Спаси моего дракона (СИ) - Кушкина Милена. Страница 35
— Простите, я сейчас уйду, — пролепетала я, захлопывая книгу.
Патрик шагнул внутрь и закрыл дверь.
— Лина, я просто не ожидал увидеть тебя здесь, — с жаром проговорил он, — пожалуйста, не уходи!
Он подошел вплотную ко мне, взял за руку и заглянул в глаза с мольбой.
— Я вижу, что ты избегаешь меня. Но я не хочу, чтобы ты думала, что я был нечестен по отношению к тебе.
— Почему же нечестен? Вы очень четко дали понять, чего от меня хотите, милорд! Просто мне это предложение не подходит, — я попыталась высвободить руку, но он не пустил.
— Ты просто не все знаешь, — он все же отступил от меня на шаг. Видимо, боялся, что иначе я просто сбегу.
— Кажется, все понятно, — горько улыбнулась я, — вам полагается жениться на фаворитке короля, которая так неудачно забеременела. За это вы получите хорошее приданое и положение при дворе, чтобы ваша жена могла беспрепятственно там блистать. А чтобы не было так обидно, вы решили найти миловидную служанку, которая согреет вашу одинокую постель.
Я говорила холодно, словно забивая гвозди. Не хотела дать своим чувствам ни единого шанса.
— Но такое будущее не для меня!
— Почему тебе это кажется слишком неподходящим? — кажется, он искренне удивлялся моей несговорчивости. — Должность камеристки, личной помощницы женщины, которая будет в самом ближнем кругу будущего короля? Да ты будешь намного влиятельнее, чем многие придворные!
— И как беспутная девка буду спать с мужем своей хозяйки? — возмутилась я.
— Но это же отличное прикрытие! Никто не сможет тебя хоть в чем либо упрекнуть, ведь мы будем жить в одном доме. Мало ли какие послания жена может передать мужу через личную помощницу, — кажется, план в его голове был вполне стройным.
— Например, пойти составить компанию мужу, пока сама задержалась на аудиенции у короля! Милорд, вы даже не представляете, насколько оскорбительным может быть ваше предложение для честной девушки, которая желает выйти замуж за любимого и прожить с ним долгую счастливую жизнь, растить своих детей!
— Так и я хочу своих детей, но в этом браке их не будет, — горько заметил Патрик, — наша свадьба специально будет на таком сроке, что беременность невесты уже нельзя будет скрыть от любопытных глаз. Ребенок будет носить мою фамилию и унаследует все мое состояние. Но все будут знать, что это сын принца, будущего короля. И его отец наверняка позаботится о его будущем. Но я никогда не возьму на руки своего ребенка, которого родит моя любимая женщина.
— Я не хочу быть той женщиной. что родит вам ребенка, а потом отдаст на воспитание в Храм.
— А любовь? Я же вижу, что вы любите меня! — с жаром зашептал Патрик.
— Я буду очень тяжело переживать это, но я справлюсь. В любом случае, я планирую покинуть ваш гостеприимный замок еще до вашей свадьбы, чтобы не терзать свое сердце. Надеюсь, вы меня отпустите.
— Отпущу, — прошептал он, отступая в сторону, чтобы я беспрепятственно смогла уйти.
15.3
Из библиотеки я выбежала, не дыша, чтобы не дать волю рыданиям. Какое же мерзкое время, какие ужасные законы!
В моем мире подобное отношение к браку и любви тоже практиковали веке в семнадцатом, когда король выдавал фаворитку замуж за верного слугу, и та всегда была рядом. А рогоносец считал такое положение вещей великой честью.
Только я не хочу участвовать в этом любовном многоугольнике! А Патрика в нем все очень даже устраивало. Хотя чего можно ожидать в ситуации, если здесь так принято?
Постаралась пробраться в свою комнату незаметно, чтобы никого не встретить. Еще только вопросов и сочувствующих взглядов не хватает. Внизу было тихо, слуги уже разошлись по своим комнатам.
И когда до спасительной двери оставалось несколько шагов, отворилась соседняя, и из нее прямо на меня шагнул Митка. Немного растрепанный, раскрасневшийся и влажный, видно только вернулся из парильни. От него пахло степными травами, свежим ветром и свободой.
И во все это великолепие я со всего размаху влепилась.
— Куда это ты так спешишь, красавица? — Казалось, что он приобнял меня только для того, чтобы мы оба сохранили равновесие и не упали. Но кольцо его рук не разжималось неприлично долго.
— Устала я сегодня, да наверху задержалась, — я попыталась высвободиться.
— Не стоит приличной девушке, которая хочет выйти замуж, задерживаться наверху допоздна, — назидательно сказал он, а потом уже тише добавил, чтобы никто, кроме нас не услышал. — Ты же не Марта, в тебе есть то, что по достоинству оценит твой будущий муж.
— Не думаю, что мужчинам нужна честная девушка, которая будет хранить верность, — буркнула я и тут же разозлилась на себя за несдержанность.
— Просто ты предложила это тому, кто не сможет по достоинству оценить такой ценный дар, — Митка заглянул мне в глаза, стараясь рассмотреть в них что-то, и лишь потом нехотя отпустил и позволил пройти к себе.
Оказавшись в своей комнате, я закрыла дверь и прижалась в ней спиной, стараясь унять бешеное сердцебиение. Неужели Митка прочитал все мои чувства вот так легко? Пока я думаю, что наше общение с Патриком остается незамеченным, о нем знает даже новичок. А если мой роман с лордом за спиной обсуждает вся прислуга точно так же, как они перемывают косточке леди Кристине?
Сон не шел. Я ворочалась на постели, четко понимая, что бежать отсюда нужно как можно скорее. И пусть я не готова, решительно начать действовать страшно, но и оставаться здесь не стоит. Запаса травы для леди Кристины хватит на два дня, значит, через день я снова смогу пойти в лес.
Решено! Тогда же я и сбегу. Почему так спешно? Я и сама не понимала толком. Наверное, боялась, что еще одна встреча с Патриком, и бастион падет. Я сдамся и приму все его условия.
Предложи мне Митка в эту ночь сбежать вместе с ним, я бы не колеблясь согласилась, привела его к дракону и полетела бы догонять ушедший бродячий цирк.
Ночь не принесла отдыха, а утро началось рано и стало очень суматошным.
— Лина, проснись, — трясла меня за плечо Марта, — там что-то случилось с леди Кристиной. Не то отравили, не то того … сама.
— Что?! — переход от беспокойного сна к суматошной реальности оказался слишком резким, и я не сразу сообразила, что говорит горничная.
— Леди Кристина отравилась, ей плохо. Рита велела тебе подняться к ней, но пока не поднимать шум, — ответила Марта.
— Да, хорошо. Я сейчас оденусь и поднимусь, — я поднялась с постели, немного потрясла гудящей головой и поспешила наверх.
Марты уже не было, в кухне было темно и тихо. Странно, даже воды не поставили согреться на всякий случай. Горела только одинокая ночная свеча, дававшая очень тусклый свет.
Я поспешила наверх, стараясь не шуметь и не пропустить в темноте ступеньку. Наверху все тоже было тихо. Это показалось мне странным: невесте хозяина плохо, а все спят, даже дополнительных светильников не зажгли.
Где же Рита и куда делась Марта? Обе в комнате леди Кристины? Если вокруг тишина, значит, никто не знает, что случилось что-то не то. Откуда тогда экономка узнала об этом происшествии?
Может быть Марта зло подшутила, и это банальный розыгрыш, а сейчас она сидит в засаде и потешается надо мной? Либо меня позвал человек, который знал, что леди Кристине должно стать плохо.
У меня было пресквернейшее предчувствие, но это не было поводом вернуться в свою постель. Пришлось идти в покои леди Кристины в буквальном смысле на негнущихся ногах.
15.4
В покоях леди Кристины был полумрак, лишь пара свечей освещали его. Девушка, бледнее, чем простыня, сидела меж подушек. Горничная леди Траверти держала фарфоровый ночной горшок и придерживала бедняжке волосы. Сама хозяйка дома была здесь же, она спокойно сидела в кресле и смотрела на происходящее. Одета она была с иголочки, прическа безупречна, словно сейчас была не глухая полночь.
— А, вот и ты, — сказала леди Траверти, — проходи, позаботься о невесте моего сына. Я переживаю за нее как за дочь, которой, я надеюсь, она в ближайшее время станет. Я так к ней привязалась и очень беспокоюсь.