Колдовской вереск (СИ) - Лерн Анна. Страница 33
Я немного напряглась, хотя понимала, что если бы девушки знали, что эта девица перед ними, то вряд ли бы молчали.
- И кто она?
- Граф не сказал! Как же все это интересно и скандально! – Айлин задумчиво прищурилась. – Наверное, это какая-то знатная девица из столицы или еще чего лучше – англичанка!
- Не выдумывай, - Гвен легонько толкнула ее в плечо. – Ты скоро перещеголяешь свою матушку!
- Арабелла, ты пойдешь на праздник Урожая? – девушка одарила подругу хмурым взглядом. – В замке снова накроют столы, будет много сладостей и…
- Батюшка не отпустит тебя, - перебила ее Гвен. – Святой отец не жалует языческие праздники, кому, как не тебе, знать это!
- Теперь он говорит, что отметить конец сбора урожая – не грех! Только нельзя брать пример с наших диких предков, не знавших истинного Бога, и соблюдать их языческие обычаи! – возразила Айлин, после чего мечтательно улыбнулась. – Я надену новое платье, буду прыгать через костер и обязательно поцелуюсь с прекрасным незнакомцем!
- Ты поцелуешься с привидением графа Химиша Мак-Колкахуна! – рассмеялась Гвен. – Он вылезет из своей могилы, превратится в юношу, заманит тебя в укромный уголок и…
- Замолчи! Не пугай меня! – Айлин спряталась за меня. – Арабелла, скажи ей!
- А что это за привидение? – спросила я. Меня очень интересовало все, что касалось семьи Торнтона, ведь в тайных посланиях говорилось именно о графе!
- Ты не знаешь о привидении Химиша Мак-Колкахуна?! – глаза Айлин стали как блюдца. – Ты что!
- Я, правда, не знаю, - кивнула я. – Расскажете?
- Ходит молва, что он был одержим дьяволом! А сколько девиц он соблазнил! – девушка посмотрела в сторону графского замка. – Его могила на старом кладбище, возле замковой часовни! Говорят, на ней лежит огромный камень, чтобы он никогда не выбрался наружу!
- Почему он должен выбраться? – я тоже покосилась в сторону замка.
- Потому что дьявол дал ему силу! – прошептала Айлин. – Этот человек был лжецом, убийцей и гадким соблазнителем!
- Не знаю, что из этого правда, - скептически протянула Гвен. – Но я слышала от отца, что его хоронили священники. Яму залили смолой, потом закидали камнями, а после освятили.
Что-то в этом рассказе смущало меня, только я еще не могла понять, что именно… Я отвела взгляд от замка и увидела Бронкса. Он скакал на лошади, хотя в деревню добирался своим ходом.
- Все, мне пора. Увидимся в другой раз! – я поднялась, и девушки тоже встали.
- Может, мы зайдем через пару дней? – предложила Гвен. – Сходим на рыбалку.
- На рыбалку? – удивилась я, и девушки закивали.
- Дааа! Ты не представляешь, как это весело! – поддержала подругу Айлин. – Только никому не говори!
- Хорошо. До встречи! – я быстро пошла к замку, а они направились к дороге.
Увидев меня, Бронкс осадил лошадь и спрыгнул на землю.
- Леди, мне пришлось позаимствовать лошадь у одного из парней, иначе я бы возвратился только к вечеру! Вы позволите дать ему несколько монет?
- Конечно! – я нетерпеливо посмотрела в его взволнованные глаза. – Что там произошло?
- Рыбаки говорят, что к поджогу приложил руку мельник, но, конечно, доказать никто ничего не может, - ответил слуга, сжав кулаки. – Кто-то из наших, похоже, проговорился ему, ведь мы еще ничего не начинали! Теперь многие семьи останутся без еды! У некоторых маленькие дети! И как вы думаете, какой у них выход? Идти к мельнику и брать в долг!
- Никаких долгов у мельника! – твердо заявила я, переполняясь гневом. Какая же гадина! Мне хотелось взять дубину и хорошенько отходить жирного подлеца! – Завтра же мы едем в деревню. Я дам каждой семье необходимую сумму и осмотрю пожарища.
- Хорошо, леди! – Бронкс так искренне улыбнулся мне, что моя злость начала утихать. Но над нашими головами все равно загремел гром, оглушая своим утробным рокотом. – Они будут так благодарны! Вы даже не представляете! А тетушки не воспротивятся?
- Тетушек я беру на себя, - я посмотрела на небо, где собирались непонятно откуда взявшиеся тучи. – А теперь пойдем, сейчас дождь начнется. Никто не пострадал от огня?
- Нет, леди. Все происходило ночью, - мы пошли к замку, ускоряя шаг. – Никому и в голову не приходило охранять сараи со снастями. Кому они нужны? Просто запирали их на замок. Сгорели даже несколько лодок!
- У тебя есть предположения, кто рассказал мельнику о наших планах? – спросила я, понимая одну простую вещь – сколько бы мы ни старались, он будет знать каждый наш шаг.
- Не хотелось бы наговаривать, но только у Грегора осталась цела лодка… - было видно, что Бронксу тяжело говорить это. – Но самое странное, что именно в тот день он оставил снасти в ней, а не отнес в сарай. Говорит, устал и решил не тащить их.
- Ладно, завтра поговорим с остальными. Посмотрим, что они скажут.
Как же бороться с мельником? Что предпринять? Он явно настроен вредить, несмотря на то, что считает нас ведьмами. Уж очень странным образом прошел его страх перед колдовством… или он чувствует за собой какую-то силу? Со всем этим нужно было разбираться сразу, иначе дальше будет хуже.
Зайдя в холл, я быстро поднялась наверх, чтобы меня никто не видел. Хотелось сначала подтвердить свои догадки, а уж потом идти к остальным. Подняв листок со своими записями, я прочла надпись из первой ячейки и радостно потерла руки. Если это не оно, тогда что?
«Но стал я хитер и удал,
молвы не страшны мне гонцы:
Сам разум спасенье мне дал –
меня произвел во лжецы.
Я пересказчиков стаю –
сказочками угощаю».
Что говорила Айлин? «Этот человек был лжецом, убийцей и гадким соблазнителем!». Быть может, священники спрятали сокровища в могиле Химиша Мак-Колкахуна?
Глава 33
Глава 33
Спустившись вниз, я сразу пошла в библиотеку, чтобы посмотреть, чем занимаются ювелир и тетушка. Но на стук в дверь никто не ответил, и я осторожно заглянула в комнату. Пусто. Интересно… Хороша работа… Если мои догадки окажутся правдой, то почему я должна делиться с Кевином Друммондом? За красивые глаза и полежанки с Эданой отдать часть клада?
Я подошла к столику, на котором находились какие-то книги, лупа ювелира, а также листок с переписанными тайными посланиями из ожерелья. Все-таки они были здесь. Я уже собралась было покинуть библиотеку, но тут заметила на полу под столиком уголок конверта. Он лежал возле кресла, поэтому и не бросался в глаза.
Оглянувшись на двери, я подняла его. Откуда это? Кому принадлежит? На конверте ничего не было написано, но его уже успели запечатать сургучом. Моя совесть сразу же начала уговаривать меня, чтобы я пошла на поиски хозяина, но ее уговоры тут же перебил внутренний голосок. Он был тихим, завораживающим, я бы даже сказала ласково-убедительным.
«Нужно посмотреть, что внутри. Никому нельзя доверять. Аккуратно сними печать, а потом снова прилепи ее».
Я даже губу закусила от волнения. Это подло! Нельзя читать чужие письма! А если там действительно нечто такое, что касается моей семьи?
Выйдя из библиотеки, я заглянула на кухню и спросила у Джинни:
- Где тетушки?
- Леди Маири пошла вздремнуть перед обедом: у нее разболелась голова. А леди Эдана повела гостя на реку любоваться красотами природы, - ответила служанка с недовольным лицом. – Они сидели в библиотеке, а потом ушли, оставив охрану распивать эль на траве у нашего огорода! Эти дуболомы так много едят, что Бронксу придется ехать в деревню за продуктами!
- Я пойду к себе, почитаю перед обедом, - сказала я, радуясь, что у меня есть время разобраться с письмом. – Что ты готовишь? Так вкусно пахнет!
- Сегодня будут жареные цыплята с чечевицей, - гордо заявила Джинни. – Наконец-то в этом доме появилась нормальная еда!
Да уж, после каш и лепешек, это казалось кулинарным изыском, не иначе.