Фальшивая Жена (СИ) - Безрукова Елена. Страница 21

– Я могу подумать? – спросила его, не выдавая истинных эмоций.

– Можешь. Два дня тебе на раздумья. Через сорок восемь часов жду тебя здесь в это же время.

– Всё на этом?

– Да. Можешь идти, Кэти.

Пока я шла к выходу чувствовала на себе оценивающий мои прелести взгляд Колина. Ну и тип.

Дошла до своего места и плюхнулась на стул. Схватилась за голову. Ну и дела. Теперь я на крючке и у Мэтта, и у Колина. И пока не знаю, как же мне это решить. А всё Джейсон!

Сегодня же вечером поеду к нему и заставлю рассказать правду. Неужели он ездил нам всем по ушам, а сам всё-таки причастен? Я должна знать точно, потому что я уже поневоле из-за него угодила в такой снежный ком, что теперь и не знаю, как из него выбраться, а он всё больше и больше…

***

Вечером вызвала такси и поехала к родителям.

– Хитоми! – всплеснула руками Мама. – Какая приятная неожиданность! Почему же не позвонила? Я бы наделала твоих любимых эклеров.

Мама оставила на время свои цветочные горшки и сняла перчатки в земле с рук.

У мамы есть небольшой балкончик–оранжерея, где она проводит досуг, выращивая капризные и необычные цветы. Потом продаёт их, или оставляет себе. Все подоконники и столы уставлены ее шедеврами, отчего в доме всегда пахнет цветами, легко дышится и неповторимая атмосфера уюта.

– Не переживай, мам, – коротко обняла я ее. – Просто срочное дело. Я приехала поговорить с Джейсоном.

– Ах вот как. Он ничего мне не сказал.

Неудивительно, потому что мама тут же начала бы проявлять любопытство, и он не знает, что ей отвечать. Тем более, что отчим сам не в курсе, о чем именно я хочу говорить.

– О чем вы будете беседовать? Что–то случилось?

– Нет, мама. Просто некоторые детали уточню, ведь Мэтт продолжает заниматься его вопросом.

Она внимательно оглядела меня, и я очень надеюсь, что не почувствовала мою ложь. Не могу я ей сказать правду. По крайней мере до диалога с ее мужем.

– Джейсон сейчас где?

– Наверху, в кабинете. Тебя, наверное, ждёт.

– Да. Я пойду, поговорю с ним, – погладила ее по плечу и прошла к лестнице.

Сердце в груди гулко билось, пока я преодолевала ступени. Наступил тот момент, когда я, наконец, узнаю всю правду. Я хотела этого, и в то же время боялась. Но мне нужно знать точно, чтобы понимать, как действовать дальше.

Постучала в дверь кабинета, в котором, скорее, по привычке проводит время Джейсон, и получив разрешение войти, опустила ручку.

– Привет, – сказала высокому мужчине с проседью волос, сидящему в кресле за столом.

Перед ним лежала книга, теперь эта комната используется отчимом как библиотека.

– Здравствуй, Катя. Садись, – указал он головой на кресло напротив себя.

– Пап, – подняла глаза на него после того, как заняла своё место. – Разговор о деле компании Мэтта.

Заерзала от волнения на сидении, и нервно сжала руки в замок. Джейсон молча продолжал смотреть на меня, ожидая вопросов.

– Папа, что тебя связывает с Колином Донованом?

– Он что–то от тебя требует? – нахмурился отец.

Значит, это все правда, раз он мигом понял, о чем идёт речь…

– Он меня шантажирует. Тобой, пап. Заставляет шпионить за Мэттом, чтобы сдвинуть его с поста генерального директора.

Джейсон немного помолчал, достал сигару и подкурил. Выпустил сизый, скорее ароматный дым, и снова заговорил, глядя на тлеющий уголёк на кончике сигары.

– Не делай этого, дочь. Он давно под брата копает. Вражда у них. Колин увёл жену Мэтта, Дану. Потом у них что-то не срослось, и она пыталась вернуться, но Мэтт не принимает ее обратно. Донован в ответ лишил кузена части акций, свёл к минимуму его влияние в компании. Колина на место директора-то взяли обратно не так давно, и то, потому что брат Саймона настоял. Теперь Колин хочет получить место главы компании. Это он вынудил меня шантажом предоставить данные, а потом обставил так, что якобы люди Мэтта к этому причастны. Большие деньги заставляют людей думать, что они могут творить все, что хочется, безнаказанно. Я боялся потерять работу, и сделал так, как он требовал. А Колин меня потом не стал, конечно, покрывать. Тебе, Катя, нужно довериться Мэтту. и все ему рассказать. Не доверяй Колину.

– Но тогда он сдаст тебя брату, – вздохнула я.

– Катя, – усмехнулся отчим. – Твой муж уже наверняка знает все досконально. Просто он должен решить вопрос не со мной, а с Колином. Новости были для меня предсказуемы, но все равно как ледяной душ! Колин этот похоже о себе возомнил слишком много, что ведёт такую грязную игру под самым носом у Мэтта. Он рассчитывал найти в моем лице союзника, ведь мой муж якобы планирует посадить моего отчима, он не знал, что на самом деле я доверяю Мэтту. Потому что сегодня я поняла – он давно все знает, что подтвердил Джейсон, но выступить открыто против Колина сейчас он не сможет. Ему нужны доказательства, что его брат не достоин находиться в составе директоров и работает против него. Именно поэтому Джейсон всё ещё не осуждён.

Что ж… Я могла бы помочь Мэтту эти доказательства добыть. У меня уже есть план.

Глава 24

Приехала домой уже затемно. Обнаружила Мэтта в кухне. В фартуке. И муке?

Он что – печёт что-то?

Подошла ближе – ну да, он пытается по книге рецептов что-то смешать в большой белой миске.

– Привет, – сказала ему, снимая пиджак.

– Здоровались уже, – кинул он мне, не поворачивая головы.

Вредина. Хмурая и явно злая. Что-то не лепится у него, похоже.

– Что это ты делаешь, Мэтт? – приподняла бровь и подошла к столу.

Сунула нос в миску – какая-то белая жижа. Даже не поймешь что это должно быть. Блины? Оладьи? Корову, что мимо бежала, туда вырвало?

– Пирог.

Таааак, спокойно, Кэти. Не смеяться.

– А зачем? – закусила губы, что не давать смеху вырваться наружу. – Ты что – любишь печь? Или тебя Золушка укусила сегодня?

– Так, Старшова, – уставился он на меня недобро. – Ты сейчас договоришься. Для сына, ясно тебе?

Смеяться расхотелось. Почти.

– Для Роберта?

– Да. К твоему сведению, у него завтра день рождения, и он вечером приедет ко мне. Я купил подарок, но Роб попросил пирог от папы. Так что купить такой не выйдет.

– А сколько тебе лет, Мэтт?

Он опять повернулся на меня, с подозрением оглядывая.

– Тридцать четыре. А что?

– Вот и узнал ты в тридцать четыре года, что не всё в этом мире продается и покупатся. Лучше поздно, чем никогда.

Равнодушно отвернулся опять к своему котлу с зельем слизеринцев.

– Будешь оштрафована завтра, Старшова.

Возмутилась до глубины души.

– Это за что ещё? Я ничего не сделала!

– Сделаешь. Это ведь ты. За то, что много болтаешь. Лучше бы помогла!

Облокотилась на стол и хитро глянула на него:

– А ты попроси. Скажи "пожалуйста".

Он поджал губы и снова вернулся к книге. Но сдаётся мне, судя по неизвестной человечеству субстанции в чашке, произведённой Мэттом, в этой книге он видит что-то типа «бла-бла-бла и бла». А по-русски сказать – «смотрю в книгу – вижу фигу».

– А я ведь умею. Пироги печь, – сложила руки на груди.

– Хорошо, – развернулся в который раз за этот вечер он ко мне. – Помоги мне, Кэти, пожалуйста.

– А ты будешь слушаться?

– Да, сегодня я разрешаю тебе покомандовать. Только не забывай, что завтра босс – снова я, и я оторвусь за сегодняшее. Так что не перегибай палочку.

– Ну ладно, – закатала я рукава блузки.

Надела на себя второй фартук. Забрала книгу из его рук:

– Дай посмотрю, на что ты там замахнулся.

Прочла название и состав и изогнула бровь:

– Ну да – замухнулся. Ты не смог бы сделать этот пирог. Нужно начать с чего-то попроще. Например, с Шарлотки.

Захлопнула книгу и убрала в сторону. Мэтт почесал задумчиво в затылке:

– Ааа, это которая с яблоками.

– Да. Иногда с бананами и шоколадом.