Первая белая книга "На пути в неизвестность" (СИ) - Хэмфри Вернер. Страница 55

Мы вместе с Салли с не меньшим ужасом наблюдали сверху за происходящей вакханалией. Люди грабили богатые магазины центра города, вытаскивая трясущихся от страха дворян и разбивали им головы о мостовую. Рвали практически на части стражников, стягивая с них доспехи и протыкая мечами и кинжалами. Городское восстание било ключом, во всю свою силу, растекаясь реками крови по улочкам города в разные стороны от центральной площади.

Я затряс своей головой, не веря своим глазам, не зная, как мне подобрать слова чтобы сказать их Салли, молчаливо наблюдавшему за всем этим ужасом. Я тяжело выдохнул и собравшись с мыслями спросил, сам удивляясь, как я могу теперь думать о чем-то другом, кроме творящегося там внизу ужаса:

— Салли ты смог увидеть нити?

— Да, больше десятка! Они все тянутся куда-то, далеко на север. Я так далеко не вижу, но это точно, где-то в городе, — он говорил каждое слово так спокойно, что я начал подозревать что рядом со мной вовсе и не Салли. Я даже отошел на пару шагов, не переставая за ним наблюдать. Толи все эти ужасные события, произошедшие за столь короткий период, на меня так повлияли, толи я окончательно усомнился во всем, что мы собрались вместе сделать. Я застыл в оцепенении, только теперь осознав, что там внизу, на площади, горожане убивают друг друга, пока по совершенно не понятной мне на то причине. Я снова затряс головой стараясь прогнать самые жуткие мысли прочь и прокричал:

— Салли показывай, куда тянутся нити! — выждав пока Салли спрыгнет на соседнюю крышу, я бросился вслед за ним, совершенно не подозревая что же нас может ждать впереди. Я бежал, погрузившись в тяжелые раздумья, а сможем ли мы и в правду переломить ход этих событий или всё-таки нам слабакам это не под силу, и учитель окажется абсолютно прав?

Глава 21 «Битва, которой мы могли избежать»

Первая белая книга "На пути в неизвестность" (СИ) - img23.jpg

Черный рыцарь молитва.

Прыгая с крыши на крышу, мы продолжали свой знакомый с прошлого раза путь в северный район, который после того хаоса в который погрузился центр, казался теперь самым безопасным местом. Я старался не отставать от Салли, который бежал впереди, подняв свою голову вверх, наверное, все время высматривая невидимые для меня нити, двигаясь к их источнику. Так мы оказались у знакомого нам рынка, на котором уже не было той суеты, что царила раньше. Никто никого не бил и не насиловал. Торговцы скучающе поглядывали друг на друга и редких покупателей, район будто засыпал в своих рыбных зловониях, абсолютно не зная о том, что сейчас твориться возле дворца герцога на центральной площади города.

Я спустился с крыши вслед за Салли и прижавшись к стене крался, стараясь спрятаться во тьме редких переулков от глаз случайных прохожих, которых теперь практически не было. Одинокие нищие не обращали на нас никакого внимания, прибывая кто в пьяной дремоте, кто, просто наслаждаясь обществом кошки или собаки. Рынок и его палатки со сваленными в кучу горами мусора остался позади, и мы миновали несколько питейных заведений, наконец оказавшись посреди высоких складов, которых здесь было больше десятка.

— Чего ты Салли остановился, какой из этих складов наш? — я чуть не налетел на зависшего в одной позе Салли, еле успев остановиться.

— Что ты видишь? Разве нитей больше нет? — я пытался угадать что заставило моего друга так замереть.

— Пытаюсь рассмотреть, что находиться за стенами? — начал оправдываться Салли.

— И что там? Мы же нашли, то что искали? — мне уже не терпелось узнать конечную цель нашего поиска.

— Мешки со всякими припасами, бочки с вином, еще с чем-то. Крысы, огромное количество больших жирных крыс, они абсолютно повсюду, ты не поверишь… — Салли не договорил что-то все-таки увидев.

— Ну что там, не томи, говори давай!

— Да подожди ты. Я сам еще не уверен! А нет, точно, тебе понравиться!? — говоря эти слова Салли явно улыбался, я чувствовал это в каждом его слове.

— Что это? — от переполнявшего меня нетерпения я вцепился в рукоять своего коротенького клинка и стал с опаской озираться по сторонам.

— Пошли в тот дальний склад. Нет! В тот что справа, — Салли только теперь стал указывать мне рукой правильное направление. Мы, снова пригибаясь и слившись с тенями побежали к поставленной Салли цели. Я был абсолютно в нем уверен, а он был уверен в том, что видит сквозь стены. Салли подбежал к большой двери склада и озираясь по сторонам смело ее отворил, ведь та оказалась не заперта. Там внутри нас встретила тьма, которая для Салли оказалась не помехой, хотя, идя во темноте он все-таки ударился головой о низкую балку, а я, еле сдерживаясь, рассмеялся в кулак.

— Ты все видишь, а я все знаю! Ну-ну!

— Да тише ты! — шикнул на меня Салли и растворившись на несколько мгновений в кромешной тьме передо мной, вскоре вернувшись, держа в руках полуторный меч, ничем не лучше, но и не хуже тех, которыми я тренировался в школе.

— Смотри какой. Думаю, он тебе пригодиться, я просто уверен в этом, — Салли отдал его мне, жаль только он был без ножен. Но лучше оружие, к которому привык, чем этот ножик на моем поясе, который разве что выскочке в школе к горлу приставить можно. Я определенно был доволен данной находкой. Полуторный меч больше метра в длинну.

— А себе нашел что-нибудь? — я примерил меч в руке и несколько раз крутанув им остался доволен. Конечно он был не много тяжеловат, да и гарда явно была не от балансирована, да и весила куда больше остального лезвия…

— Ты так и будешь пялится на меч, Лад, пойдем! — Салли, толкнув меня, вывел из размышлений о качестве нашей находки.

— Так, а себе!? У тебя же кроме кинжала ничего нету?

— Есть кое-что. Я взял пару огненных подарков, которые мы использовали прошлый раз, — уже шепотом ответил мне Салли, выходя из склада и закрывая осторожно за мной дверь. Оглядевшись по сторонам, мы побежали дальше вдоль стены, продолжая двигаться строго на север.

— Как думаешь, это безумная толпа нападет на нашу школу? — я вдруг вспомнил о том, что творится в центре города.

— Не знаю Лад. Нам вон тот склад нужен. Я уверен в этом. Хотя постой. Давай найдем способ попасть на крышу, нити тянуться через нее внутрь склада.

— Ну так Салли посмотри сквозь стену, что там внутри! — уверенно сказал я.

— Может сначала залезем на крышу и попробуем разрубить нити найденным мечом? — засомневался Салли, в том, что нам стоит сделать сначала.

— Нет Салли — это глупая затея, я уверен, что даже этим мечом разрубить у нас ничего не получиться!

— А от чего ты так в этом уверен? — не унимался мой спутник.

— Ну ты что? Забыл, что учитель перерезал нить своим невидимым мечом!?

— Ну блин, точно же… — Салли потер свою голову: «- Да и в правду, что-то я совсем забыл об этом! Странно…»

— Ладно, вон наш склад. Рядом никого нет, Салли? Давай посмотри внимательно что там? А я пока подберусь поближе.

— Лад, стой. Там вроде никого нет, хотя подожди. Ага вижу, — Салли подошел поближе вслед за мной и остановившись, снова замер, подняв вверх свою правую руку.

— Там точно кто-то есть. Весь черный, высокого роста. Все до единой нити ведут к нему.

— Что он делает? — я уже подобрался к двери склада, которая была приоткрыта и из ее глубины виднелся маленький одинокий огонек свечи.

— Он просто стоит на коленях к нам спиной. Может молится? — неуверенно прошептал Салли.

— Лучшего шанса у нас может и не быть? — я уже сжимал свой меч обеими руками, приготовившись ворваться в склад, чтобы ударить в спину того черного незнакомца.

— Ты точно уверен? — прошептал мне голос, но это был уже не Салли рядом, а голос Воли в моей голове. Я ничего не ответил, просто подняв меч над головой и забежав в помещение склада, готовый даже убить, если это понадобиться. Мой рыжеволосый спутник бросился бежать вслед за мной. Я же, держа меч очень высоко влетел в полумрак, намереваясь застать находившегося там врасплох и мне это удалось.