Комплекс крови (СИ) - Эльберг Анастасия Ильинична. Страница 49
Вампирша опрокинулась на подушки и расхохоталась.
— Вот это был бы номер. Представляю, как мы ходим возле фонтанов. Я — в наручниках, а ты вежливо держишь меня под локоть. Вроде преступница, но все же дама, и стоит проявлять уважение. А что за ресторанчик? Тот, что держит темная фея?
— Да, именно он. Меня туда отвел Тристан. Мы работали весь день и страшно проголодались. Надеюсь, тебе лучше? После синтетической крови?
Терри положила руки под голову и посмотрела в потолок.
— Ваша терапия тоже помогла, мистер Родман, — улыбнулась она. — Да, я с удовольствием схожу на прогулку по старому городу. Позвоню после того, как закончу. Встретимся возле большого фонтана из черного мрамора. Он там один, не ошибешься.
— Я рад, что ты согласилась. Сперва я хотел сводить тебя в один из ресторанов в новой половине. Он находится на крыше небоскреба, вид чудесный, особенно ночью. Мне о нем отец рассказывал, они с доктором Хобартом часто там ужинали. Но потом подумал, что это слишком банально. Наверное, тебя часто водят в такие рестораны…
Она повернулась на бок и прижалась щекой к подушке.
— Ты, наверное, говоришь про «Хрустальный путь». Две звезды Мишлен, четвертое место в списке лучших заведений такого рода в городе. Столик надо заказывать за три месяца, и если на мужчине нет галстука, а на женщине — шикарного вечернего платья, то тебя даже на порог не пустят. Юджину нужно было работать полгода для того, чтобы меня туда пригласить. Что до остальных… папа очень придирчиво относится к тем, кого мы с Тристаном выбираем в качестве пары. Процентов восемьдесят проверку не проходит, а те мои кавалеры, которые ее проходили, были слишком заняты для увеселительных посиделок.
— Вы не очень-то отличаетесь от нас, — заметил Ларри. — От темных эльфов «из этих». Мы тоже не можем самостоятельно выбирать пару. Точнее, можем, но в итоге получается, что выбирают родители.
— Тебя это не раздражало?
— Нет. Других примеров у меня перед глазами не было. Я знал, что к восемнадцати годам буду встречаться с хорошей девушкой, а к двадцати стану отцом первого ребенка.
Терри взяла его за руку, и их пальцы переплелись.
— Жаль, что у вас с Валери все так получилось.
— Жаль, — согласился Ларри. — Но в противном случае я бы не встретил тебя.
— Как ты попал туда… где сейчас работаешь?
— Долгая история. Сначала погнался за легкими деньгами. Потом — за интересной работой. Мне нравилось в лаборатории, но я понял, что больше ничего не могу отдать. Топчусь на месте. — Он помолчал. — Тебя это не смущает?
Большой палец вампирши погладил его ладонь.
— То, что вы бегаете от Интерпола, мистер? Нет. А должно?
— Ты вспомнила еще что-нибудь?
Она сжала руку Ларри чуть крепче и закусила губу.
— Нет. Точнее, да, но… я не могу поймать эти мысли. Они крутятся в голове, как сумасшедшие. Странно, что это спровоцировала твоя кровь, правда?
— Да. Но с таким же успехом это могла бы быть и кровь кого-то другого. Ведь до этого ты питалась только синтетической.
— Да, — эхом отозвалась Терри и добавила после паузы: — Мне страшно, Ларри.
Он придвинулся ближе, обнял вампиршу за плечи и спрятал лицо в ее волосах.
— Тебе нечего бояться. Я рядом.
— Я боюсь не за себя. Грег говорил с Марком Карлином, руководителем отдела психологической экспертизы. В университете он хотел написать научную работу о маньяке по прозвищу «Художник». Он похищал женщин с татуировками и убивал их, перерезая горло. Зарисовывал татуировки, а потом — мертвые тела. Запечатлевал в той позе, в которой они сделали последний вдох. И на мертвых телах уже не было татуировок. Маньяка так и не поймали, его нашли в собственном доме с перерезанным горлом. — Терри сглотнула. — Позже выяснилось, что в одной из комнат на подземном этаже жил подросток, и он, скорее всего, приходился ему сыном.
— Но ты говорила, что причина смерти людей, найденных в Ночном квартале — инсульт, — напомнил Ларри. — И их никто не убивал.
С минуту они прислушивались к звукам ночной квартиры.
— Тристан предположил, что их смерть связана с синтетической кровью, — нарушила молчание Терри. — По его просьбе я взяла у доктора Дуарте, главного судебного медика в нашем управлении, пробы для анализа. Но кто-то забрал их из лаборатории.
— Что? — не понял Ларри. — Из лаборатории Тристана в восстановительном центре?..
— Да. Доступ есть только у него, у отца… был у доктора Родмана. И еще у пары химиков, но их в городе нет, уехали на семинар в Берлин.
— Не понимаю, зачем Тристану лгать.
Терри свернулась клубком.
— Я тоже не понимаю. Если честно, я вообще ничего не понимаю. Кто-то украл образцы из лаборатории. Кто-то подменил предназначавшуюся для меня порцию синтетической крови ядом. И эти трупы в Ночном квартале…
— Кстати, а у них есть татуировки?
— Да, — тихо ответила она. — Есть. У всех. Мы с Грегом проверили. Даже ходили к доктору Дуарте, чтобы он подтвердил.
В повисшей тишине сонный Ларри пытался поймать ускользавшую мысль.
— Ты хочешь сказать, — произнес он, — что их убил Тристан?.. Но это же…
— … глупо? Возможно. Но рисунки Художника, которые мне показывал Грег, очень похожи на его работы. Тут даже дилетант не спутает.
— Терри, все сложнее, чем ты думаешь.
Вампирша насмешливо фыркнула.
— Стоило тебе пообщаться с ним один день — и ты даже начал говорить, как он.
— Я уверен, что он не убивал этих людей.
— Ты его не знаешь, Ларри. Он способен втереться в доверие к кому угодно. Это тот тип социопата, о котором пишут в учебниках. Производит впечатление самого милого существа в двух мирах, а за спиной прячет нож и убивает с улыбкой.
— Да что между вами произошло, Великая Тьма вас обоих разбери?!
Терри посмотрела ему в лицо.
— Он каждый день, не затыкаясь, нес чушь об избранности вампирской расы. Говорил, что в наших силах ускорить эволюцию и приблизить эру благоденствия. Я долго слушала, но мне надоело.
— Ты неправа.
Бледные щеки вампирши залились краской.
— Я не знаю, что творится в голове твоего брата, — продолжил Ларри, — но одно могу сказать точно — он не убивал тех людей. И уж точно не подменял твою кровь. В этом мире есть лишь одно существо, ради которого он убьет кого угодно — ты. Он любит тебя больше жизни и готов пожертвовать всем, только бы ты была здорова и счастлива. И в остальном твоя теория тоже трещит по швам. Он чертову кучу лет втайне от всех спит с моей сестрой, темной эльфийкой, хотя вроде бы должен заботиться о чистоте крови. А еще он не дурак поразвлечься. Он частенько гуляет по ночным клубам, и я не уверен, что женщины, с которыми он там встречается, прошли бы тест твоего отца.
В глазах Терри блестели слезы.
— Двуличный мерзавец, — едва слышно прошептала она. — Я никогда не понимала его до конца. С отцом он ведет себя так, со мной — иначе…
— Поговорим завтра, — предложил Ларри. — Нам обоим нужно выспаться.
Вампирша позволила ему себя обнять и устроилась поудобнее, положив ладони под щеку.
— Твоя сестра красивая? — спросила она.
— Очень. У меня в бумажнике есть ее фото. Я тебе покажу.
— У нее хорошая работа?
— Она руководит одной из папиных клиник.
— А локти на стол она не кладет?
— Не припомню за ней такого.
Терри удовлетворенно вздохнула и через несколько минут уже спала. Лаурелия Родман успешно прошла экспресс-версию теста доктора Филиппа Хобарта.
18 июля, позднее утро
Треверберг
Ларри отпустил таксиста, решив прогуляться пару километров до дома бывшего дворецкого отца. Дождь застиг его прямо посреди загородного шоссе. Мистер Родман промок до нитки, но настроения капризы природы не испортили. Он брел по обочине, спрятав руки в карманы джинсов и улыбаясь своим мыслям. Если бы машины проезжали тут чаще, то кто-нибудь из водителей принял бы его за сбежавшего пациента психиатрической клиники. Влюбленные похожи на пациентов психиатрической клиники, думал Ларри, посматривая на успевшее очиститься после дождя небо. В воздухе пахло свежестью, вдалеке пели птицы. Жизнь была прекрасна. Он насвистывал мотив песни, названия которой не мог вспомнить, и заново переживал случившееся в утренние часы.