Жена по ошибке, или Сорванный отбор (СИ) - Кимова Лия. Страница 23
— Ой, да брось! Журналисты везде одинаковы! Я тут за время пути достаточно погрузилась в теу-риканское медиа-пространство, чтобы понять, что оно из себя представляет. Конечно, официальные новости — это скукотища, скупые факты, очень мало визуальной информации, но гораздо большей популярностью тут пользуются негосударственные новостные каналы, и там наше прибытие обсуждают довольно активно.
— Хорошо, — вздохнула я, понимая, что ее помощь в подборе образа будет полезна. Сколько она мне дарила нарядов, и ни в одном я не была разочарована.
— Отлично, — потирая руки довольно откликнулась Алиса и принялась за дело.
Глава 14.
С самого утра меня трясло. Не помогли ни наставления Алисы, которая уверяла, что еще никогда я так ослепительно не выглядела, ни успокоительные капли, которые сестра потребовала у доктора Ласси. Просто мир вокруг слегка поблек и словно покрылся туманом, но трясло меня по-прежнему.
Вроде бы я сама согласилась на эту авантюру и вроде должна была уже свыкнуться с мыслью, что мне предстоит играть сложную роль на публике. Но сколько бы я про себя это не повторяла, ничего не могла поделать со своим состоянием.
Почему-то меня пугало именно первое появление на этой планете, хотелось как-то телепортироваться прямо в гостиницу и немного переждать в безопасном номере, а потом уже постепенно выходить в свет. Даже мелькнула мысль, чтобы упасть в обморок, а очнуться уже в своей комнате, в одиночестве и покое.
Кто бы мне сказал, почему именно прибытие на Теу-Рикан вызывало у меня такой приступ паники. Ведь на Ма-Рояне я себя чувствовала прекрасно. Видимо моя психика воспринимала предыдущую планету как часть пути, а теперь я отчетливо ощущала, что мы прибыли в конечный пункт нашего путешествия, и сейчас все начнется.
При этом я понятия не имела, что именно я вкладываю в понятие “все”, и от этого было еще страшнее.
— Фигня, а не успокоительное, — недовольно проворчала сестра, посмотрев на мои дрожащие пальцы, — вот тебе и хваленая инопланетная медицина! Давай-ка увеличим дозу.
Я покорно приняла из рук сестры еще один стаканчик и, стуча зубами выпила вторую порцию капель, растворенных в воде. В голове зашумело, но руки, кажется, дрожать перестали, и я даже смогла улыбнуться.
В этот момент раздался голос бортового компьютера, что корабль готовится войти в атмосферу Теу-Рикана. Я икнула и схватилась за Алису.
— Лиза, ты мне руку сломаешь, — тут же зашипела она, — можешь не так сильно сжимать?
Я хотела ответить, но почувствовала, что не могу произнести ни звука, а пальцы одеревенели, и отпустить руку Алисы я никак не могу. Даже улыбаться не могу прекратить, словно мышцы лица резко парализовало.
— Все, пора, — в каюту забежал взъерошенный Янг, вещи все оставляйте, не волнуйтесь, их доставят в резиденцию позже, полетим налегке в маленьком аэрокаре. И где ваш синенький? Готов?
— Мы все давно готовы, — ядовито отозвалась сестра, тщетно пытаясь от меня отцепиться, — и совершенно не волнуемся! Господин Джеури, а вы не могли бы сопровождать Лизу? А я как раз за Егором зайду.
Янг с сомнением посмотрел на меня и поспешно заявил, что ему еще надо срочно успеть зайти к Эйне по важному делу, а то она с нами не полетит, зато сейчас придет дядя, и это ответственное дело можно будет смело поручить ему.
Господин Вилфорт действительно появился спустя пять минут, поприветствовал нас и сказал, что за нами уже отправили транспорт, и в резиденцию нас доставит личный водитель советника. Небольшой экипаж корабля, включая Эйну и доктора, улетит позже, чтобы не привлекать излишнего внимания.
Господин Вилфорт сумел отцепить меня от Алисы, подхватил под локоть и вывел наружу. Я механически шагала, следуя за советником и продолжая улыбаться. Сзади уже привычно переругивались Егор и Алиса, стараясь сильно не повышать голос, и замыкал шествие Янг, сохранявший задумчивое молчание.
Наконец-то, я чувствовала полное спокойствие. Даже резко приземлившийся около нас небольшой черный аэрокар не вызвал никаких эмоций. С водительского сиденья так же резко вскочила изящная девичья фигурка в черном форменном комбинезоне и шлеме с объемными зеркальными очками.
— Транспорт по вашему приказанию прибыл, — бодро отрапортовала она. Потом оглядела нашу застывшую компанию, весело фыркнула и сняла с головы шлем, освободив водопад темно-каштановых локонов.
— Эйрина, — тяжело вздохнул господин Вилфорт.
— Мама? — почему-то вопросительно произнес Янг.
— А что? — девушка подбоченилась и с вызовом посмотрела на нас, — я не могу встретить сына и брата, которых давно не видела? Рокки, конечно, сопротивлялся, но я успела первой взять аэрокар.
— Угу, и форму у него позаимствовала, — насмешливо отозвался господин Вилфорт.
— Это запасная! — возмутилась его сестра, — не думаешь же ты, что я раздела твоего водителя! И вообще, где твоя невеста? Я хотела первой с ней познакомиться.
— Эйрина, ну что за нетерпение! Мы специально не хотели лишнего шума, а ты тут представление устраиваешь! — недовольно произнес советник и, вздохнув, повернулся к нам:
— Позвольте представить — это моя сестра Эйрина Джеури, известная художица и меценат, и немного эксцентричная особа.
— А это наши гости с Земли, — продолжил он, представляя уже нас, не обращая внимания на возмущение сестры, — моя невеста Елизавета Ковальская, очаровательная девушка и талантливый писатель и сценарист. Ее сестра Алиса Барская, продюсер замной телекомпании и ее помощник и жених Егор Соболев.
— Хмм, — Эйрина Джеури оглядела нас довольно скептическим взглядом, особенно долго задержавшись на мне, и, повернувшись к брату, нахмурившись, спросила:
— Ты с ума сошел? Неаландров притащил?
— Эйрина! — грозно прикрикнул на нее господин Вилфорт.
— Мама, — одновременно с ним укоризненно протянул Янг.
Егор промолчал, а вот Алиса ехидно улыбнулась:
— Какая милая встреча, а я смотрю, все теу-риканцы отличаются дружелюбием и гостеприимством, или это только члены вашей семьи столь прекрасно воспитаны?
— Зубастая девочка, — усмехнулась Эйрина, — а эта кукла, похоже, сломалась, — и она ткнула в меня пальцем.
— Мирр, тебе подсунули брак, нужно срочно менять!
— Эйрина! Будь уважительнее! — грозовых ноток в голосе советника заметно прибавилось.
Он повернулся ко мне и с тревогой спросил у Алисы:
— Что с Лизой?
— Кхм, — сестра немного смутилась, — ничего, кажется, немного переборщили с успокоительным. Зато теперь ей хорошо!
Я согласно моргнула два раза. Мне, действительно, было хорошо. Даже мама Янга Джеури не вызывала никаких негативных эмоций, не смотря на все ее попытки нас как-то задеть. Скорее вызывала любопытство. А выглядела настолько молодо, что даже мысленно я не могла бы назвать ее старшей сестрой господина Вилфорта. И еще я мысленно отметила, что характером янг явно пошел в мамочку.
— Вижу я, как ей хорошо, — вздохнул советник, — и как это произошло? Разве доктор Ласси не указал точную дозировку?
Указал, и я добавила в стакан с водой ровно десять капель, но лекарство совсем не подействовало. Вот и пришлось повторить.
— Он дал вам капли Таури?
— Да, синие такие, — кивнула сестра.
— Все понятно, просто он должен был вас предупредить, что их не нужно растворять в воде, это успокоительное капают сразу в рот, вот оно сразу и не подействовало.
— Ну знаете ли, — тут же возмутилась сестра, — ваш доктор непрофессионал! О таком нужно предупреждать! Я что, из-за него Лизу отравила?
— Я поговорю с ним, — пообещал господин Вилфорт, — Гур Эйн Ласси — прекрасный специалист и ученый, но слегка рассеянный, ему не следовало забывать, что вы из другой галактики и не знаете многих вещей, кажущихся само собой разумеющимися. Что касается состояния Лизы, не волнуйтесь, это скоро пройдет, капли Таури безвредные, их даже младенцам дают.