Борьба за Мальвию (СИ) - Сергеевич Константин. Страница 73

Рыжеволосый привалился к деревянному остову метателя, усевшись прямо на землю, и жадно приложился к фляге. Утерев покрасневшие усы, он выдохнул:

— Отдыхаем. Нам остается лишь ждать следующей команды. — после чего прикрыл глаза, пытаясь восстановить внутренние силы. Долго отдыхать у него не вышло — не успел он даже толком прикорнуть, как подразделение зашевелилось, и чья-то рука потрясла его за плечо.

— Зеленый флаг! — взбудоражено произнес один из его подчиненных.

Лаки подскочил на месте, отдав новую команду:

— Всем приготовиться! Вражеская конница сделала свой ход. Зеленый флаг, значит стреляем в позицию номер четыре. — громко крикнул он. Крепко стиснув челюсти, он напрягся, и знакомое покалывание вновь прокатилось по подразделению.

Среди тех, кто обслуживал метатели, было четверо братьев Нового Ордена, которые в силу возраста не могли принимать участия в сражении. Одаренные переглянулись друг с другом, чувствуя, как нечто неосязаемое коснулось их тел. Размышлять над природой способностей рыжеволосого у них не было времени, поэтому они сосредоточились на механической стрельбе из метателей: вложить флаконы, отладить угол и силу броска, метнуть снаряд и начать все сначала. Отголоски взрывов вновь донеслись до них сквозь шум общей битвы. Они щедро осыпали противника флаконами до тех пор, пока зеленый флаг не спустился с шатра на холме. Это означало то, что их конница находится слишком близко к врагу, и продолжать стрельбу будет опасно. Прекратив стрельбу, отряд рыжеволосого уселся вокруг метателей, ожидая следующей команды от штаба. На некоторое время повисла тишина, прерываемая далекими звуками битвы. Сам мальвийский герой чувствовал себя до невозможности паршиво и долго лежал на земле, приходя в себя. Наконец, он решил, что стоит обратиться к своим людям.

— Молодцы парни! Жаль, что мы не можем видеть результат, но я уверен, что Мордек в ярости от наших подарочков! — слабо похвалил людей Лаки. Его лицо побледнело, а перед глазами плыли разноцветные круги.

Стоило ему закончить свою хвалебную речь, как острое чувство опасности пронзило его затылок. Вскинув подбородок, рыжеволосый огляделся, пытаясь понять, что могло служить тому причиной, но не увидел ничего и близко напоминающего опасность. В его усталую голову вовремя пришла светлая мысль, и он, собрав все силы, заорал, обращаясь к орденцам:

— Щиты! Поднять магические... — закончить он не успел. Ярчайшая огненная вспышка с неба врезалась в их ряды, освещая пространство вокруг. К огромному облегчению героя орденцы успели среагировать на его крик, вовремя воздвигнув защитный полог.

— Как такое возможно? Вы говорили, что ни один одаренный не сможет достать нас с такого расстояния! — ошарашенно обратился он к орденцам, которые спасли всем жизни.

— Это чистая правда. — удивленно ответил один из них. — Считалось, что ни у кого из нас нет и одной пятой той силы, которая требуется... — договорить орденцу тоже не удалось — очередной огненный шар гигантских размеров врезался в их защиту.

— Держитесь! Если огонь попадет в телегу с флаконами — нам конец! — заорал Лаки, метнувшись в сторону флаконов. Ему следовало как можно быстрее, утащить телегу подальше отсюда, пока очередной удар не пробил магическую защиту.

За тысячи шагов от того места, где находился Лаки, с другой стороны поля битвы стояла худая фигура в темном плаще, окруженная тремя десятками братьев Ордена. В руке фигура сжимала черный меч, который указывал прямиком в ту сторону, где расположись метатели армии герцога. Над кончиком меча рос гигантский огненный шар, жар от которого распространялся вокруг, отчего остальные орденцы были вынуждены выставить защитные барьеры.

— Вот я вас и нашел. — тонкие губы Мордека расплылись в хищной улыбке. — Попробуйте на вкус свое же собственное оружие! — вскричал он, и гигантский шар по дуге взлетел в небо, приземлившись где-то за холмом. Сильнейшей силы грохот раздался вдали, и темно серый гриб от взрыва сотен флаконов вырос в том месте, куда пришелся удар Мордека.

**********************************

Герцог, окруженный соратниками, медленно но верно продавливал ряды вражеской конницы. Противник сумел собрать силы в кулак после ошеломительной атаки флаконами, ожесточенно сражаясь за каждый клочок земли. Буйный яростно лягал противника, всеми силами помогая своему седоку в схватке. Пот и кровь заливали лицо старого воина, а рука с мечом все труднее поднималась для очередного удара. Но все же близость победы придавала всем достаточно сил, для того чтобы продолжать эту битву. Амулет на груди Бэррита потеплел, отразив атаку противника, и лишь прохладные капли от рассыпавшегося водяного копья приятно освежили лицо. Боевые товарищи падали наземь один за другим, но за каждого убитого воина герцога противник платил вдвойне. Бэррит, сразив очередного противника, подумал, что казавшаяся невозможной победа вот-вот наступит. Стоит только поднажать, додавить и все будет кончено.

Сильный удар по наплечнику отрезвил старика. Всадник в одеждах орденца яростно насел на него, вынуждая уйти в защиту. Удары сыпались со всех сторон, одному из них удалось прочертить кровавую полосу на бедре герцога и ранить плечо Буйного. Бэррит запыхался, крутясь в седле под упорным натиском противника. Когда он уже был готов распрощаться с жизнью, подавляемый своим соперником, в орденца с гневным криком влетел один из братьев Нового Ордена, выбив того из седла. В памяти герцога навсегда отпечатались их озлобленные лица. Так они и отправились в объятия смерти — два человека, которые раньше назвались братьями, сжали друг друга в мертвой хватке, не в силах отринуть вражду, которую породил раскол Ордена.

Огненный росчерк в небе, который пролетел над полем битвы справа, там где билась пехота, привлек внимание старого воина. Один за другим три огненных шара невиданных размеров устремились за холм, туда где должен был находиться Лаки и его отряд.

— Нет! — воскликнул герцог, после чего сокрушительный взрыв раздался из-за возвышенности.

Клубы дыма и огня взлетели к небу, принимая очертания огромного гриба, и Бэрриту стало ясно, что поддержки от метательных орудий больше ждать не стоит. Но на этом противник не остановился. Знакомые хлопки взрывов начали раздаваться с поля боя, и герцог увидел, как со стороны вражеского резерва, где было около трех тысяч человек, в воздух взлетают снаряды, которые разрывались почти с такой же силой, как флаконы безымянных. Взрывы прокатились по всему полю боя, уничтожая как своих, так и воинов Бэррита.

— Безумец, ему плевать на людей! — в гневе прорычал герцог, вглядываясь вперед.

Там, где стояли резервы Мордека, около десятка фигур в орденских плащах заклинаниями метали взрывные флаконы, сея хаос и панику на поле битвы. Отчаянно анализируя происходящее, Бэррит осознал, что если их не остановить, то их поражение будет лишь вопросом времени. Каким-то образом Мордек сумел достать взрывные флаконы, которые в скором времени положат конец сопротивлению их войска.

— Ко мне! — сквозь грохот сражения прокричал герцог. — Ко мне воины! — Бэррит отдал приказ ординарцу, подскакавшему на его зов, и над полем битвы пронесся звук сигнальных рожков. Тысяча конников отсоединилась от битвы с вражеской конницей, оставляя своих товарищей в меньшинстве.

— Вперед! Атакуем их резерв! — зычно вскричал Бэррит, пришпоривая Буйного, который недовольно заржал, набирая скорость.

Острый стальной клин из потрепанных, но все еще опасных всадников устремился вперед, взяв направление на вражеский резерв. Герцог продолжал подгонять Буйного, с отчаянием глядя на то, как смертельные снаряды летят в сторону пехоты.

— Быстрее, поднажми еще! — шептал он на ухо коню, который хрипел от натуги и усталости. — За короля! — призвал Бэррит, взмахнув окровавленным клинком.

Их маневр не остался незамеченным, и со стороны резерва к ним понеслись смертельные заклинания. Амулет на груди раскалился, но герцог не чувствовал боли, все его внимание было сосредоточенно на стремительно приближавшемся противнике. Справа и слева от него в конном строю образовывалась прореха за прорехой. Одаренных оказалось недостаточно, чтобы защищать всадников, и лучшие из его воинов, те, с которыми он прошел огонь и воду, падали один за другим, тяжким грузом ложась на сердце старика. Вот в их сторону полетел взрывной снаряд, но оказался отброшен магической защитой одного из братьев Нового Ордена. За ним последовал второй и третий, который разорвался в середине, образовав пустое пространство. Большего герцог противнику не позволил: наконец, они врубились в ряды ощетинившегося железом врага, втянув того в кровопролитную сечу.