Дуэльный Кодекс. Том 1. Проект «Геката» (СИ) - Март Артём. Страница 39

С того нашего разговора с Хлебовым прошло несколько дней. Мы больше не общались. Предложение Георгия Грекова я принял, и мы с ним созвонились. Он пригласил меня на дуэль в грядущее воскресенье.

— Это отличная новость, — проговорил он тогда, — я рад, что вы посетите нашу арену! Многие высокородные дворяне сочтут за честь с вами познакомиться, если, конечно, вы не ударите в грязь лицом. Первая дуэль ваша.

— Мой соперник уже известен?

— Правила арены не разрешают мне разглашать его. Но хочу сказать, что он уже ожидает вас на арене.

— Да? — удивился я, — ну что ж. Посмотрим.

В пятницу я вновь встретился с Тамарой Мясницкой, чтобы узнать результат ее проверки артефактных ядер. До этого мы уже встречались в парке. Осведомившись, как заживают ее ручки, я передал девушке ядра.

— Все отлично, спасибо, — с улыбкой приняла она их.

— Мне неловко, — я протянул ей пачку купюр, — что вы делаете для меня работу бесплатно.

— Ох, ну что за глупости! Мне несложно помочь вам! Вы сделали для меня больше, чем можете подумать. Хотя, — она тронула алые губки, — будет у меня к вам одна просьба.

— Какая?

— Расскажу при следующей встрече. Я очень тороплюсь, извините.

Вот, сегодня как раз и наступил день следующей встречи. Девушка захотела провести ее на красивой набережной большого городского водохранилища.

Один из первых летних вечеров был теплым и душным. На небе клубились грозовые облака. Несмотря на то, что недавно уже лило как из ведра, гром снова звучал где-то над горизонтом. Тучи красиво отражались в темной воде водохранилища.

Ветер, все еще приятный и теплый, должен был скоро усилиться, превратившись в предгрозовой.

— Возьмите ваши шарики, — хохотнула девушка.

Она снова удивляла меня своим образом. Тамара была одета в бежевое обтягивающее ее точеную фигурку платье на тонких, прозрачных бретельках. Обнаженные плечи имели приятный загорелый оттенок кожи. В красивом декольте кокетливо выглядывала небольшая, но привлекательная грудь.

Мы присели на одну из лавочек, обращенных в виду на воду. Люди неторопливо прогуливались по широкой пешеходной зоне набережной.

Девушка закинула одну стройную ножку на другую. Раненные же руки были мило скрыты белыми полупрозрачными митенками.

— Что вы узнали?

— Это такие же ядра как то, что вы принесли в прошлый раз, — серьезно проговорила она, — сконструированные одним и тем же производителем. Они редкие и боевые. Я бы исключила всякое совпадение. Карнозавры, носившие их, скорее всего, принадлежат одному владельцу.

— Уверены? — нахмурился я.

— Процентов на девяносто семь, — девушка пожала плечами, и одна прозрачная бретелька сползла по плечу. Не смутившись, девушка ее поправила, с улыбкой посмотрела на меня.

— А программа?

— Как и в прошлый раз, — поджала она губы, — но проще. Убить Венеру Абрамову. Забавно, — девушка удивленно раскрыла глаза, — вы совсем не удивились. Не так, как в прошлый раз.

— Да, — задумчиво потер я подбородок, — не удивился. Скажите, а можно ли как-то менять программу на ходу? Или нужно извлекать ядро и программировать вручную.

— Я не уверена, — опустила она глаза и искривила губки, — но слышала что-то о гипнозе.

— Что ж, — я встал, — я благодарен вам, Тамара. Спасибо большое, — собрался было уходить.

— Игнат?

— Да, — обернулся я.

— Скажите, а что вы сделали с той книгой?

— Ничего. Лежит дома.

— Мне кажется, — девушка как-то смутилась, — что она может быть опасна и для вас тоже. Я знаю хорошего профи-артефактора. Лучшего чем я. Он поможет разобраться с ней. А может даже открыть.

— Я слышу в ваших словах беспокойство о моем здоровье? — приподнял я бровь и улыбнулся.

— Ну… — девушка тоже встала, продемонстрировав мне красивую талию и привлекательные широкие бедра, обтянутые белой тканью. На каблуках ее ноги выглядели прекрасно, — вы на удивление заботливый и смелый человек. И… и симпатичны мне. Поэтому я хочу помочь. И беспокоюсь. Прошу, принесите книгу как можно скорее. Я переживаю, что она может плохо влиять на вас или… — девушка осеклась, — на кого-то из ваших близких. На братьев… сестре… может быть на вашу девушку… — она подняла на меня блестящие глазки, — вот моя просьба, о которой я говорила.

— Что ж, — кивнул я, — когда у меня будет время, обязательно зайду. Бывайте, Татьяна.

Когда я отошел от места нашей встречи на такое расстояние, чтобы девушка точно не могла слышать, мой голос, то достал телефон и сделал звонок. Звонил я Венере Абрамовой.

* * *

Хлебов бухал. Сидя в небольшом офисе своего магазина, он в одиночестве допивал ту бутылку вискаря, что начал еще при разговоре с Павлом Замятиным. Ожог он закрыл ватной накладкой, однако тот все равно жутко болел.

За окном была гроза. Дождь стоял настоящей водяной стеной. То и дело, блестели молнии, сопровождаемые запоздалыми раскатами грома. Время заходило за десять вечера.

Весь немногочисленный персонал давно разошелся по домам.

— Сука… — пробубнил Хлебов себе под нос, — я же говорил Пророку, что не гожусь для такой работы… Ну и вот… мля… ожидаемо пр@ебался…

Когда Хлебов услышал странное бульканье за спиной, то почти не удивился. Он ждал ее.

В следующее мгновение, покрытый призрачным лезвием проводник, возник у его горла.

— Ты припозднилась, Венера, — улыбнулся он.

— Заткнись, мразь, — зашипела девушка за его спиной. Хлебов знал, что она пришла к нему из тени, — тут я задаю вопросы!

— Да? — Хлебов нахмурился, — ну, задавай.

— Почему ты хотел убить меня, подонок?!

Хлебов вздохнул потом медленно проговоирл:

— Можно бутылку поставить? — кивнул на виски, в руке.

— Только медленно. И без глупостей.

Он сделал, как она просила. Медленно поставил бутылку на стол. А потом, быстро, как молния схватил ее за руку, так что тонкие кости девушки хрустнули. Она вскрикнула, а проводник выскользнул из ослабевших пальцев.

— Потому что, — глядя на свою руку, обрастающую густой бурой шерстью, — он должен был спасти тебя. Чтобы ты к нему привязалась. А он к тебе, в конце концов, — Хлебов обернулся и посмотрел в полные злости и страха глаза девушки, — но мы с тобой пр@ебались, Венера. Во имя Новой Маны, мля…

* * *

Вечер субботы Орловские встретили за большим гостиным столом. За окном лило как из ведра. Ту часть стола, что располагалась ближе к арке-входу в гостиную, Вика уставила тем, что приготовила своими руками.

Красивый стол вмещал большую печеную утку, несколько салатов и нарезку. Разнообразные бутерброды и фрукты. В большой хрустальной салатнице аппетитно дымилось картофильное пюре. Рядом же ароматно пахли говяжьи стейки.

Повод был. Вика наконец-то познакомила меня и Стаса со своим парнем (которого я уже знал).

Валдимир Малинин, улыбчивый пустой дворянин сидел рядом с нарядной, одетой в белую майку и брюки клеш со стрелкой Викой. Я видел, как они переглядываются и постоянно улыбаются друг другу.

— Вы накладывайте-накладывайте, — щебетала Вика, — стынет же все!

— У нас, у пустых дворян тоже есть дворянское достоинство, — приподняв подбородок говорил Владимир Стасу, — так что я никогда не считал, что быть пустым это как-то зазорно.

— Угу, — вежливо, но безэмоционально отвечал на это Стас.

Конечно, мы не рассказали Вике о том, что произошло у реки. Если бы сестра узнала, ее бы хватил удар. Однако со Стасом мы не общались. Не то, чтобы я не хотел общаться. Он всего лишь ребенок и я по-прежнему хорошо относился к мальчику. Однако посвящать в какие-то свои дела больше не хотел. Он должен понять, что поступил неправильно в тот раз.

И кажется, мальчик находился в процессе понимания. Разговаривать со мной он стеснялся, и будто бы сторонился меня. Но я постоянно ловил его взгляд. Словно Стасу очень хотелось подойти и поговорить о чем-то. Однако он не решался.