Один-единственный (ЛП) - Хиггинс Кристен. Страница 68

Мы сели в Бостоне, и я забрала возмущенную Коко из эконом-класса.

— Прости, знаю, ты заслуживаешь лучшего, — сказала я ей, подхватывая ее клетку, свой чемодан, сумку с ноутом и протискиваясь в посадочную секцию Кейп Эр. Коко проигнорировала меня, и кто мог ее винить? — У меня было ненамного лучше, — уверяла я. — Одна небольшая пересадка, и мы опять дома. Потерпи немножко.

Совсем немного времени спустя мы летели над Атлантикой. И казалось, не успели подняться, как самолет уже пошел на посадку в Мартас-Винъярд. При виде острова в моем горле появился комок. Внизу простирались пестрые утесы Гей Хед в коричневых и белых прожилках, низенькие зеленые кусты восковницы и морской сливы смягчали очертания голого берега. Волны разбивались о пляж, чайки летали и роняли ракушки на скалы. Как раз за Аквинной находились Менемша, Датчер Док и мой дом.

Наш самолет буднично приземлился, я вышла и глубоко вдохнула соленый, напоенный сосновым ароматом воздух. Кажется, меня не было год, а не одну неделю. Солнце припекало волосы, а ветер сдувал пряди в глаза. На серой крыше терминала запел пересмешник.

Вот где мое место. Островитянки в четвертом поколении, внучки рыбака.

Я выпустила Коко, пристегнула ей поводок и попыталась протащить багаж через выход. Коко замерла, поскольку не являлась поклонницей автоматических дверей.

— Коко, давай, сладенькая, не строй из себя чихуахуа… О боже.

Вот уж точно, о боже. На самом деле, даже — вот блин!

Потому что там, перед терминалом, стоял пожарный грузовик Мартас-Винъярд, а рядом — восемь пожарных, небольшая толпа зевак и несколько детишек.

И Деннис Патрик Костелло. На одном колене.

ГЛАВА 23

— Деннис, — выдохнула я. — Твою ж…

Ужас ситуации встал передо мной во весь рост. После двух с половиной лет ни к чему не обязывающих отношений, одного отвергнутого брачного предложения и разрыва Деннис был готов выпалить сакраментальный вопрос.

Я ошалело обвела взглядом развернувшуюся сцену. Провалиться мне на месте. Неужели там… о да. Родители Денниса. Чудесные родители, Сара и Джек. Две его сестры, а также их мужья. Всякие-разные детишки, то есть племянники и племянницы Денниса… Его брат — владелец дома, в котором Деннис жил. Мой отец, поприветствовавший меня хмурым кивком. Парни из подразделения «Си» — включая Чака, который меня ненавидел, и начальника пожарной команды Роджерса — все на месте.

— Эй, — ухмыльнулся Деннис. Он что-то держал в руках. На самом деле, даже две вещи. Ээ… кусочек проволоки? И маленькую черную бархатную коробочку. Которую Деннис открыл и извлек кольцо, купленное мной же четыре недели назад.

Проклятье. Распроклятейшее проклятущее проклятье. Плохо. Чума египетская, до чего же плохо.

Коко, увидев своего приятеля, рванулась вперед, и поскольку я находилась в состоянии паралича, поводок выскользнул из вялых пальцев.

— Привет, Коко! Как ты, симпатяга? Соскучилась по мне? — Деннис, все еще стоя на одном колене, дал моему попрыгунчику себя облизать, а потом вручил поводок одной из племянниц.

— Деннис, что ты делаешь? — проквакал кто-то. Ой. Это же я. Деннис только ухмыльнулся.

— Харпер, — начал он.

— Ден… — сказала я. Потом слова улетучились, и остались только странные тихие всхлипы.

— Харпер лишилась дара речи, — произнес знакомый голос. Тео. Мой начальник тоже здесь. — Такое не каждый день увидишь. — Рядом с ним стояла усмехавшаяся Кэрол. И Томми. Вот дерьмо.

— Харп, — с широкой улыбкой начал Деннис. — Это неделя в разлуке преподала мне кое-какие серьезные уроки. Серьезные уроки, чувак.

— Деннис…

— Погоди, дай мне закончить. Эм… — Он смолк, нахмурился, потом припомнил остаток явно отрепетированной речи. — Думаю, я не понимал, какое… сокровище? — Он взглянул на свою мать, та ободряюще кивнула. Чак издал довольно громкий хрюкающий звук. — Какое сокровище я в тебе нашел, но теперь, пока мы были, ну ты понимаешь, вдали друг от друга, я… э… — И снова пауза, потом взгляд на меня. — Что ж, черт, я все это записал, но сейчас не могу вспомнить. Неважно. Харп, думаю, ты потрясающая, я люблю тебя и знаю, что никогда не был лучшим бойфрендом, но я нашел твой список… — О, провались все! Список! Ненавижу себя! Деннис полез в кармашек рубашки, достал сложенный листок бумаги и протянул его мне. — Давай же. Взгляни.

Словно наблюдая за собой со стороны, я развернула лист. Это был мой список. О, проклятье. Деннис проставил «птички» напротив каждого пункта… Избавиться от проржавевшего корыта, именуемого автомобилем, выехать из гаража брата, найти вторую работу. Все до единой вещи, которые я сочла необходимым прояснить.

От стыда я глаз не могла поднять на Денниса. Он ухмылялся от уха до уха и высоко держал кусочек черной проволоки… о, нет. Это была не проволока.

— Держи, крошка, — сказал Ден.

Это был его «крысиный хвостик». Я автоматически взяла гаденькую крошечную косюльку. Чувство нереальности происходящего все росло.

— Видишь? — сказал он. — Чувак, ты добилась всего, чего хотела. — Все засмеялись. Ну, кроме меня, конечно. — Итак, Харпер. Крошка. Ты выйдешь за меня? Сделаешь меня счастливейшим парнем на планете и все такое?

Он и правда выглядел счастливым, его синие глаза сияли. Все казались взволнованными — его мама, папа, брат и сестры, все эти ребятишки, его коллеги, даже Чак, — и все улыбались. Только мой папа был мрачен.

Я посмотрела на Денниса.

И потом, поскольку не могла унизить его перед всеми, кого он так любил… сказала «да».

***

— Понимаешь, той ночью ты забыла свой список. Ну, когда… э… предложение мне сделала, — сообщил Деннис, пока вез меня домой на своем новом грузовике. К сожалению, поездка оказалась короткой, слишком короткой для того, чтобы сказать бедняге, что я никак не могу выйти за него замуж. Коко, не ведая, что ее хозяйка по уши в дерьме, всю дорогу из аэропорта счастливо принюхивалась к знакомым порывам ветра. — В любом случае, тебя так долго не было, что, наверное, я сообразил, до чего ж здорово нам вместе. — Он протянул руку и сжал мое колено большой рукой. Я выдавила улыбку.

— Так ты… э… то есть твои родители… И надолго они приехали? — уточнила я.

— Только на выходные. Потом они отправятся в Бостон к Бекки на пару дней. Мама собирается обсудить с тобой всю эту свадебную фигню, так что приготовься, лады? — Он взглянул на меня и улыбнулся.

Я с трудом сглотнула. Разумеется, я не собиралась замуж за Денниса. Но что же стряслось? Я поверить не могла, что он выполнил все пункты из списка. Может, Деннис слегка, ну… приревновал, поняв, что я уехала с Ником невесть куда?

Так или иначе, он попал в настоящую беду, сделав это (катастрофическое) предложение. Его родители примчались аж из Северной Каролины! И они были такими милыми людьми — серьезно, Расчудеснейшие Американские Родители, полные гордости за своих детей и обожающие внуков, наслаждающиеся пенсиями с книжными клубами и партиями в гольф. «Что ж, он довольно долго мялся, но опомнился, — сказала его мама, когда обнимала меня, стирая счастливые слезы. — Я тоже ненавидела этот «крысиный хвостик». Харпер, ты самое лучшее, что с ним когда-либо случалось».

Если бы вы только знали, леди, подумала я, обнимая ее в ответ.

— Нам нужно поговорить, Деннис, — сказала я, кусая губу, пока он выруливал на мою подъездную дорожку.

— А, конечно. Точно, — ответил он. — Но все уже собрались, поэтому… может попозже? — И сверкнул очередной ухмылочкой.

Деннис организовал вечеринку — вечеринку в честь помолвки, и дорожка была забита машинами. Играла музыка, на террасе толпились люди. Детишки порхали вокруг, кто-то обнаружил воздушного змея… дивная летняя сценка, за исключением черного ужаса, что сочился из моего сердца.

Едва я вылезла из грузовика, как подскочила Ким, держа у бедра своего младшенького.

— Харпер! — завопила она, широко раскрыв глаза. — Эй! Я тебе столько раз звонила!

— Привет! — чуть истерично ответила я. — О, привет, Десмонд! Как поживаешь, мой… э… маленький мужчина? — Малыш подозрительно на меня уставился. Не могу его винить.