Злодейка должна умереть (СИ) - Коновалова Анастасия. Страница 8
Беспокоилась ли она? Нет. Не так сильно, как следовало бы. Если Эва оказалась здесь, значит с ее телом там что-то произошло. Был ли смысл думать о будущем, о том, чтобы попасть в собственный мир и тело, если ничего там уже не осталось? Рисковать дарованным шансом? Эва пусть и импульсивная трусиха, но дурой, определенно не была. Было ли беспокойство, касательное сюжета? Тоже нет.
Сюжет истории довольно прост и линеен. На балу герцогини Шервуд Риэль и Артур увидят друг друга и сразу влюбятся. Не понимая, что чувствует, Риэль вышла в сад и там встретилась с Артуром, сбежавшем от невесты. Там произошла первая и самая романтичная сцена — танец в окружении цветов, луны и звезд. Эва перечитывала эту сцену несколько раз не потому, что она хорошо была написана, а потому, что это было красиво.
− Эванжелина, − на удивление спокойно позвал Клод и подошел. Он поставил на стол поднос с графином, в котором звенели кубики льда, лимон плавал в зеленом чае. — Позволишь сесть рядом?
− Конечно.
Клод разлил чай по красивым чашечкам и сел напротив нее. Улыбнулся и посмотрел на вскрытые конверты. Будто беспокоился и чувствовал интерес к тому, кто ей написал и что она к этому чувствовала. Неужели считал, что Эва уже выбрала себе жениха и собиралась уехать из поместья? Это даже смешно. Конечно, Эва видела в женитьбе выход. Легкий способ уехать из поместья, от семьи Эванжелины и их ожиданий. Однако будет ли такой брак счастливым? Она не уверена. Хотела ли Эва вообще замуж за местного мужчину? Хороший вопрос, ведь мужчины Иоса отличались от парней в ее мире.
− Я никого не выбрала, − сказала она и улыбнулась невольно, заметив на лице Клода удивление, вперемешку со смущением. — Если тебя это беспокоит, конечно.
Кажется, Клод немного расслабился, чем вызвал у Эвы тихий смех. Любила ли она старшего сына графа? Нет. Она не испытывала ему никаких родственных или теплых чувств, ведь не знала, что он любил, какие книги читал и чего боялся. Испытывала сильное уважение к его поступкам, к тому, что Клод заботился, беспокоился и помогал совершенно незнакомому человеку.
− Твой дебют прошел хорошо. Многие заметили тебя. Развеялись слухи, − сказал Клод, лишь подтверждая то, о чем думала сама Эва. Она не сомневалась, что ее появление опровергло множество слухов, которые наверняка отравляли родственников Эванжелины.
− Мне пришло много приглашений на приемы и чаепития.
Эва махнула рукой в сторону стопки с приглашениями. Она не испытывала сильное желание посещать светские мероприятия, однако чувствовала интерес. В книге, после первого танца на балу, по Иосу быстро распространились слухи о романе второго принца и дочери виконта. Эве хотелось бы узнать, все ли шло так, как в романе. Однако здесь не было социальных сетей, а в газетах о таком не писали.
Сжала ручку чашечки чуть сильнее и тут же расслабилась, чтобы не вызвать беспокойство Клода. Чтобы узнать последние новости, нужно посетить какое-то чаепитие. Аристократические девушки самые настоящие сплетницы. Эва их не осуждала, ведь больше делать аристократке нечего.
− Если хочешь посетить какое-то чаепитие, − заговорил Клод, осторожно прикасаясь к конвертам. Быстро просмотрел имена и положил перед Эвой два из них. − Лучше посети одно из этих. Игнорировать аристократок такой величины не стоит, особенно сейчас, когда все знают, что тебе лучше. К тому же ты с ними когда-то общалась, не так близко, но с ними тебе может быть комфортнее.
Эва посмотрела внимательно на Клода, потом на конверты. Усмехнулась. Как иронично. Клод считал, что комфортнее ей будет с Мелиндой Шервуд и другой леди, которая имела известную фамилию, но совершенно незнакомое для нее имя. В одном он прав: отказывать таких людям очень опасно. Она и так отклоняла все приглашения, списывая это на самочувствие. После бала, когда многие видели ее и разговаривали, врать про здоровье чревато. Никто больше не поверит.
Ей не хотелось никуда идти, однако долг аристократки обязывал. Теперь зная, где она находилась и что можно ожидать, Эве нужно находиться в курсе событий.
Она взяла два письма, покрутила их в руках и вновь прочитала каждое. Вздохнула и отложила их.
− Лукреция, принеси воск и свечи. А также сухоцветы.
Эва не говорила громко, потому что знала, ведь знала, что та обязательно услышит. Клод выглядел заинтересованным, однако не задавал вопросы. Это даже смешно. он настолько хотел быть в курсе всего, что происходило в жизни Эвы, что становилось интересно, какие у них были взаимоотношения раньше.
Как это все утомительно.
Написав ответ и отослав его вместе с Лукрецией, Эва пошла на урок.
Эва пригладила подол платья и посмотрела на карету. На самом деле они ей не нравились, ведь на каждом камне или кочке она дергалась. Машины намного удобнее. однако ни велосипедов, ни машин в этом мире не было, а на лошади благородные леди обычно не ездили.
− С тобой точно все будет в порядке? — обеспокоенно спросила графиня. Она порывалась, делала шаг вперед, но не прикасалась. Эве становилось даже совестно, однако чужие прикосновения воспринимались остро.
− Да. Со мной будет Лукреция и два рыцаря, выбранные… отцом и братом.
На последних словах она споткнулась и с трудом выговорила, что не осталось для графини незамеченным. Она поджала губы и взгляд стал таким жалостливым, что Эва почувствовала себя последним монстром. Но называть незнакомых людей родителями она не могла, как бы не старалась.
Она села в карету и сжала плотно челюсть, когда та дернулась и поехала. Платье дорогое, усыпанное драгоценными камнями, но не такое роскошное, как во время бала. Конечно, ведь Эва ехала не на важное мероприятие, а на простое чаепитие, где будут лишь благородные леди. Хотя, она не уверена, что лучше. Наверное, стоило выбрать более роскошное платье и дорогие украшения, чтобы произвести впечатление. Сейчас она Эванжелина, которой отведено определенное положение в обществе. Если Эва не понравиться остальным, то это можно будет считать величайшим провалом.
Радовало лишь одно, одежда удобная, а место, в которое она ехала, хоть и немного, но знакомое.
Эва не была уверена в своем решении, пока ехала в карете. Даже когда выходила, все еще сомневалась, но все равно шла и улыбнулась, присев в реверансе.
− Спасибо, что пригласили, госпожа Шервуд.
− Я рада, что вы смогли приехать, леди Эванжелина, − ответила Мелинда и посмотрела на нее внимательно. Словно не ожидала от Эвы такого отношения. Однако она быстро взяла себя в руки, улыбнулась и указала рукой в сторону стола в большой оранжерее. — Прошу, проходите.
Поблагодарив, Эва отошла, рассматривая кусты и клумбы. Сад герцогини Шервуд намного богаче и краше, чем в доме Питтерсов. Фруктовые деревья, клумбы с необычными цветами, кустами и бабочками, которые перелетали с одного цветка на другой. Пахло приятно и ненавязчиво, в глазах пестрило от обилия цвета, однако это не раздражало. Эва с удивлением заметила вдалеке даже несколько подсолнухов. Улыбнулась, погладив желтые лепестки, она обернулась и пошла обратно к столу, с чайным сервизом и закусками.
Она остановилась и покосилась на Мелинду Шервуд, которая приветствовала гостей. Симпатичная. Длинные волосы забраны в причудливую прическу на затылке с лентами, красное платье с пышной юбкой, а шею украшала лента с большим гранатом. Эва не слышала, был ли у Мелинды жених, что уже странно. Обычно в семьях такой величины ранние браки в порядке вещей. Герцог Шервуд был третьим после короля по влиятельности в Иосе.
Мелинда Шервуд пригласила на свое чаепитие не так много людей и Эва была единственной дочерью графа. Остальные же имели статус выше нее и это немного напрягало. Неужели они пригласили ее лишь для того, чтобы поиздеваться?
− Бал, который устроила герцогиня, был самым лучшим в этом сезоне! Я так счастлива, что смогла дебютировать на нем, − восторженно сказала незнакомая ей девушка в желтом платье.
Мелинда улыбнулась благодарно и сделала глоток чая и пододвинула к себе тарелочку с кусочком шоколадного торта. Это стало негласным разрешением, после которого остальные стали брать еду. Эва осмотрела закуски и пододвинула к себе кусок торта с фруктами, проигнорировав пирожные, обмазанные заварным кремом.