Айрис. Изменчивыми тропами (СИ) - Арниева Юлия. Страница 43
— Драгон! — одновременно выругались оба, очумелым взглядом уставившись на меня.
— Ивора и её навыки помогли мне справиться с разбойниками и не позволили забрать у меня Софи.
— Софи? Почему Софи, — вдруг спросил Рейнард.
— Не знаю, я не стала спрашивать, возможно, Горин так к ней обращалась, — пожала плечами, считая это неважным, — именно в тот день у Софи впервые проявился дар, когда она залечивала мою рану.
— Рану?
— Да, нож одного из наёмников задел плечо…
— Что у вас произошло! Я ждал у пристани больше часа, — в кабинет влетел высокий, симпатичный мужчина, громко захлопнув дверь, взглядом полный возмущения осмотрел Рейнарда и Кеннета.
— Хм… Тревор, знакомься мисс Айрис, — представил меня Кеннет, указав в мою сторону. Диван стоял у дальней стены и меня мужчина не заметил.
— Та девушка, которая создаёт эти чудесные букеты из сахарных цветов? — удивлённо воскликнул Тревор, резко обернувшись, — Рей ты её нашёл!
— Вернее, она нас! И да, ещё она мама Софи, дочери Рейнарда и девочка сейчас играет с твоей сестрой Кейлой, — добил друга его высочество, довольно улыбаясь.
Глава 41
Глава 41
— Вы или спятили, или смеётесь надо мной, — буркнул Тревор, проходя к секретеру, открыл дверцу и потрясённо замер, — что?
— Дошло? — хмыкнул Кеннет, вновь поворачиваясь ко мне, спросил, — мисс Айрис, теперь, когда я с трудом, но не до конца осознал невероятное мужество такой хрупкой и прекрасной девушки, я хотел бы уточнить про дракона…
— Не об этом ли говорил Карвель? — задумчиво протянул Тревор, взяв бокал, направился к дивану, — мисс Айрис, позволите?
— Да, — кивнула, чуть отодвинулась, смущённо улыбнувшись другу Рейнарда, наконец посмотрела на ожидавшего ответа его высочества, проговорила, — о нём мне рассказал мистер Грэм и лучше у него узнать все подробности. Если кратко, то будучи студентами он и его друзья нашли старый склеп, где хранились книги, манускрипты и прочие бумаги о возрождении Великого. Двоих из этих студентов уже нет в живых, это ваш дед, мистер Рейнард и мистер Карвель. Остался мистер Грэм и Морт, скорее всего, он и разыскивает Софи, чтобы возродить дракона, который в благодарность дарует ему могущество и бессмертие. Обнаружив вас ваше высочество в парке, Софи вылечила рану, а когда прикоснулась к вашим вискам, на мгновение по вашему лицу прошла рябь, она напоминала мне чешуйки.
— Кеннет дракон? — закашлялся Тревор, оторопело уставившись на его высочество, который, казалось, вот-вот рассмеётся, но ещё пока справлялся с прорывающимся смехом. Только Рейнард никак не отреагировал на удивлённого друга, он пристально на меня смотрел и о чём-то напряжённо думал. Его нахмуренный взгляд и играющие желваки на скулах меня немного нервировали.
— Айрис и вы уверены, что, превратив меня в дракона, Софи прекратят преследовать? — продолжил Кеннет, вновь возвращаясь к странному обсуждению.
— Я надеюсь на это, — кивнула, чуть помедлив добавила, — если вы объявите об этом, то Морт или кто нас так настойчиво разыскивает, будет знать, что Великий пробудился.
— Преследуют? Айрис на вас напали не только по дороге в Вистерию? — воскликнул Рейнард, вновь вскочив с кресла.
— Верно, один раз на соседней улице с чайной лавкой Грэма, после на меня одну у площади мастеров и сегодня, когда мы… мы искали вас в особняке, где…
— После твоей смерти я не возвращался туда, виня отца в твоей смерти, но как, оказалось, во всём виноват я и Гвендолин, — проговорил бывший муж, своими словами в очередной раз повергнув в шок Тревора.
— Санфорд сообщил, где вас можно найти, и я надеялась, что нам с Софи не придётся возвращаться в замок Элфордский, — пробормотала, вскинув голову, пристальным взглядом вперилась в мужчину, добавила, — я надеюсь, вы нам поможете… где бы мы не спрятались, он везде нас находит.
— Софи моя дочь, а ты моя супруга и неважно, что сейчас душа Софилики находится в другом теле, больше семи лет назад в храме соединили наши души, — произнёс Рейнард, чеканя каждое слово, — и я всё сделаю, чтобы моя жена и дочь не пострадали.
— Эээ…, — потрясённо промычала, не зная, как реагировать на слова мужчины.
— Хм, ты прав, но как представить Айрис, я затрудняюсь тебе подсказать. Рассказывать о перерождении души точно не стоит, в это трудно поверить! Да драгон возьми! Я сам до сих пор не верю! — воскликнул Кеннет, сделав глоток чая, который, скорее всего, давно остыл, задумчиво покрутил в руках чашку, добавил, — Айрис и Софи надо спрятать, с Грэмом поговорить, узнать, как далеко он продвинулся в поисках Морта и кто это вообще такой!
— У меня в Вистерии есть дом, — ответил Рейнард, возвращаясь в кресло, — правда, он пустой, там никто не живёт, слуг тоже нет. Но особняк удобно расположен и есть где разместить охрану.
— Нанять слуг? Есть риск, что среди них будет человек заказчика. Нужны проверенные люди… Рей, а покушение на меня в парке? Может, кто-то узнал о возрождении дракона? Многим не по нраву, что трон займёт незаконнорождённый сын его величества и даже на выбор кристалла им плевать. А узнав, о том, что во мне течёт кровь дракона…
— Ты им ещё не стал, — хмыкнул Рейнард, украдкой взглянув на меня. Тревор же, по-моему, так и не пришёл в себя, продолжая сидеть с пустым бокалом и с очумелым видом переводить свой взгляд то на одного, то на другого и молчать.
— Верно, — усмехнулся Кеннет, — это, конечно, странно, но отказываться от такого я не буду. Айрис, а как Софи возродит во мне дракона?
— Я не знаю, — смущённо проговорила, понимая, дикость ситуации, сама потребовала превращение, сама не знаю, как это исполнить, — в одной из книг написано, что для этого потребуется чешуйка и коготь. Коготь у меня, а чешуйка у Рейнарда.
— Об этом говорил Карвель, — согласно кивнул Рейнард, сняв с себя кулон, свой я давно держала в руке.
— Тогда приступим? — предложил его высочество, нетерпеливо вскакивая со стула. И я его понимала, кто откажется от такого подарка.
— Это не опасно для Софи? — нахмурился Рейнард, тоже поднимаясь.
— Я не знаю, — пробормотала, ощутив, как страх за жизнь девочки вновь сжал моё сердце. Когда план о возрождении дракона был ещё планом, всё, казалось, не таким страшным. А сейчас, когда вот здесь всё может произойти, я вдруг испугалась.
— Только не в доме! — наконец отмер Тревор, виновато улыбнувшись мне, обратился к друзьям, — разве драконы не огромные?
— Не знаю, — задумчиво протянул его высочество, — в библиотеке дворца мне попадались записи про драконов, я как и все мы, считал это выдумкой… но нигде не встречал описания вида.
— Не сегодня! Пока я не буду уверен, что Софи ничего не грозит, никакого возрождения! — рыкнул Рейнард, отчего у меня на душе стало немного теплее и спокойней, — сначала надо решить с безопасностью Айрис и Софи. Тревор нужны твои парни, Айрис тот капитан? Ты доверяешь ему?
— Да! Он спас нас сегодня и схватил двух напавших.
— Отлично! Тревор, поговори с…
— Стив, — подсказала мужчине.
— Со Стивом и выясни, что ему удалось узнать у смертников и где он их держит. Кеннет, ты поговори с мистером Грэмом, выясни всё что он знает о Морте и о драконе. Я могу отправить с Дигби сообщение Седрику?
— Конечно.
— Мне нужны преданные люди для охраны Айрис и Софи.
— Ты прав, — произнёс Кеннет, похлопав друга по плечу, — в первую очередь безопасность, прости Айрис, это настолько невероятно и я ещё не осознал, что для девочки это может быть опасно…
— Айрис! Опять началось, — прервала его высочество испуганная Софи, вбежавшая в кабинет, выставив перед собой ручки, который снова мерцали зелёным. Следом за ней в кабинет вошёл Грэм, быстро проговорив:
— Кейла уколола палец.
— Маленькая моя. Всё хорошо, ты помогла Кейле?
— Да, ей было больно, а ещё она напугалась.
— Ты умничка, и всё правильно сделала, — похвалила ребёнка, крепко прижав к себе, спросила, — ты как себя чувствуешь?