Добро пожаловать в ад - Корита Майкл. Страница 80

— Нет-нет, я их не посылал, — пронзительно заверещал Рид, голос его срывался на визг, в глазах стояли слезы.

— Посылал. И ты, ты втравил меня в эту историю! — Тор покосился на меня. — А теперь расскажите ему, чем все это закончилось.

Я присел возле Рида на корточки, но он тут же испуганно отпрянул в сторону, елозя по полу каблуками своих башмаков.

— Кого бы ни нанял Джефферсон, когда Тор отказался делать за него грязную работу, сегодня он похитил женщину. Он сделал это только ради того, чтобы помешать мне вмешаться в это дело. Он пытается выжать из вдовы Алекса Джефферсона все его миллионы. Вы послали его помочь Джефферсону, а он вместо этого сделался его врагом.

— Ты это слышал? — вмешался Тор. — Слышал, что он сказал? Речь идет о похищении! Ты знаешь, кто уже занимается делами о похищении?

Рид упорно молчал, пока по лицу Тора не стало ясно, что он ждет, после чего едва слышно прошелестел:

— Полиция.

— ФБР, — ледяным тоном поправил Тор. — Делами о похищении занимается ФБР, так что мы глазом не успеем моргнуть, как сюда нагрянут федералы. Наведаются в полицию, а там им тут же любезно подскажут, что с этим делом следует обращаться ко мне. И все это из-за тебя!

Рид снова затряс головой.

— Послушайте, я даже не понимаю, о чем вы говорите, — захныкал он. — Все, что я сделал, — устроил вам встречу с Алексом Джефферсоном. Я даже не знаю, чего он от вас хотел. Я просто…

Договорить он не успел: Тор наклонился и запустил пальцы в густую шевелюру Рида. Потом сжал руку и дернул изо всех сил — видимо, боль была адская, потому что Рид моментально зашипел и истошно взвыл, точно испуганный кот. Чтобы хоть как-то уменьшить мучения, он вскочил на ноги. Правая рука Тора скользнула в карман, а когда он извлек ее оттуда, я увидел хорошо знакомый мне серебряный охотничий нож «Бак», который он обожал. Легкое, почти незаметное движение большого пальца — и, блеснув, выскочило лезвие. Я даже глазом моргнуть не успел, как оно оказалось возле горла Рида.

— Мне противно слушать твои оправдания, ты хнычешь, как ребенок. Все это случилось со мной по твоей милости, и поэтому теперь ты расскажешь нам все, что мы хотим услышать, но ни слова больше! Ты меня понял?

— Да, — едва слышно промямлил Рид.

Сверкающее лезвие ножа пощекотало ему кадык, скользнуло вверх, и Тор незаметным движением руки повернул его так, что острие уткнулось в пухлый, мясистый подбородок Рида и встало торчком.

— Кивни, если согласен, — потребовал Тор.

— Я согласен, — прошелестел Рид.

— Я сказал — кивни.

Рид судорожно сглотнул, не сводя глаз с лица Тора. Острие ножа по-прежнему упиралось ему в подбородок, мешая ему двинуть головой, однако один взгляд на лицо Тора убедил его, что лучше послушаться. Он осторожно кивнул, стараясь не шевельнуть головой, но Тор, уловив это движение, рукой, которой по-прежнему держал Рида за волосы, безжалостно надавил на голову своей жертвы, чтобы кивок получился более отчетливым. Острый кончик ножа словно ужалил Рида в подбородок и медленно отодвинулся. Оцепенев, я увидел, как тонкая белая линия прорезала пухлые складки второго подбородка Рида и уткнулась в нижнюю губу. Прямо у меня на глазах она приоткрылась, и края ее набухли кровью.

— Хорошо, — кивнул Тор. — Первый вопрос.

Он бросил взгляд на меня. Сначала я не понял — просто стоял и тупо смотрел на него. Только потом сообразил, что он ждет.

— Что случилось, после того как Тор отказал Джефферсону? Он снова обратился к вам? — спросил я.

Рид впился взглядом в мое лицо, и его крохотные темно-карие глазки сузились. Естественно, мое лицо было ему незнакомо, он видел меня в первый раз, но прекрасно понимал, кому он обязан своим нынешним позором. Это из-за меня ему приходится сейчас стоять, чувствуя, как кровь тонкой струйкой стекает у него по подбородку, это из-за меня рука наемного убийцы безжалостно держит его за волосы, это из-за меня ему приходится гадать, останется он жить или умрет. Однако выхода у него не было, и Рид ответил:

— Да.

— И что вы сделали? Послали его к кому-то еще? К другому человеку, который смог бы помочь ему решить эту проблему, когда Тор отказался?

На этот раз Рид явно колебался. Однако Тор, заметив его нерешительность, слегка вдавил острие ножа в пухлые складки подбородка своей жертвы, после чего неуловимым движением руки повернул его, расширив края пореза. Кровь потекла сильнее.

— Нет, — пропыхтел Рид.

Скосив глаза вниз, насколько это было в его силах, он старался разглядеть лезвие ножа.

— Вы лжете, — заявил я. — К кому вы его послали?

— Ни к кому! Ни к кому я его не посылал!

— Назовите имя, — потребовал я.

— Я ведь только что сказал, что я больше ни к кому его не посылал! — завопил Рид.

Тор все это время не сводил с меня глаз. После этих слов он опустил руку с ножом. Раздался легкий щелчок, лезвие словно втянулось в нож, а еще через мгновение нож исчез в кармане Тора. Оставив свою жертву в покое, он отошел на несколько шагов и повернулся ко мне.

— Вы считаете, он врет? — спросил он меня.

— Да, — коротко сказал я.

— Я не вру, слышишь ты, ублюдок! Я понятия не имею, зачем вы вообще явились ко мне!

Рид попытался вытереть тыльной стороной ладони кровь, стекающую у него с подбородка, но только размазал ее. Теперь, когда острие ножа перестало щекотать ему горло и непосредственная угроза его жизни, по-видимому, миновала, он быстро обрел недавний апломб.

Тор отошел в сторону с таким видом, словно дальнейшие разговоры на эту тему стали ему неинтересны, вышел в холл и исчез за дверью по левую сторону коридора. Секундой позже я услышал звук открываемого крана, а потом шум льющейся воды. Рид, похоже, решив воспользоваться предоставленной ему передышкой, повернул голову, обшарил быстрым взглядом пустой коридор и, бросившись к письменному столу, схватился за телефон.

— Или вы уберетесь отсюда подобру-поздорову, — угрожающе прошипел он, — или я сейчас позвоню кое-кому и через минуту от вас, психи, только мокрое место останется!

Он еще держал трубку в руках, когда мой кулак впечатался ему в затылок. Пролетев через всю комнату, Рид проехал на животе по дивану и уткнулся носом в подушку. Но прежде, чем он успел приподняться, я одним прыжком подскочил к нему, схватил его за руку и всем своим весом навалился на него сверху. Заломив ему руку за спину, я вырвал у него телефон, с размаху ударил его еще раз, а потом прижал спиной к стене.

— Ты назовешь мне имя, — прорычал я, — назовешь здесь и сейчас, понял?! Ты никому не будешь звонить, и мы никуда не уйдем. Ты, сука, знаешь, к кому пошел Джефферсон, и я тоже должен это знать. Без этого я не уйду. А теперь говори!

— Тащите его сюда.

Голос Тора раздался откуда-то сзади. Обернувшись, я увидел, что он стоит у входа в гостиную Рида и жестом подзывает меня к себе — от того, что комнаты были разноуровневые, пол гостиной был немного ниже, и казалось, что он смотрит на нас снизу вверх. Я обратил внимание, что на руках у Тора по-прежнему были перчатки. Схватив Рида за шиворот, я заставил его подняться и толкнул его к Тору. Чуть посторонившись, Тор опустил руку в карман и вытащил пистолет, девятимиллиметровый «глок», как две капли воды похожий на мой. Рид, которого я так и не выпустил из рук, заметив пистолет, моментально затрясся, как желе. Тор, приставив пистолет ему ко лбу, невозмутимо скомандовал:

— Тащите его в ванную.

Я пинками погнал Рида по коридору. Тор, пятясь, шел перед нами, по-прежнему держа Рида на мушке.

— Немедленно отпустите меня, не то я закричу, — плаксиво пригрозил Рид, пытаясь выкрутиться из моих рук и упираясь изо всех сил. — Кстати, учтите, прямо подо мной дежурит охранник — он наверняка меня услышит!

— Не услышит, — отрезал Тор. — И кричать ты тоже не станешь.

Слева от меня приоткрылась дверь, я втолкнул Рида внутрь и огляделся. Перед нами была огромная, просторная ванна, из крана в нее била тугая струя воды — судя по клубам пара, почти кипяток. Пара было столько, что мы с трудом видели друг друга, огромное зеркало у нас за спиной полностью запотело. К этому времени Рид, заподозрив недоброе, трясся, как осиновый лист, колени у него подгибались.