Моя Космическая Станция 9 (СИ) - Буткевич Антон. Страница 26

— О чём ты? — повернулся к нему командир. — Она знала, что я на этой планете?

— Как раз таки наоборот. Она знала, что ты находился на территории ВИСа, но никак на этой планете. Скорее всего прямо сейчас она получает информацию об участниках от Высших, — голос Инка стал очень тихим. — И когда она поймет, что ты здесь… я даже боюсь представить, что эта сумасшедшая предпримет.

— Точно нет никаких приятных новостей? — тяжело вздохнул инопланетный путешественник. — Мне надоело, что в последнее время меня окружает один лишь негатив. Предатели находятся на станции, это происшествие с Амазонией, предстоящая схватка с многомилионной армией монстров, а теперь еще появление моей бывшей жены. В этом мире осталось хоть что-то приятное?

— Если тебя это хоть немного успокоит, то могу сказать вот что: один из Высших, что раньше был на стороне противников резко поменял свою позицию, и встал на нашу сторону, — ненадолго задумался Инк. — И он отправит своего подопечного к тебе на станцию, вместе с его подчиненными. Усиление предвидится довольно сильное — ведь этот участник занял первое место в глобальном задании, опередив тебя.

— Ты так радуешься этому факту, будто это что-то хорошее, — еще сильнее нахмурился Хиро. — Если ты не забыл, то мы и сейчас испытываем огромные трудности с продовольствие и размещением новых жителей на станции, а если еще и прибудет новый участник со своими подчиненными… тем более, если он такой сильный, то их у него должно быть очень много. Куда мы их всех разместим!?

— Об этом можешь не беспокоиться, — ухмыльнулся Инк. — Ты сильно удивишься, но его особая способность очень похожа на твою.

— О чём ты? — удивился Хиро.

— Ты обладаешь космической станцией, а он Имперским флагманом, — спокойно произнёс дедушка. — И если увиденное мной правда, то его размеры даже больше обеих твоих станций вместе взятых. И, в связи с этим, мы нашли ответ на еще один вопрос: помнишь тот случай с Михаилом и небольшим космическим кораблем? Мы еще тогда очень сильно удивились, откуда он мог появиться на этой планете, не обладающей подобными технологиями и всё спихнули на магазин. Но, что-то мне подсказывает, что всё не так просто.

— Если этот новый участник имеет отношение к тому кораблю, то это не самая приятная для нас новость, — еще сильнее нахмурился командир. — Тогда Ангелина с ним знакома, а если учесть тот факт, что её люди сейчас находятся на станции… Если они объединяться и решат захватить её, то нам крышка. Вполне возможно, что тот перебежчик из высших сделал это намеренно, чтобы узнать наше местоположение и уничтожить.

— Это могло сработать ровно до того момента, пока не прибыл Инспектор, — улыбнулся дедушка. — Даже если всё так, как ты думаешь, то они ничего не смогут сделать. Лорд не позволит внутренним конфликтам такого уровня оказаться правдой. Тем более, когда узнает о том, что ты здесь. В этом плане можешь быть полностью спокоен. Высший занял нашу сторону и теперь у нас баланс, и хочет он того или нет, Лорд сделает всё, чтобы так и осталось до самого конца. Хоть твоя бывшая жена и сумасшедшая порой, но думать головой умеет. Проблема в том, как она поведёт себя с тобой… но уж здесь, я ничего гарантировать не могу. Поговорим с тобой немного позже, тебя уже ждут.

Инк исчез, как и появился — внезапно. Хиро действительно ждали. Старшие офицеры, заместители и весь секретный отряд, а также бойцы. Видимо за то время, пока командир разговаривал с дедушкой, Руслана уже успела им всем сообщить, чтобы они покинули Амазонию, и все ждали лишь лидера.

— Уходим, — сразу же произнёс инопланетный путешественник, понявший по лицам своих соратников, что попал в точку. — Мы сделали всё, что могли. Заберите тела наших погибших ребят, мы устроим им достойные похороны на станции.

Отбытие заняло не меньше часа, и втрое больше времени заняли все приготовления к похоронам. Когда прошла основная часть церемонии и люди собирались устроить поминки, к Хиро неожиданно подбежал запыхавшийся боец. Он с трудом дышал и командир дал ему некоторое время, чтобы тот восстановил дыхание.

— Лидер… беда… — с трудом выдавливал из себя боец, имеющий нашивки офицера. Если он прибыл сюда лично, то… — Амазония уничтожена! Мы только что получили экстренный сигнал о помощи, но когда навели туда камеры, то… вся база объята пламенем, и выживших на ней не наблюдается.

Все, кто стоял рядом с командиром из высшего руководства моментально ринулись за ним. Он бежал настолько быстро, насколько мог, по пути скидывая с себя пиджак и рубашку, облачаясь в снаряжение.

Он незамедлительно переместился и увидел…

Что слова посыльного оказались правдой.

Амазония была полностью уничтожена, как и близлежащая рядом с ней территория.

Глава 14. Слишком много событий

— Что здесь, чёрт возьми, произошло!? — вскричала Агния, как только увидела, во что превратилась Амазония. Никакого движения не наблюдалось, а в большинстве мест продолжало пылать то, что еще некогда называлось зданиями. Ни стонов, плача, или криков — слышно не было. Мёртвая, безжизненная тишина на внушительной территории. — Как!? Как это могло произойти!?

Хиро внимательно осмотрел окрестности не только обычным взглядом, но и задействовав поиск и обнаружение жизни. Когда навыки ничего не показали, он использовал технологии. Результата не было, сколько бы он не пытался.

— Руслана! — командир настроил передатчик на Руслану, пытаясь с ней связаться. — Руслана, ответь!

Тишина.

— Я попыталась связаться с бойцами, которые остались здесь для сбора и зачистки, — хмуро произнесла Ангелина, которой происходящее совсем не нравилось. — Никакого ответа. Почему мы получили известие о нападении на Амазонию уже после того, как оно состоялось!? Хиро, разве у тебя нет операторов на станции, что ведут постоянное наблюдение за базами союзников?

— Конечно же есть, — инопланетный путешественник сразу же связался с супервайзером. — Светлана, что происходит? Амазония в огне, в живых никого не осталось. Почему операторы не доложили о нападении!?

Хиро старался оставаться спокойным, иначе мог натворить слишком много глупостей на нервной почке. Как минимум, ринуться в погоню за ублюдками, посмевшими такое совершить. Вот только одна загвоздка — они совсем не оставили следов, и неизвестно, в каком направлении скрылись, и даже откуда пришли! Без информации, это как иголку в стоге сена искать!

— Мы сейчас пытаемся сами разобраться в случившемся, — голос девушки звучал крайне устало, и по нему становилось понятно, что она сейчас из-за всех сил пытается выяснить хоть что-то. — Я отправлю вам видеозаписи последних трёх часов в ускоренной перемотке, а после вторую. Как только вы их увидите, то сами всё поймете.

Уже спустя несколько секунд Хиро получил сразу два уведомления о новых полученных файлах. Не медля ни секунды, он активировал голограф и расширил его настолько, чтобы все могли наблюдать.

Первая запись длилась около десяти минут, и на ней ничего странного не происходило — люди быстро двигались, разбирались с последствиями недавнего взрыва и занимались сбором материала. Судя по скорости воспроизведения, запись была ускорена раз в двадцать. Проблема в том, что ничего странного на ней замечено не было. Обычная, можно сказать рутина после сражения.

А вот вторая заинтересовала всех намного больше. Всё было также ускорено, но в этот раз… те самые именные монстры, во главе которых находился Косой собственной персоной, вторглись на базу совершенно неожиданно, сметая всё на своём пути и безжалостно убивая находящихся внутри мирных жителей и оставшихся бойцов. Люди пытались сопротивляться из-за всех сил, но против таких противников им было не выстоять. Максимум, что они смогли, так это убить несколько слабеньких именных. Не более того.

Хиро призвал еще один голограф и запустил обе видеозаписи одновременно. На них отображалось абсолютно идентичное время на этот участке, но вот картинка была разной.