Потерянные (СИ) - Туерко Терри. Страница 35

невозможно разобрать ни тембр, ни даже кому принадлежат

голоса, однако постепенно шум стал нарастать, превращаясь

в отдельные выкрики и отголоски быстро закончившейся потасовки. Адриан вскочил с кровати и на всякий случай встал перед Элизой, что ей совершенно не понравилось, и она, слегка

отпихнув его в сторону, встала рядом с ним. Элиза и Адриан напряжённо вслушивались в непонятный шорох за дверью, который прерывался чьими- то короткими репликами. Внезапно замок в двери начал с громким лязганьем поворачиваться, после

чего последовал щелчок, и дверь отворилась. Они зажмурились

от яркого света, ударившего им в глаза. На пороге стояли две

тени, одна из которых бросилась к ним, радостно выкрикнув:

– Элиза, Адриан! Вы живы! – Кто- то крепко сжал Элизу

в объятиях, и Элиза погрузилось в копну рыжих волос.

– Оливер?! – Она пыталась сфокусировать взгляд на его

голубых глазах, в которых читалось беспокойство. Затем она

перевела взгляд на вторую фигуру, молчаливо стоящую позади

неё. – Индира?

Ли кивнула Элизе и перевела взгляд на Адриана:

– Патрисии и Эдуарда нигде нет. Есть идеи, где они находятся?

– Понятия не имею, Индира, – он пожал плечами.

Ли угрожающе подошла к Адриану, и тот сразу же вытянулся. Оливер ещё крепче приобнял Элизу, так что у неё спёрло дыхание.

– Есть серьёзный разговор, – процедила Индира и пригласила Адриана и Элизу присесть.

– Сначала объясните, что тут происходит, – Адриан перевёл взгляд на Оливера. – Что всё это значит?

Оливер виновато посмотрел на своего брата и разжал объятия, отпуская Элизу. Почесав затылок, он потупился и начал ко-вырять носком пол. Индира закатила глаза и заговорила первая:

– Это значит, господин Адриан, что события повторяются, но теперь у вас есть шанс восстановить свою репутацию, если

в вас осталась хоть капля совести.

143

– Позволь мне, Индира, – Оливер мельком взглянул на неё

и сделал глубокий вздох, закрыв глаза. – Адриан, Элиза, я хотел бы извиниться перед вами, поскольку вы оказались здесь

из- за меня.

– Что? – выдохнула Элиза и посмотрела на него. – Ты сейчас шутишь, да?

Оливер поджал губы и отрицательно помотал головой.

– Я начал работать с Луар над тем, чтобы освободить Августа ещё несколько десятилетий назад. Мы сразу поняли, что ты, Адриан, будешь представлять нам, точнее, нашим планам, угрозу. Луар хотела устранить тебя, но я уговорил её, чтобы

тебя просто взяли под стражу.

– Премного благодарен, – Адриан потрогал свою рассечён-ную губу.

– А ты, Элиза, жива во многом благодаря тому, что смогла

понравиться Августу.

– Чего? – Элиза сощурилась. – Я с ним даже не виделась.

– Ошибаешься, – хмыкнула Индира.

– Ты даже с ним говорила. – На лбу Оливера появилось несколько складочек. – Остен, с которым ты познакомилась, на

самом деле был Августом. Он не был уверен, насколько тебе

можно доверять, поэтому решил, что намного проще будет по-местить тебя под охрану до поры до времени.

Элиза только успела открыть рот, когда увидела, как в долю

секунды Адриан подлетел к Оливеру и схватил его за рубашку, чуть приподняв его. Индира выругалась и бросилась к Адриану, но тот уже успел откинуть Оливера в сторону и развернуться, отражая её удар. Оливер, охнув, влетел в стену. Пока он пытался встать, Индира осыпала Адриана ударами, которые он еле

успевал отбивать. Элиза оцепенела, не зная, как ей поступить.

Она крикнула на них, но никто её не слышал.

Оливер уже встал на ноги и теперь направлялся к Адриану.

Схватив его сзади за плечи, он крепко прижал брата к себе

и умоляюще заговорил:

– Адриан, пожалуйста, успокойся!

– Мало того что ты сдал меня, так ещё и на Элизу его натра-вил, – Адриан пытался вырваться, но Оливер оказался сильнее.

144

– Успокойся, идиот! – Индира звонко хлестнула Адриана

по щеке. – Мы здесь для того, чтобы спасти вас обоих, и, если

ты продолжишь визжать, словно хряк, я буду первой, кто откру-тит тебе голову.

Он злобно посмотрел на Индиру, но всё же промолчал. Тогда

она развернулась к Элизе и обратилась к ней:

– Мы хотим предложить вам союз. Присоединяйтесь к нам, и мы вместе сможем восстановить мир.

– Ты предлагаешь мне пойти против своего отца? – Элиза

боязливо сделала шаг назад.

– Ты уже его сделала. – Индира повела плечами. – Я предлагаю тебе стать частью семьи, которой у тебя никогда не было.

Элиза нервно сглотнула – все смотрели на неё, ожидая

окончательного решения.

– Элиза, пожалуйста, – Оливер до сих пор держал Адриана, – в тебе есть Сила, которая даже мощнее, чем у Августа.

Тебе нужно научиться правильно её использовать, и мы можем

тебе помочь.

– Да вы просто хотите её использовать! – Адриан снова попытался вырваться, но на этот раз без особого энтузиазма.

– Если бы мы этого хотели, то не стали бы ей что- то пред-лагать, не находишь? – резко ответила Индира. – Элиза, послушай, это правда. Твоя Сила может нам пригодиться, но главное, это то, что мы правда не хотим оставлять тебя одну.

– Я согласна, – выпалила Элиза. – У меня всё равно немного выбора.

Оливер радостно заулыбался и воодушевлённо посмотрел на

Индиру, которая тоже оттаяла. Теперь всё внимание переключилось на Адриана, который, полуобернувшись, посмотрел на

Оливера, и тот его отпустил. Когда его объятия наконец разжа-лись, Адриан размял затёкшие плечи и со вздохом произнёс:

– Я с вами, но при одном условии – не впутывайте Элизу

в ваши дела.

– Минуточку, – Элиза злобно посмотрела на него. – Я сама

буду принимать решения, куда мне впутываться, а куда нет.

– Тем не менее, – Адриан проигнорировал её выпад. —

Пообещайте мне.

145

Индира с Оливером переглянулись и кивнули.

– Пойдемте, нас ждут, – Индира жестом указала на дверь. —

Мы возвращаемся ко всем.

– Это куда? – поинтересовалась Элиза.

– Мы с тобой там уже были. – Оливер придержал для неё

наружную дверь, пропуская вперёд.

На улице темнело и постепенно начали зажигаться фонари.

Элиза недоумённо обвела взглядом улицу, которая даже при ту-склом свете казалась ей невероятно яркой. Она поёжилась —

однозначно на улице стало намного холоднее, чем было. Тому

свидетельствовали многочисленные жёлтые деревья, некоторые из которых уже теряли листву.

– Такое ощущение, что я там неделю просидела. – Элиза

посильнее закуталась в шарф, который ей одолжила Индира.

– Ну, не неделю, конечно, – Оливер неловко улыбнулся, —

но дня три точно.

Элиза поперхнулась от услышанного и удивлённо уставилась на него. Адриан шёл позади них, вдыхая холодный осен-ний воздух. Они быстро дошли до машины Индиры, и Элиза

растерянно похлопала себя по карманам. Ключей от своей машины она не обнаружила.

– Они у меня, – снова просиял Оливер, доставая из кармана связку ключей. – Предлагаю, чтобы ты поехала вместе

с Индирой, а я на своей машине с Адрианом. Идёт?

Все кивнули. Адриан, которого угнетала одна только мысль

о совместной поездке с Индирой, оживился и засиял словно

чайник.

Глава 11

Пепелище

Когда они добрались до Гатчины, на дворе уже стояла глухая

ночь, небо было затянуто грязными тучами, на фоне которых

огни города выглядели особенно ярко. Огромные магистрали

сменились тихими дорогами, по которым изредка проезжали

встречные машины. Снова заморосил дождь, через пару часов

он грозился перерасти в настоящий ливень. Элиза наблюдала

за листком, прицепившимся к одному из дворников: он лениво

полз от края стекла к самой середине и обратно, пока дворники

с тоскливым скрипом размазывали непрекращающиеся капли.

Индира хмуро смотрела на дорогу, периодически меняя напор обогрева сидений, переключая радио или просто ища