Белые крылья зиккурата (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein". Страница 8

— И позволили им захватить половину материка, — проворчала Лира.

Подобные интонации были абсолютно не похожи на её привычную манеру вести беседу.

Тот, с кем она говорила, не ответил. Лира тоже какое-то время молчала, а после долгой паузы задала вопрос:

— Каким оружием обладают даэвы?

— Их излюбленное оружие — кнут. Но они не гнушаются яда и кинжала. Порой носят с собой рапиры и прямые обоюдоострые мечи — но в основном как церемониальный наряд.

Лира застонала. Раздался щелчок, а через пару мгновений — раньше, чем я успел ретироваться — она показалась в дверях.

— Дайнэ… — растерянно произнесла намэ, увидев меня.

Я смотрел на неё.

— Кофе? — лучшего вопроса я придумать не смог.

Лира помолчала, размышляя, а затем решительно направилась к столу.

— Зелёный чай, — спокойно ответила она.

Её приказ дал мне возможность отсрочить неприятный разговор на несколько долгих минут. Пока я звенел чашками, Лира молчала, но стоило начать заливать чайник кипятком, как её усталый голос прозвучал у меня за плечом:

— Что вы знаете о даэвах, Дайнэ?

Я задумался.

— Их излюбленное оружие — кнут.

Лира застонала, и я попытался собраться с мыслями. Закончил с чайником и вместе с двумя чашками поставил его на стол перед Лирой.

— Кроме того, ходят слухи, что они владеют магией. Но даже талах-ир понимают, что эти легенды могут быть лишь поэтическими образами, отражающими незнакомую нам науку.

— Да, — согласилась Лира. Потянулась к вазочке с печеньем и с хрустом откусила от одного кусочек. Прожевала и только потом продолжила допрос: — А с информационными системами вы когда-нибудь имели дело?

— Разумеется, — я пожал плечами. С помощью говорящих кристаллов проходило обучение во всех Храмах — так что эфемерные наставники были и у меня. Они служили неплохим подспорьем живым учителям, но имели один заметный недостаток — чтобы получить от них толковый ответ, надо очень точно сформулировать вопрос. А не усвоив предыдущий уровень, ты этого сделать попросту не мог.

— Я уже третий день ломаю голову над тем, как вытрясти из своего наставника что-нибудь полезное относительно этого народа… И пока результата никакого.

Я поднял брови.

— Думаете, я мог бы вам помочь? Если речь об оружии и войне, то, полагаю, мои знания могут быть обширнее ваших.

— Наверное, могли бы, — согласилась Лира, — но он будет разговаривать только со мной.

Она залпом допила чай и встала, сказав:

— Спасибо. Я пойду — посмотрю на облака. Это помогает мне сосредоточиться. Иногда.

В тот день намэ опять отправилась спать около четырёх ночи, а я встал на рассвете, как меня приучали с детства.

Поскольку намэ ещё спала, вышел в центральный зал и ещё раз осмотрелся — я уже чувствовал себя в этом месте спокойней. Помимо походной кухни, стола и стульев, тут был уютный диванчик на две персоны. На столе перед ним всё ещё лежали оставленные Лирой кристаллы.

Я подошёл к кухне, заказал в синтезаторе яичницу с ветчиной, но подогревать не стал, оставив обе порции на плите. В шкафчике нашлись баночки с кофе и чаем. Я перемолол немного кофе и, засыпав в джезву, тоже оставил на плите.

Предполагалось, что после бессонной ночи намэ проспит до обеда, и я буду предоставлен самому себе. Однако я ошибся. Стоило взять в руки кристалл и присесть на диван, как дверь апартаментов Лиры открылась и оттуда показалась взлохмаченная голова.

— Вы тоже не спите?

Это «тоже» мне не понравилось.

— Мне не нужно много сна. А вам стоит поспать.

— Я не сплю в такое время. Подождите пару минут, я выйду к завтраку.

Голова Лиры исчезла.

Когда намэ появилась снова, волосы её сияли, как золото инков, а с лица исчезли все признаки сонливости. Кофе и яичница уже находились на столе, а я стоял рядом, ожидая её появления.

— Благодарю, — сказала Лира, усаживаясь на своё место и тут же принимаясь нарезать завтрак. Положив кусок яичницы в рот, она с удивлением посмотрела на меня. — Садитесь.

Я сел.

— Сегодня мы немного отклонимся от курса. Я ведь говорила вам об исследованиях, которые должна провести в дороге?

Я кивнул.

— Да… Так вот, я закончила наблюдения и подвела итоги. Мой друг живёт в Толосе, и я хочу отвезти данные ему. Что-то не так?

Видимо, лицо моё помрачнело.

— Вам решать, намэ.

Она подняла бровь.

— Толоса — нейтральная территория. Вернее, независимая. Неизвестно, чем может обернуться ваш незапланированный визит.

— Ну, он не такой уж незапланированный. К тому же носит неофициальный характер. Если вам так будет спокойнее, мы оставим крепость за пределами слежения, посетим небольшой магазинчик и вернёмся назад.

Легче мне от этого не было, но спорить я не хотел. В конце концов, это действительно её дело.

Когда мы вышли на крыльцо, время подходило к полудню. Намэ не только настроила автопилот, но и включила маскировочную систему, и всё же мне было неуютно от мысли о том, что место, которое, скорее всего, станет мне домом на какое-то время, остаётся без присмотра. Если бы мы были в землях Короны… Здесь же достать новую крепость в случае чего не представлялось возможным.

Я оглянулся на Лиру. Намэ размяла плечи. Она подошла к карнизу и спикировала вниз. Стоя на краю, я видел, как ловят потоки воздуха пушистые крылья. Золото волос плескалось волной на ветру. Всё-таки она была прекрасна.

Я прислушался к потокам, поймал ветер и последовал за ней.

Мы спустились в поле за несколько десятков метров от посадских построек, но как мы видели стены города, так и нашу летучую крепость не могли не заметить снизу.

Лира двигалась впереди, я — у неё за плечом.

— Могу я спросить? — решился я подать голос, и Лира бросила на меня неожиданно напряжённый взгляд.

— Попробуйте, — сказала она.

— Что мы здесь делаем? С самого начала вы дали понять, что наша миссия состоит в том, чтобы посетить Помпеи. Могу предположить, что мы могли быть там уже неделю назад… Но вместо этого едва добрались до Толосы и всё ещё находимся в землях Короны. И явно никуда не торопимся.

Лира поморщилась и замедлила шаг.

— Я ведь вам с самого начала говорила — можете расслабиться, мы не спешим.

Я промолчал. Моё расслабление было здесь абсолютно ни при чём, но спорить с намэ в моём статусе нельзя. Впрочем, с ними ни в каком статусе спорить нельзя — они ведь учителя.

Вдалеке у домов толпились люди. Спрятав крылья — хоть какая-то предосторожность — намэ бодрой походкой направилась им навстречу.

Мне тоже пришлось ускорить шаг. Однако чем ближе мы подходили к этим людям, тем сильнее становилась тревога, которую я не мог объяснить. Во взглядах, устремлённых на нас, была враждебность, нас принимали как чужаков.

— Лира… — окликнул я намэ и выругал себя, обнаружив, что назвал её по имени. Однако она слишком уж провоцировала, чтобы я начал ей доверять.

— Не беспокойтесь, — она, не глядя, коснулась рукой моего плеча, — до тех пор, пока мне не грозит непосредственная опасность — не вмешивайтесь. Я всё беру на себя.

«Что — всё?» — хотел спросить я. Но намэ уже приближалась к горожанам, а я не хотел, чтобы они слышали наш разговор. Я ощупал ремень, удостоверился, что саркар на месте, и, нацепив на лицо улыбку, пошёл следом за намэ.

К моему удивлению, по мере приближения Лиры во взглядах людей появлялось всё больше благожелательности. Вряд ли горожане знали, что имеют дело с одной из намэ, но, завидев её, многие кланялись едва ли не до земли, а торговки вовсю предлагали Лире товары.

— Я ищу лавку Дала Квена, — сказала намэ, остановившись возле одной из женщин. И улыбнулась.

Торговка наморщила лоб.

— Звездочёта, — уточнила намэ. — Он Крылатый.

— А! Прошу, — торговка взяла Лиру за локоть и потащила в сторону.

Я с трудом подавил желание отцепить её и отбросить прочь.

— Вон туда… и значит — туда, — объясняла женщина.