Хозяйка Алмаза (СИ) - Кота Анна. Страница 64
- Прости, но я не готова скрываться до конца жизни.
- Неужели ты настолько сумасшедшая, что хочешь вернуться в Тромсо? - удивился Элиас.
- Конечно! - с жаром выпалила я, - ведь в наших силах все изменить. Теперь, когда мы знаем, что маги и резервуары созданы, чтобы дополнять друг друга, а подлинная связь основана на доверии, дружбе и взаимопонимании. Ты ведь сам говоришь, что твоя жизнь прошла в тени из-за несправедливости. И ты собираешься просто уехать и жить себе спокойно в своем имении, читая книги в свое удовольствие?
- Вроде того! - нисколько не смутился он.
- А я считаю, что мы должны вернуться и открыть правду магическому сообществу. Тогда нам и другим истинным парам не придется скрываться.
- Это невероятно глупая затея! - воскликнул Элиас.
Я нахмурилась и отвернулась к окну.
- Ну, допустим в порядке бреда, что ты вернешься? - спросил он, - позволь узнать, что ты собираешься делать?
Я воодушевилась и не обратила внимания на его ироничный тон.
- Есть люди, которые поддерживают идею равенства магов и резервуаров. Например, лорд Ильнар. Можно все рассказать ему.
- Лорд Ёнссон поддерживает идею равенства? - усмехнулся Элиас, - я тебя умоляю!
- Что в этом такого забавного?
- Он снабжает мятежников, потому что хочет устроить революцию, - ответил Элиас, - о каком равенстве может идти речь, если они убивают магов? Вот уж не думал, что ты сторонница таких методов.
- Я не сторонница! - быстро заверила я, - наверняка, он не связан с мятежниками или, по крайней мере, не в курсе того, что вытворяет Циркон, - добавила уже менее уверенно.
- На твоем месте я бы не связывался с семейством Ёнссонов. Эти люди совсем не так просты, как может показаться на первый взгляд, - посоветовал Элиас.
Я ничего не ответила.
- Схожу на псарню, проверю собак, - добавил Элиас через какое-то время.
Он поспешно оделся и вышел из комнаты.
Все-таки не понимаю его! Столкнуться в жизни с такой несправедливостью, и отказаться бороться за свои права, выбрав бегство. Особенно теперь, когда появился реальный шанс все изменить. А что касается лорда Ильнара, мне он показался идейным и искренним человеком, хоть Элиас его и недолюбливает по вполне понятным причинам. Клубок ревности в доме Ёнссонов закрутился настолько туго, что трудно распутать концы, и докопаться до правды. В любом случае, это не вина лорда Ильнара, что его жена халатно отнеслась к своему резервуару и травмировала его.
Кстати, о собаках. Нужно связаться с помощником моего нанимателя, чтобы вернуть упряжку.
Я оделась, собрала вещи и уже собиралась спуститься вниз, когда в дверь постучали. Странно, кто бы это мог быть? Элиас вернулся? Но у него должен быть свой ключ. Может он забыл его в комнате?
Я открыла двери, не спросив, кто там. И замерла на пороге, удивленно глядя на визитеров. В коридоре стояли двое мужчин в форме поисковиков Магистрата.
Ладони потеплели. Боевое заклинание почти сформировалось на кончиках пальцев.
- Не советую этого делать! - ледяной тон одного из поисковиков подействовал на меня отрезвляюще. Я расслабила руку, рассеивая заклинание.
Второй поисковик магическим пассом воздействовал на мой браслет. Резкий энергетический импульс заставил меня вздрогнуть. Я вдруг почувствовала себя обесточенной. Неужели они перекрыли доступ к энергии стихий? Я щелкнула пальцами, и убедилась, что магия исчезла. Её заблокировали! Значит, все серьезно. Для простого разбирательства в Магистрате так не делают.
- Азиза Ос? - осведомился поисковик.
- Да.
- Вы задержаны по подозрению в совершении преступления против магического сообщества.
Слова прозвучали хлестко, как удар.
- Что? - я растерянно хлопала глазами.
Холодок пробежал по спине, у меня появилось нехорошее предчувствие.
- Собирайте вещи и пройдемте с нами.
- Наверное, это какая-то ошибка… В чем меня обвиняют? - спросила я.
- Мы отвезем вас в отделение. Там вам все объяснят.
Вселенская тьма! Чего они от меня хотят?
Как в тумане я вернулась в комнату и взяла сумку с вещами.
- А как же Эл… Алмаз? Без него я никуда не поеду!
- Можете не беспокоиться. Вашего резервуара уже задержали, его доставят отдельно.
- Но почему нас разделили? Вы не имеете права ничего с ним делать без моего ведома.
- Алмаз, ранее принадлежащий к дому Ос, возвращается в собственность энергетического ведомства Магистрата.
- На каком основании? - воскликнула я.
- На все ваши вопросы ответят в отделении.
Один из поисковиков пропустил меня вперед. Второй встал за спину. Наручники на меня не надели, а значит, все не так уж плохо. Оставалось надеяться, что с Элиасом будет все в порядке.
В каком преступлении меня обвиняют? И на каком основании забрали Элиаса? Вопросов было больше, чем ответов.
Когда мы спустились на первый этаж, мне на глаза попалась связная шкатулка.
- Я здесь по поручению лорда Ёнссона, - сказала я, - остановившись посреди комнаты.
Конвоиры переглянулись. Конечно же, им было известно это имя.
- Я должна уведомить о задержании своего нанимателя, - твердо произнесла я, и направилась к шкатулке.
Останавливать меня не стали.
Я отправила короткое письмо, в котором сообщала, что поручение выполнено. Упряжка находится на постоялом дворе, а меня забирают отделение Магистрата по обвинению в преступлении против магического сообщества. Конечно, не очень-то хотелось признаваться, что меня в задержании, но глупо это скрывать. Кто-то должен позаботиться о собаках, а, учитывая специфику поручения, будет не лишним сообщить лорду Ильнару, что я попала в поле зрения поисковиков. Его имя всплывет во время разбирательства.
Второе письмо я отправила Генриетте. Коротко сообщила, что со мной все в порядке, и я скоро вернусь в город. Говорить ей о задержании я не решилась, чтобы не волновать приемную мать. Возможно, это какая-то ошибка, и все еще образуется.
На улице меня уже ожидала служебная карета, которая больше походила на повозку. Я забралась внутрь, села на грубо сколоченную лавку, поставила сумку с вещами себе под ноги. Мне еще никогда не приходилась смотреть в окно сквозь решетку. Колеса скрипнули, и карета тронулась.
Я понятия не имела, в чем же меня могли обвинить, ведь я не совершала ничего противозаконного. Единственное, что приходило на ум, это обвинение во взаимодействии с мятежниками, но я лишь выполняла поручение по доставке свертка. А вот с Элиасом дела обстояли намного сложнее. За нарушение условий договора его вполне могли забрать. Глава Магистрата, который уже давно хотел прибрать его к рукам, не упустит эту возможность. Даже того, что на нем нет ошейника, вполне достаточно, чтобы на законных основаниях расторгнуть договор. А если дело дойдет до просмотра памяти, то им станет известно, что я хотела его отпустить, и тогда у нас могут быть большие проблемы.
Что будет с нами теперь? Тревожные мысли крутились по кругу, пока меня везли в служебной карете обратно в Тромсо.
20. В недрах Магистрата
На решетках в приемном отделении Магистрата стояла магическая защита. Бросишь в стену огненный шар, и он с удвоенной скоростью прилетит обратно. На втором курсе нам показывали техники защиты помещений. Было забавно наблюдать, как отраженная магия атаковала студентов, но в том, чтобы испытать на себе прелести охранной системы в реальной жизни - веселого мало.
Меня потряхивало от волнения, я присела на скамью и тут же вскочила. Мерила шагами камеру по диагонали от решетки к стене и обратно. Лихорадочные мысли крутились в голове, прыгая с одной на другую. Что я скажу в свою защиту, если даже не знаю, в чем меня обвиняют? Что подумает Генриетта, когда узнает, что я здесь? Может, сообщить ей? Или лучше не впутывать приемную мать в эту историю?
Куда отправили Элиаса?
Поисковики сказали, что он возвращается в собственность энергетического ведомства.