Тайна золотого остролиста (СИ) - Арниева Юлия. Страница 47

— Потрясающе! Этьен, твоя супруга просто невероятная! — радостно воскликнула Тори, — шампанского?

— Нет, благодарю.

— И тебе не стоит, скоро его величество появится, — заворчал Терри.

— Кэт, идём, я познакомлю тебя с Дейгером, — потянул меня за руку муж, уводя подальше от своих шумных друзей, — они замечательные, но порой бывают слишком…

— Они хорошие и видно, что очень любят тебя, — не дала продолжить Этьену.

— Да, — согласился мужчина, вдруг смутившись, но быстро справился с нахлынувшими эмоциями, — а вот и он, как всегда, скрывается за ширмой.

— Не позорь перед прелестной дамой, — буркнул высокий, темноволосый мужчина, с потрясающей улыбкой и небольшим золотым жучком на лацкане сюртука, — мисс Кэтрин, наконец мы с вами встретились, это ревнивец ни в какую не хотел вас приводить во дворец. Кстати, ваша брошь творит чудеса, она дарит ясность ума и придаёт мне сил.

— Ваше высочество, — растерянно пробормотала, не ожидая вот так увидеть принца.

— Ой, только не нужно официальности, она уже так надоела, — возмутился мужчина, озорно подмигнув, — друзьям можно на ты и просто Дей.

— Эй! Даже не вздумай, — тут же воскликнул муж, замахнувшись на будущего короля, — Кэт он тот ещё сердцеед и половина девиц сегодня на этом приёме страдает от неразделенной любви к нему.

— Что сразу половина? — шутливо возмутился принц, — остальную половину к себе приписал?

— Не слушай его Кэтрин.

— Не буду, — улыбаясь пообещала мужу.

— Ооо, я вижу, Чарлз тоже прекратил своё затворничество, — хмыкнул довольный принц, наблюдая, как к нам через весь зал спешит Чарлз и Абис, он вдруг удивлённо вскинул бровь, уточнил, — с ним рядом идёт его сын?

— Да, — рассмеялся Этьен, забавляясь над ошеломлённым видом друга, — Чарлз, Абис вы задержались.

— Нет, думаю, как раз вовремя. Совершенно нет желания общаться со всеми гостями вашего высочества, — проговорил Чарлз, подмигивая мне, — Кэтрин тебе не надоели ещё эти скучные снобы. Дейгер знакомься, мой сын Абис.

— Ваше высочество, — произнёс Абис, учтиво склонив голову.

— Абис, рад, что ты вернулся, — поприветствовал принц парня, внимательно осмотрев его, задумчиво проговорил, — не вижу магию, но что-то скрывается в нём… пока, неведомое мне.

— Дэйгер, ты разрешил представителям Иксии прибыть во дворец с артефактом распознавания магии? — Спросил Этьен, переводя разговор на другую тему, отчего мы с Абисом дружно выдохнули, правда, это заметил Чарлз, но с ним проще договориться.

— Нет, отец, — мрачно ответил принц, — Гюстав заверил его, что это только в качестве защиты, ведь он не владеет магией и только артефакт, поможет прикрыть его в случае опасности.

— Они доработали артефакт? Добавили в него защиту?

— Верно, — хмыкнул его высочество, — в Иксии всегда было мало магов, но они нашли способ решить эту проблему, заменив на артефакты. Их мастера отличные умельцы, я видел несколько работ, и это восхищает.

— Гюстав? — удивлённо прошептал Абис, склонившись ко мне, чтобы никто не услышал, — имя как у твоего отца.

— Это он и есть, и я уже имела неприятный разговор с ним, — так же тихо ответила парнишке, тут же поинтересовалась, — ты как?

— Скучно, быстрее бы завершить эту процедуру и уехать.

— Ещё немного, скоро объявят о его величестве.

— Хм… мне бы в дамскую комнату, — нерешительно пробормотала, осматриваясь.

— Идём, я провожу тебя, — тут же откликнулся муж, слышавший каждое наше слово.

— Спасибо, — поблагодарила Этьена, неожиданно для себя смутившись от озорного вида и смеющихся глаз принца.

— Дэйгер, Чарлз, Абис ещё увидимся, — произнёс муж, подхватывая меня под руку, повёл в противоположную сторону и снова пришлось идти через весь зал, — Кэт, ты как? Потерпи немного, скоро покинем дворец.

— Всё в порядке, — заверила мужа, испуганно шарахнувшись сторону, заметив среди пёстрой толпы знакомое лицо, — там Бастиан.

— Его не было в числе приглашённых, — задумчиво протянул Этьен, — но лучше проверить.

— Сегодня у меня не самый удачный день, — горестно хмыкнула, останавливаясь около двери, — сюда?

— Да, здесь обычно женщины и девушки прячутся от настойчивых поклонников.

— Имелся опыт? — улыбнулась я.

— Нет, сия участь меня минула, но вот парочке друзей досталось.

— Расскажешь, когда выйду, — попросила, прежде чем скрыться за дверью.

Комната, где, как сказал Этьен, девушки, скрывались от ухажёров, оказалась пустой и на удивлении тихой. Захотелось остаться здесь и не выходить в огромный полный шумных гостей зал. Прохладный свежий воздух, из большого слегка приоткрытого окна, врывался в комнату и колыхал шторы, маленькие уютные диванчики безмолвно приглашали присесть и отдохнуть в тишине. Светлые стены и яркие светильники в потолке создавали приятную атмосферу. Но за дверью меня ждут и следует поторопиться.

Чуть задержавшись у зеркала, я придирчивым взглядом осмотрела себя и принялась поправлять выбившийся локон из затейливой причёски. Но услышав в ворвавшийся шум зала в это небольшое помещение, из-за кем-то открытой двери, обернулась. В дамскую комнату вошла Сильвия Преваль, девушка, бросив в мою сторону полный ненависти взгляд, замерла рядом и принялась молча поправлять многочисленные рюши на своём голубом платье. Я же поспешила скрыться за одной из двери, чтобы скорее завершить то зачем пришла и вернуться к мужу. Когда вышла из комнатки, девушки уже не было, а в общем помещении неожиданно стало холоднее. Поёжившись от сквозняка, я повернулась в сторону окна, с удивлением обнаружила, что оно открыто, а небольшой балкончик зияет темнотой.

— Милая Кэт, вот и свиделись, — прошипел над ухом Бастиан, зажав мой рот ладонью, он чем-то холодным коснулся щёки. Короткий удар словно током и мой разум погрузился во тьму.

Глава 45

Очнулась от странного ощущения… мою щеку царапали наждачной бумагой. Такое себе удовольствие, но попытка отмахнуться не удалась, мои руки, оказались связанными. Заторможено переворачиваясь набок, я, распахнув глаза, увидела дверь почтового дилижанса, мешки на полу и кота.

— Что за! Абис? — воскликнула, испуганно вздрогнув от нахлынувших воспоминаний, я быстро осмотрелась, — Абис и тебя поймали?

Кот, как всегда промолчал, крутанувшись вокруг себя, запрыгнул своей немаленькой тушкой на меня и жалобно посмотрел.

— Ты не можешь обратиться? — спросила и с трудом сдержав возмущённый крик, от пусть не сильного, но малоприятного укуса, вскрикнула, — ай! Ты чего?

Абис снова крутанулся и зацепившись лапами за дверь, тихонько мяукнул. С трудом приняв вертикальное положение, я некоторое время не могла понять, что хочет от меня кот.

— Ты хочешь, чтобы я вышла? Но… дилижанс едет и быстро, а мои руки связаны за спиной, — с недоумением проговорила, я всё же с трудом удерживая равновесие, из-за постоянно подпрыгивающего на кочках дилижанса, поднялась и толкнула дверь ногой, констатировала, — не открывается.

И снова сделала что-то не то, кот укоризненно на меня взглянув, мяукнул и принялся, что-то царапать на дощатом полу. К сожалению, не успел, почтовый дилижанс резко остановился и за дверью послышалась ругань.

— Прячься, — прошипела я, но Абис, быстро вскарабкался по двери, выпрыгнул из окна дилижанса и мне осталось только пожелать ему удачи, — надеюсь, ты обернёшься.

— Милая Кэти, ты очнулась! — воскликнул Бастиан, довольно улыбаясь, — как ты могла допустить, что я отступлюсь от тебя.

— Что ты, даже не думала о тебе так хорошо, — процедила сквозь зубы, — зачем я тебе? Или, таким образом, хочешь добраться до моего сына?

— Нашего.

— Нет, моего сына! Моего, — чеканя каждое слово, выпалила я, — ты жалкий трус и ничтожество. Украсть меня в женской комнате, спасибо хоть, что не с горшка стащил. Ты противен мне!

— Замолчи! Если бы ты сразу отдала мне мальчика, было бы всё по-другому.

— Его зовут Джереми! Ты даже имя не знаешь! — закричала я, пнув его в грудь, — пошёл ты!