще собиралась вернуться домой, то старалась не поддаваться соблазну. Тем более что однажды мне сердце уже разбили. Хватило мне.