Попаданка против Ведьмы в академии Дрэгонхолл 2 (СИ) - Свадьбина Любовь. Страница 41

Слева от меня тем же занимался Рэйдан, ещё и ногой покачивал. А справа кофеёк попивал Пок.

Этих двоих я друг с другом в итоге познакомила. Иномирное происхождение и особые способности Пока Рэйдана не впечатлили, зато история затрофеивания домового вызвала очередной приступ смеха: «Лея, ты Ведьму ещё и ограбила…» Но хохот чем-то Пока задел, и он выдал: «Смеёшься, да? А я вот тоже посмеялся над тем, как она тебя лопатой огрела».

Я сразу же удостоилась строго-вопросительного взгляда Рэйдана… и покаялась: «Ну, я испугалась. Ты был не в себе. И я немного помогла тебе очнуться».

К счастью, Рэйдан оказался понимающим, дулся всего полчаса: «Нет, я, конечно, понимаю, что после Ведьмы тебе архонта огреть как нечего делать, но меня?»

«Прямо по прекрасному лицу», — вставил готовивший на костре яичницу Пок.

Укора во взгляде Рэйдана стало на порядок больше, после чего он предложил обойтись без подробностей, мол, что было, то прошло, не стоит вспоминать.

Ну а потом мы пришли к этому дереву, где у Рэйдана оказался склад всяких полезностей для выживания в лесу и учебников для начинающих магов. Он эту нычку сделал, когда догадался о браке со мной. На случай, если придётся прятать меня от Ведьмы. Причём сказал об этом так небрежно, словно о само собой разумеющемся. И даже три дня спустя от того разговора при мысли о его трогательной предусмотрительности у меня теплело на сердце: может, в земном понимании ухаживать за девушками Рэйдан не умел, зато он надёжный!

В общем, сидела я на досочке в тридцати метрах от земли, предавалась всяким разным размышлениям. И подумать было над чем.

Консумировать брак или нет?

Нет ведь гарантии, что консумация избавит меня от преследования Ведьмой, потому что ритуал проводила она и неизвестно насколько отличным от оригинальной процедуры способом.

Смущал и резкий переход к такого рода отношениям. Пусть для меня брак будет не столь категоричным, как для Рэйдана, но… я тоже надеялась, что замуж выйду раз и навсегда. Может, это глупо, но хотелось так. И по своей воле, а не под дулом условного пистолета, которым в нашем случае являлась Ведьма.

А ещё существовала вероятность, что консумация брака и вовсе пойдёт на пользу Ведьме, ведь мы действительно не знаем всех последствий её ритуала.

Поэтому оставалось только размышлять и стараться не впасть в отчаяние: Ведьма может что-нибудь устроить, или нам придётся прятаться в лабиринте до конца года, а это точно не предмет моих мечтаний. Дело даже не в том, что придётся жить фактически в лесу, ведь магия позволяет избежать многих неудобств проживания на природе.

Просто лес лабиринта реально жуткий. В первый день на эмоциях я этого не осознала. Или просто мы находились слишком близко к территории Дрэгонхолла, поэтому там аура другая, но при углублении… это бр-р-р! Вечный сумрак под кронами исполинских деревьев, «клыки» выпирающих из земли камней, путаный подлесок из различных деревьев помельче и кустов, довольно неестественный, ведь по логике большие деревья не только постоянно перекрывают солнечный свет, но и должны выкачивать из земли все ресурсы. По крайней мере, в земных лесах было так, и этот лес казался противоестественным.

И тут была своя жизнь. То и дело в гранях огромных камней, в кустарнике и стволах деревьев проявлялись уродливые фигуры, как будто химеры из человеческих тел, растительности и камней. Настолько жуткие своей чужеродностью, что вызывали тошноту. Желание закричать. Убежать. Но при этом парализующие.

К счастью, это нечто появлялось на краткие мгновения, и Рэйдан уверял, что в освоенной части лабиринта его духи безопасны, но ведь если эти существа или части лабиринта кого-то убивали в условно-безопасной зоне, то свидетелей их деяний могло не остаться. Так что я старалась держаться поближе к Рэйдану и спала спокойно только в его объятиях. Как-то он больше уверенности вселял, чем Пок, хотя тот обещал постоянный присмотр.

Отхлебнула ещё кофе с шикарной пенкой, которую Пок истинно чудом умудрялся сотворить в суровой военной таре в виде двух котелков, железных чашек, мисок, ножей, вилок и ложек. Думаю, без Пока наше питание было бы совсем печальным, пусть Рэйдан и уверял, что может готовить в полевых условиях. Почему-то ведь он не спешил демонстрировать свои навыки.

Смакуя бархатисто-сливочный с горчинкой вкус кофе, я скользнула взглядом по земле и резко выпрямила спину: по лабиринту, направляясь прямиком к ставшему нашей базой дереву, шёл мужчина. Я его не сразу заметила из-за серо-зелёной одежды маскировочного типа, прикрывавшей даже лицо, и искажающего его фигуру огромного рюкзака.

Рэйдан рядом со мной прищурился. Пок обнажил ряды акульих зубов.

Мужчина остановился, повертел головой из стороны в сторону. Посмотрел вверх, прямо на нас. А ведь за эти дни мимо нас прошло пять поисковых групп, и ни одна убежища не заметила.

Как сказал Рэйдан, увидеть сквозь маскировку могли только очень хорошие специалисты граллы. Или архонты.

Но мужчина не смотрел на нас слишком долго, так, пару мгновений. Подошёл ближе к дереву. Огляделся по сторонам и теперь уже сильно запрокинул голову, снова посмотрев прямо на нас. Поинтересовался укоризненно:

— Значит, так ты отца встречаешь, Рэйдан?

Мне же захотелось спрятаться за широкой спиной Рэйдана: к знакомству с его отцом и потенциальным свёкром я морально не готова.

«А-а, — мысленно голосила я. — Как он ко мне отнесётся? Какое впечатление я произведу? Вдруг ему Дафна больше по душе? Ой, у меня волосы недостаточно аккуратно уложены и угощение не приготовлено, я вообще последние дни не готовила, как это будет выглядеть со стороны свёкра?! Вдруг я ему не понравлюсь, а-а-а!»

Знакомство с родителями — то ещё испытание для нервов. Особенно в столь неоднозначной ситуации.

Глава 39. Кажется, всё идёт куда-то не туда

Покосилась на Рэйдана: ни радости, ни недовольства он не проявлял, только огляделся по сторонам.

А вот его отец ждать не стал, подпрыгнул вверх, взмахнул внезапно проявившимися крыльями и мгновенно оказался под облюбованными нами ветками. Почти неуловимым движением он что-то отстегнул от лямок огромного рюкзака, и тот зашевелился, расправился за его спиной. Вопреки силе тяготения защитного цвета полотно не упало, а вспорхнуло вверх. Стало цепляться за ветки. По периметру ткани оказались маленькие пальчики с коготками. Они шевелились!

— Учитывая, что вас выслеживает архонт в полной силе, — ворчливо произнёс висящий под веткой дерева отец Рэйдана, — пользоваться для маскировки только отводящими глаз чарами довольно безрассудно, если не сказать глупо.

Пока он так висел, зацепившись за ветку когтями, его плащ-накидка растягивалась, опутывая нижние ветки и намертво вцепляясь в кору. Эта штука казалась живой, и цвет её поверхности менялся, подстраивался под листву и ветки нашего дерева.

— Что поделать, — вздохнул Рэйдан, — зато у меня есть ты, чтобы принести маскировочную сетку и прикрыть.

— Такой большой уже, — вздохнул его отец, — а всё равно о тебе заботиться надо.

Цепляясь когтями, отец Рэйдана ловко перебрался на ветку и уселся верхом, сдёрнул с себя маску, оказавшуюся миниатюрной версией маскировочной сетки, тут же убравшейся под воротник костюма. Между Рэйданом и его отцом прослеживались черты внешнего сходства, но Рэйдан был смазливее, и белый цвет волос смотрелся намного легкомысленнее тёмного.

Впрочем, улыбка его отца была такой же ослепительно-солнечной, как и у сына. Владыка Монтеморов, отвесив мне полупоклон, весело поприветствовал:

— Гралла Леяна, позвольте исправить крайнюю невежливость моего сына и лично представиться: Владыка рода Монтеморов — Алиени.

Рэйдан чуть закатил глаза. Я выдавила улыбку, затем немного выдохнула, беря себя в руки, и улыбнулась уже искреннее:

— Приятно с вами познакомиться. Простите, что не могу встретить вас как подобает встречать гостя.

— О, ничего страшного, — Алиени махнул рукой. — Я прекрасно понимаю, что ситуация не располагает к визитам повышенной комфортности. Впрочем, смотря с чем сравнивать: в походах бывают удобства похуже.