Исцеление Вечностью (СИ) - Санин Евгений Георгиевич. Страница 9

Неожиданная догадка осенила Альбина.

— Грифон! — с подозрением в голосе окликнул он.

— Да, господин? — с готовностью подбежал к нему раб.

— Ты… после того как я приказал тебе упаковывать вещи, случайно не трогал там что-нибудь?

— Да, господин! Я увидел, что сами свитки поэм Гомера почему-то лежат на ложе и…

— Открыл тубусы?

— Да, господин! Я думал, ты забыл положить в них эти свитки, но там оказались совсем другие книги…

— И ты положил вместо них Гомера?

— Да, господин! Чтобы все соответствовало названию на тубусах!

— А где же теперь те, другие книги? Ты, конечно, оставил их дома?..

Альбин замер в ожидании ответа раба, который, казалось, умел говорить одно только слово «да».

Но оказалось, что, к счастью, он умел говорить и «нет».

— Нет, господин! — ответил Грифон. — Я решил, что если ты положил эти свитки в тубусы, то они могут понадобиться тебе в пути, и решил тоже прихватить их с собой.

— И… где же они сейчас? — боясь дышать, спросил Альбин.

— Как где? У меня в суме!

При этих словах Альбин похолодел, вспомнив, как настойчиво предлагал раб проверить и его вещи. Но — беда миновала окончательно! — взял себя в руки и снова стал спокойным и невозмутимым.

— Значит, так, — сказал он. — Принеси-ка мне их сюда. Постой! Еще раз открой сундук и захвати с собой тубусы.

Раб почти мгновенно выполнил приказание.

Альбин бережно вложил в тубусы священные книги и сказал, чтобы Грифон снова положил их в сундук. На самое дно. Закрыв другими вещами.

— А Гомера…

Он замахнулся, чтобы выбросить свитки в море, но раб умоляюще потянул к ним руки:

— Как можно! Это же книги господина! Вдруг он захочет почитать их?

— Почитать? — усмехнулся Альбин. — Ты видел его хоть раз читающим?

— Нет, только считающим, — признался раб. — И все равно не надо выбрасывать их! Пусть уж тогда они лежат у меня в суме…

— Ладно! — не стал спорить дальше Альбин. Тем более что Грифон был прав.

Да и будь он даже не прав, разве мог он сейчас отказать ему хоть в чем после того, что он для него сделал?..

Глава вторая

1

Вера оказалась пожилой женщиной, очень бледной, худой, с одними, как говорится в таких случаях, глазами.

Несмотря на то, что в коридоре находилась сестра милосердия, которая вполне могла открыть дверь, она вышла сама — в халате и косынке. Рядом с ней находилась табуретка, о предназначении которой Александр был уже наслышан от Ирины.

Около настолько худых, что непонятно было, как они держат, пусть даже такое высохшее тело, ног, охраняя ее, словно собака, стоял огромный рыжий кот.

Они поздоровались.

Ирина первым делом принялась расспрашивать Веру о том, какие она принимает лекарства, какое у нее давление, температура. И вообще разговаривала с ней как с обычным больным.

Ей было легче — она была привычна к такому.

А Александру стало как-то не по себе при виде человека, которому осталось жить не больше двух недель. И он стал рассматривать коридор — очень чистый, уютный, с календарем на стене, какие бывают в офисах. Передвигающаяся красная рамка точно указывала сегодняшнее число.

Отвечая Ирине, Вера неожиданно глухо — видать, все в груди было уже отбито кашлем — закашлялась и, приостанавливаясь почти после каждого слова, сказала Александру:

— Простите… простудилась! Но это… не заразно. Скорее всего, бронхит!

Когда кашель прошел, она тщательно отерла губы белым носовым платочком и уже деловым тоном продолжила:

— Мне сообщили, что вы придете. Пойдемте, я покажу вашу комнату.

Оторвавшись от табуретки, на которую незаметно опиралась рукой, и отказавшись от помощи бросившейся к ней сестры милосердия, она, старательно выполняя роль хозяйки, с трудом пошла впереди гостей.

Ирина, придержав Александра за локоть, шепнула:

— Я забыла вас предупредить: Вера никому из посторонних не говорит, что у нее на самом деле. Так что вы — тс-с! — тоже пока ничего не знаете!

Александр понимающе кивнул и вошел в просторную комнату.

В ней, как и в коридоре, не было ничего лишнего. Каждая вещь лежала на своем месте. Во всем чувствовались чистота и порядок.

На письменном столе лежали… тубусы. Только не такие, как в древности, в которых хранились книги, а большие — под чертежи. Александр улыбнулся им, как старым знакомым — даже здесь они будут напоминать ему о тех временах, которым посвящена его книга!

— Вот, — обвела рукой вокруг Вера и вопросительно посмотрела на него: — Устраивает?

Насколько успел понять Александр, квартира была двухкомнатной. И Вера предлагала ему бо̀льшую комнату.

— Неудобно как-то стеснять вас! — замялся он. — Мне бы вполне хватило и маленькой комнаты.

Но тут Вера впервые показала свой властный характер.

— Мне как хозяйке лучше знать, что вам предложить… — строго начала она, но снова закашлялась и, успокоившись, уже тише продолжила: — Вы же, как мне сказали, писатель. А тут вот и письменный стол есть. И места, чтобы ходить, обдумывая свои произведения предостаточно.

Александр невольно улыбнулся, и Вера подозрительно взглянула на него:

— Да это я так! — объясняя, прижал ладонь к груди Александр. — Просто сегодня отец Лев у меня уже спрашивал, от какого слова происходит «писатель». И я ответил ему, что от слова «думать».

— Отец Лев? — обрадованно переспросила Вера, и лицо ее даже порозовело от одного его имени.

— Да.

— Ой, как только увидите его опять, передайте, что я очень его жду! И еще скажите, — в тоне Веры снова появились начальственные нотки, — что писатель, если он, конечно, настоящий писатель, не от «думать», а «мыслить!»

«Да… — невольно отметил про себя Александр. — А эта Вера не так и проста!»

А она, начав командовать, уже не могла остановиться:

— Дашенька, убери, пожалуйста, со стола мои тубусы! — велела она сестре милосердия. — И кстати, откуда на нем пыль? Немедленно вытри ее! А вы, Александр… может, мы лучше сразу будем на «ты»? Все-таки разница в возрасте не так уж и велика…

Александр с легким удивлением посмотрел на Веру, которая казалась ему старше лет на 20 — но не отказываться же в самом деле! — согласно кивнул.

— …ты можешь сразу выкладывать на стол все свои рабочие принадлежности! — с удовлетворением закончила она.

Невольно подчиняясь хозяйке, сестра милосердия тут же принялась снимать со стола чертежные футляры и складывать их к стене. А Александр тоже торопливо открыл сумку и, выкладывая на стол пишущую машинку, папки с рукописями, небольшую бархатную коробочку, кивнул на тубусы:

— Это все — ваше? То есть, прости, твое?

— Да, уже год руки никак не доходят продолжить начатую работу. — равнодушно кивнула Вера и, словно сбрасывая с себя оцепенение, энергично добавила: — Вот выздоровею и продолжу.

— Конечно, выздоровеешь! Конечно, продолжишь! — раскрывая коробочку и проверяя ее содержимое, — машинально поддержал Александр.

Вера с подозрением покосилась на него, но, не заметив и тени притворства, спросила, показывая на коробку:

— А что это за пуговицы?

— Это не пуговицы, а монеты! — поправил ее Александр. — Понимаешь, когда я писал свой первый исторический роман о Древней Греции и Древнем Риме, то собрал целую коллекцию монет тех времен — чуть ли не на каждого героя, вплоть до года и города. Это помогло мне невероятно быстро изучать огромный по объему исторический материал, будило творческую фантазию — ведь эти монеты держали в руках жившие в те времена люди: рабы и господа, ремесленники и крестьяне, воины и поэты, и как-то помогало больше верить в то, что давно прошло…

Вера заглянула в коробочку, увидела серебряные, медные, бронзовые — большие, поменьше и совсем крошечную — монеты и недоверчиво уточнила: