Инфернальная магия (ЛП) - Кроуфорд К. Н.. Страница 46

Урсула прижала Хондзё к его горлу. Совсем как Баэл, она пинками отбросила мечи за пределы его досягаемости. Затем просканировала здание в поисках напарника Фиоре, но вампир исчез. Она крикнула во тьму:

— Если подстрелишь меня, я клянусь, что напоследок отрублю голову Фиоре от плеч.

Никто не ответил, но и в её сердце не вонзилось ни одной стрелы.

Она глянула на Фиоре, чьё лицо побелело.

— Помоги мне перетащить Баэла.

Он фыркнул.

— Выполняй, а то отрублю тебе башку, — Урсула прижала Хондзё к его горлу. Под краем лезвия выступила тонкая полоска крови.

— Ладно, — Фиоре поднял руки, и она слегка отодвинула клинок, давая ему возможность наклониться.

Фиоре схватился за куртку Баэла, и Урсула услышала, как верховный демон застонал.

«Слава Богу, он не мёртв».

— Тащи его к деревьям, — приказала Урсула, вкладывая в свой голос как можно больше повелительных интонаций.

Фиоре потащил Баэла за одежду, направляясь к деревьям, и Урсула последовала, держа клинок буквально в дюйме от его шеи. Когда он благополучно унёс Баэла с поляны, он встал, и Урсула снова прижала меч к его горлу.

— Где Абракс?

Фиоре прищурился, и его губы снова поджались в тонкую линию.

— Теперь тебя уже никто не спасёт, — сказала Урсула. — Блондинчик убежал.

Фиоре закрыл глаза.

— Я умру и доставлю свою душу Никсобасу.

— А кто сказал, что твоя душа отправится к Никсобасу? — не убирая Хондзё от его горла, Урсула достала из кармана ручку для забора душ. Та сверкнула в свете луны. — Не сомневаюсь, что моя богиня с радостью предоставит тебе тёпленькое место для проживания.

Его глаза распахнулись.

— Нет.

— Тогда скажи мне, где найти Абракса.

— Я не знаю, где он, — впервые его глаза выдавали настоящий страх. — Он не сказал мне.

— Что тебе известно?

— Он всё своё время проводит у Оберона. Они вместе работают над чем-то. Не знаю, над чем.

— Хорошо. А теперь ты получишь то, что обещал тебе Баэл.

— Что?

— Быструю смерть, — Урсула замахнулась Хондзё и отрубила его череп от позвоночника.

Глава 39

Тело вампира повалилось на землю. «Чёрт возьми, мне точно нужно вырезать его сердце?» Может, П.У. была натренированной убийцей, но Новая Урсула не тянула на полноценного психопата. Буквально несколько дней назад она рисовала полевые цветы на стене и покупала одежду как нормальный человек, а теперь стояла над обезглавленным телом вампира и пыталась решить, надо ли уродовать его ещё сильнее.

Пусть П.У. была каким-то умелым мастером меча, но вырезание внутренних органов — это уже что-то в духе серийного убийцы. Как вообще голова вампира может вернуться к его телу? Само собой, для этого потребуются усилия. Возможно, даже вампирский доктор. Может, и не надо его убивать; может, достаточно просто убрать его с дороги. Урсула сбегала на поляну, забрала его катану, потом вернулась и с силой вонзила в его лопатку, пригвоздив к земле так, как сделала это с фейри.

Она повернулась к Баэлу и опустилась на колени возле него. Огромная грудь демона медленно поднималась и опускалась, голова покоилась на корне пихты. Его тёмные ресницы оставались опущенными, совсем как в тот момент, когда она впервые увидела его в отеле Плаза. Вокруг основания болта алым ореолом расходилась кровь.

Она стояла рядом с ним на коленях.

— Баэл, — прошептала она. Он не пошевелился. «Тебе надо очнуться, чёрт тебя дери». Если придётся возвращаться к Оберону, Урсуле понадобится его помощь. И более того, она не хотела нести ответственность за то, что пошлёт его душу к Эмеразель. Чёрт. Ну зачем она заставила его отдать свою душу?

— Баэл, — повторила она громче, толкнув его в плечо. Его бледные глаза приоткрылись, остановив взгляд на ней.

— Вытащи его из меня, — прошептал он, снова закрывая глаза.

Урсула посмотрела на арбалетный болт. Древко было изогнутым и витым. Эта штука заколдована? Она робко дотронулась до болта, но никакая вспышка боли не пронзила её руку.

Положив Хондзё, Урсула достала кинжал из ботинка. Она аккуратно разрезала рубашку Баэла, обнажая мускулистую грудь. Каждый дюйм кожи покрывали татуировки, астрологические и алхимические символы смешивались с надписями на ангельском. Её глаза скользнули к ране. Там, где болт пронзал его прямо под ключицей, пузырилась кровь. Вонзись тот на несколько дюймов левее, и проткнул бы сердце.

Каков её план? Не могла же она вызвать скорую. Надо исцелить его заклинанием Старки. Только сначала выдрать эту штуку.

Урсула схватилась за окровавленный арбалетный болт. Древко явно не достанется легко. Она перекинула ногу через Баэла, оседлав его грудь, и закрыла глаза. «Я всего лишь вытаскиваю кусок дерева из груди мужчины. Это не настолько плохо, как вырезать чьё-то сердце». Урсула рывком выдернула древко и зашвырнула куда-то в лес.

Баэл завыл и забился. Из его раны повалил дым. Он выгнул спину, и она надавила ладонями на его плечи, пытаясь успокоить.

— Баэл, тебе нужно лечь, чтобы я тебя исцелила.

Глаза демона почернели, сверкая первобытной жестокостью, но тело замерло.

Урсула наклонилась над ним, легонько дотронувшись до его кожи кончиками пальцев.

— Расслабься. Я выдернула болт.

«Как ты и просил».

От прикосновения её пальцев Баэл резко сел, схватил её за плечи так крепко, что едва не сломал, и дёрнул к себе.

— Ты пытался меня убить, — он говорил тихо, но его голос окрашивался яростью.

— Я пытаюсь тебе помочь.

— Абракс, ублюдок ты этакий. Ты пытался меня убить.

«Чёрт. Он не в себе».

— Я Урсула. Абракса здесь нет.

Его глаза оставались тёмными как ночь, и он прорычал:

— Ты никогда не будешь владеть домом Абельда. Как Меч Никсобаса, я тебя прикончу.

— Баэл, расслабься. Я тебя исцелю.

Он встал, сбросив с себя Урсулу.

— Бог ночи даровал мне бессмертие. Я был избран им… — он покачнулся, затем повалился вперёд, и земля задрожала от его падения. Его тело дёрнулось, и Урсула присмотрелась к его спине.

Она в ужасе разинула рот. Через его разорванную рубаху она видела свежие раны на спине. Кровь сквозь промокшие повязки лилась из двух огромных ран на том месте, где были его крылья. Схватка с Фиоре, должно быть, снова потревожила эти раны. Испытывая тошноту, Урсула отвернулась.

Что Баэл говорил ей про крылья? Ему нельзя исцеляться, иначе он лишится возможности воссоединиться с крыльями. Это значит, что нельзя применять Заклинание Старки. И всё же ей надо что-то сделать, чтобы остановить кровотечение. Нельзя сказать, что она когда-либо обучалась оказанию первой помощи, но может, удастся просто чем-то зажать рану, чтобы кровь не растекалась везде. Что бы он ни сделал в отеле Плаза, это уже не работало. Урсула сняла куртку. Плотная ткань не казалась хорошо впитывающей, но её рубашка была из чистого хлопка. Она стянула её через голову, пока ледяной ветер хлестал по коже.

Достав кинжал кайкэн из ботинка, она принялась разрезать ткань на полоски.

Когда она стала заталкивать полоски ткани в раны, Баэл застонал. В идеале она бы сначала прокипятила их, чтобы предотвратить инфекцию, но сейчас у неё не было такого варианта. Полосы ткани останавливали кровотечение, но сами они не удержатся на месте. Приложив немного усилий, Урсула сняла с Баэла ремень и просунула под его телом. Затем снова застегнула, перетянув им грудь.

Она села и посмотрела на свою работу. Кровь больше не лилась из ран. Он всё равно мог умереть, но она выиграла немного времени. Как именно ей вернуть душу Баэла? С этим до сих пор не было ясности, но она не хотела, чтобы он истёк кровью прежде, чем она разберётся.

Урсула посмотрела вверх. Поднимающееся солнце начало окрашивать небо цветом пыльной розы, и пятнышки бледного света уже виднелись на снегу. Наступало утро. Урсула задрожала от морозного воздуха, крепче кутаясь в куртку на голое тело. Сейчас было бы самое время использовать огонь Эмеразель, чтобы согреться, но она слишком измождена, чтобы испытывать злость. Ледяной ветер заставлял дубовые листья шелестеть над её головой. Им надо убираться отсюда, пока они не замёрзли насмерть или не погибли от лап вампиров.