Бал лицемеров (СИ) - Евтушенко Мария. Страница 15
Нэги внимательно следит за собеседницей. Ей весьма любопытна реакция Косс. Ведь, в отличие от всех остальных, ведьма не восторгается королём Нового Ада. Косс всегда старается держаться подальше от бессмертных, и Нэги хорошо знает, какие события послужили тому причиной. Знает, потому что выхаживала ее после по просьбе общих знакомых. Косс благодарна за это. А Нэги восхищается стойкостью духа этой смертной. Поэтому они и дружат.
— Впечатляет, — отстранёно соглашается ведьма. — Другого правителя на этом троне сложно представить.
— Тебе нужно перестать боятся, — демонесса становится серьёзной, меняя тему разговора. — Для этого нужно посмотреть своему ужасу в глаза.
Как и полагается хорошей подруге, Нэги знает причину такого поведения ведьмы. Страх. Но не тот, от которого спина покрывается холодным потом. А тот, который заставляет разум трезветь, улавливать любой намёк на опасность. Ведьма понимает, что она добыча в логове хищников. Добыча, которую не тронут, потому что она под защитой. Но непременно растерзают, стоит ей допустить ошибку.
— Кошмары еще преследуют тебя? — спрашивает Нэги.
— Иногда. — Косс опускает голову, созерцая собственную тарелку.
— Пришло время избавиться от них. — Демонесса находит руку подруги под столом и сжимает ее. — Одержать победу.
— Как? — Ведьма поднимает на нее взгляд.
— То, что случилось с тобой… — в этот момент Нэги чувствует, как Косс сильнее стискивает ее ладонь. — Ты думала, как бы это было, если бы случилось по твоему желанию? Если бы ты сама этого захотела?
Косс смотрит на нее, не мигая, и Нэги с удовольствием отмечает, что ее собеседница настроена решительно.
— Стоит попробовать.
— Не уверена, что смогу, — вдруг начинает мяться Косс и пытается освободить руку. Но подруга не отпускает.
— Ты же останешься на маскарад, верно?
— Не планировала, — неискренне отвечает Косс. — Но маска у меня есть.
Лицо Нэги озаряет мягкая улыбка. А ведьме приходит в голову мысль о том, что именно сейчас ее подруга делает то, что у нее как у демона получается лучше всего, искушает.
— Мне поступило заманчивое предложение, и я согласилась. — Она делает паузу, но увидев, что собеседница мешкает, спешит продолжить: — Они демоны, и ты понимаешь, что это значит.
Косс кивает. Это значит, что все ее табу будут учтены, все запреты соблюдены, и она останется в безопасности. Никто не переступит черту, не заставит, и она сможет уйти в любой момент, если захочет.
— Что требуется от меня? — спрашивает ведьма, даже сама не веря в то, что соглашается.
— Поменяемся масками, — улыбаясь, кивает подруга и весело подмигивает.
28
В отведённых для него покоях он может немного отдохнуть от гостей и приготовиться к маскараду. Магическая маска, с помощью которой он примет облик лесного эльфа, уже готова и ждёт его. Верные соратники, его генералы, Майзен, Рамониус, Титус и Север тоже здесь. Есть вещи, которые стоит обсудить с ними. Но они молчат, пока Владыка изучает доклад и ожидает Саэля.
Князь инкубов не задерживает их и вскоре появляется в покоях.
— Тут нужна тонкая организация, — говорит Ганнибал, приветствуя Саэля кивком. — Сможешь выследить.
— Сделаю все, что смогу, — соглашается Саэль, и улыбка его становится шире. — Тут та самая ведьма, чьё заклинание он применил.
— Я в курсе, — отвечает Владыка. — Используешь ее в своих целях.
— Нет ничего проще. — Саэль подходит ближе. — Айд привёл ее для того, чтобы договориться со мной о том же. — Недолго молчит. — Что с ней сделать после?
— Ничего. — Ганнибал даже не отрывается от чтения доклада, давая поручения. — Отпустишь.
— Она слишком сильна, и знаний слишком много, чтобы дать ей вот так просто жить, — замечает Север.
— Вот именно, — соглашается Владыка и обращается к Майзену: — Займешься после. Используй все ресурсы. Только аккуратно, не привлекая внимания.
— Понял, — отвечает Майзен и глазом не моргнув.
— Тут к тебе еще посетитель, — подаёт голос Саэль. — Очень просит разговора наедине.
Ганнибал посылает нужный импульс своим генералам, и те растворяются в пространстве. Саэль же пропускает гостью и покидает помещение.
— Владыка… — выдыхает она и с благоговейным трепетом смотрит.
— К сути, — бросает он.
Сейчас совсем нет желания слушать ни хвалебные речи, ни жалобные прошения. А учитывая, что пришла она одна, то и визит этот неофициален.
— Мое имя Бойка из рода Ракт, — представляется она. — Я служу при дворе императрицы Гидон и…
— К сути, — повторяет Ганнибал еще спокойно, но в голосе проступают рычащие ноты.
— Гидон знает, в каком ты будешь образе, и возлагает большие надежды на этот маскарад.
— Вот как? — Владыка подступает ближе.
— Она хочет соблазнить тебя, чтобы… — запинается она, когда пальцы Ганнибала подхватывают ее локон. — Она будет в образе валькирии. На ее губах будет любовное снадобье, ты не должен целовать ее, чтобы не поддаться чарам…
— И ты решила защитить мою честь? — откровенно издевается Ганнибал.
— Я подумала, что ты захочешь это знать, — находится с ответом Бойка.
— И мое желание знать выше преданности императрице в твоём списке приоритетов?
— Я верна только тебе… — произносит дама одними губами.
— Учту, — кивает Ганнибал, отпуская ее жестом руки.
Как только она удаляется на достаточное расстояние, он произносит в пустоту:
— Слышали?
Четверо генералов и князь Саэль материализуются рядом.
— Ты знал? — спрашивает Рамониус.
— Конечно, — вздыхает Ганнибал. — Но не думал, что мне это еще и ее подданные доложат. Даже жаль Гидон, ведь она хороший правитель, а собрала вокруг себя одну шваль.
— Эта Бойка утверждает, что верна тебе, — вмешивается Майзен.
— Если бы она знала хоть что-то о верности, то высказала бы свое несогласие в лицо императрице, которой служит, а не бежала бы сюда с доносом, — возражает Север.
— Когда тебе высказывают своё мнение в лицо — это всего лишь честность. Верность — это когда твои последователи идут за тобой независимо от того, прав ты или нет, — разрешает их спор Владыка.
Ганнибал ненавидит предателей еще больше, чем лжецов. И решение даётся ему легко:
— Гидон достойна лучших подданных.
— Я разберусь, — с готовностью вызывается Рамониус.
— Нет. — охлаждает его Владыка. Рамониус действует слишком открыто для подобного. — Предатели, плетущие интриги за спиной, не заслуживают прямого удара в лицо. Только в спину.
— Сделаю, — ухмыляется Север.
— У тебя свои планы на этот маскарад, а внимание Гидон может нарушить их, — обращается Майзен к своему королю. — Поменяемся масками?
— Она сразу поймёт подвох, — отрицает Ганнибал. — Ранг не тот.
— Я могу, — вклинивается в их разговор Саэль. — Под маской она не сможет нас различить.
Ганнибал бросает на него долгий взгляд.
29
В зале сменили декорации. Теперь тут не так светло, как на официальной части. И платье на ней совершенно другое. Удивительный образ приготовила для себя Нэги. Это цвета слоновой кости, с высоким воротом, глубоким декольте и пышной юбкой. Тонкая ткань мягко прикасается к коже, а черная маска дарует иллюзию защищённости.
Многие из высокопоставленных представителей народов не появятся здесь. Они предпочли отправиться домой. Она бы тоже могла, но любопытство заставило ее остаться. Не зря же она забралась так далеко от родного мира, выдержала воздействие облика демонов и потоки их силы, давясь страхом. Еще ни одна ведьма не была так близко к Аду, чтобы потом вернуться домой и помнить об этом. Никогда больше у нее не будет шанса притвориться своей среди этих могущественных существ.
Косс завораживает маска, которую ей дали. Она из тончайшего кружева и хранит в себе сильную магию. В этой маске она выглядит совершенно по-другому. Рост, вес, фигура, лицо, цвет волос и кожи — все это заранее вплетено в заклинание, словно записано на запоминающее устройство. Заклинание, что помогает казаться не тем, кто ты есть, оно замысловатое, но сильное. Мощнее, чем то, которым она прячет свою силу. Если немного сосредоточиться, она сможет его распутать. Но для этого нужно немного покоя, а тут, где ее все время пытаются пригласить на танец, угостить напитком или вовлечь в беседу, такое провернуть невозможно.