Шутки в сторону! - Клементис Франческа. Страница 24
Однако Иззи не обратила внимания на ее грубость, отнеся ее на счет усталости. Она была полна решимости довести свое дело до конца.
– Мне очень жаль, дорогая, – сказала она, однако в ее голосе не было и тени раскаяния. – Но у меня срочное дело. Мне нужно поговорить с людьми, к которыми вы с Тристаном ходили на вечеринку на прошлой неделе. Стелла и Пит, так, кажется, их зовут?
Услышав имя Пита, Бет насторожилась:
– Зачем тебе говорить с ними? Ты их даже не знаешь.
Бет и сама не понимала, почему вдруг стала такой подозрительной. Наверное, дело в смутной тревоге, которую она ощущала при мысли о Пите. Они не сделали ничего предосудительного, но она ушла из кафе, абсолютно поглощенная игрой в «А что, если…».
Она солгала Иззи: никакого дежурства не было, просто она проворочалась всю ночь в постели не в силах уснуть. Это было глупо. Она же врач, она должна уметь отделять факты от фантазии. Факты были просты: во-первых, Пит женат и, как бы он ни был недоволен браком, менять положение вещей не собирался. Во-вторых, у нее только что закончился первый и единственный серьезный роман в жизни, и сейчас она была не в состоянии принять обдуманное решение. В-третьих… она еще не придумала, что в-третьих, но двух условий ей казалось недостаточно.
Теперь Иззи опять вернула ее в прошлое. Бет была уверена, что она действует от лица Криса и что ее звонок как-то связан с той девушкой на вечеринке, которой так хотелось сходить с Крисом в кино. К собственному удивлению, она ощутила укол ревности, увидев Криса с другой женщиной. Странно, ведь она с облегчением восприняла его уход…
Самым большим преимуществом Бет в современной жизни было то, что она никогда не читала женских журналов и не смотрела «мыльных опер», а поэтому не знала о стандартных реакциях на эмоциональные потрясения. Она не подозревала о том, что должна чувствовать себя уязвленной, порвав длительные отношения, даже если роман закончился по обоюдному согласию партнеров. Не знала она и о том, что справочники пестрят телефонами психологов, которые зарабатывают на жизнь, облегчая страдания людей, оказавшихся в ее положении.
За годы медицинской практики Бет ни разу не сталкивалась со случаем смерти пациента от разбитого сердца. Поэтому в ее собственном мироощущении не было места страданиям от любви. Когда Крис собирал вещи, Бет чувствовала себя одинокой, немного потерянной, но не подавленной, что она истолковала как отсутствие любви к нему.
Теперь же, задумавшись над последними событиями, она спросила себя: не связана ли ее внезапная привязанность к Питу Линчу с тем, что она увидела на вечеринке у Стеллы? Ведь Крис смотрел на ту женщину так, как раньше смотрел на нее!
Бет устала. В глаза словно насыпали песок. Она ненавидела Иззи и ее экзальтированность, которую Крис находил милой чертой характера. Иззи была последним человеком, с которым Бет хотела поговорить, особенно сейчас, когда голова разламывалась от нерешенных вопросов. Поэтому она продиктовала Иззи теле фон Стеллы и повесила трубку, не попрощавшись. Эта выходка доставила ей удовольствие.
Иззи с удивлением посмотрела на телефонную трубку, из которой доносились короткие гудки. Что это нашло на Бет? Иззи всегда считала ее абсолютно бесполезным существом (не считая, конечно, того, что она была врачом, спасающим жизни людей), недостойным Криса. Хотя вернее было бы сказать, что она недостойна Иззи. Иззи видела в каждой подружке брата потенциальную невестку. У нее самой не получалось подружиться с кем-нибудь, поэтому она рассчитывала на помощь брата в этом деликатном деле. Иззи отличалась резкостью и отсутствием тех женских качеств, которые, похоже, были основными для дружбы с представительницами прекрасного пола. Но ей нравилось думать, что женщины смогут проникнуться к ней симпатией, если узнают ее получше. А столь длительное знакомство было возможно только при участии Криса.
После длинной вереницы смазливых пустышек, с которыми знакомил ее Крис, Иззи была рада услышать о его новой подружке-враче. Но их первая встреча оказалась полным провалом. Крис явно был без ума JOT Бет, и не составляло труда понять, почему. Бет была красива, умна, мила. И любима достойным мужчиной. – В течение всего вечера Иззи ждала, что Бет заговорит с ней, проявит интерес, попытается ей понравиться и расскажет о себе. А она просто сидела, блаженно улыбаясь Крису, что, по мнению Иззи, могло вызвать лишь отвращение. Ведь с пациентами-то своими она хоть иногда разговаривала.
На самом деле Бет вовсе не испытывала блаженной радости и немало бы удивилась, узнав, что подумала о ней Иззи. Она просто не находила слов в обществе этой поразительной женщины. Бет была наслышана о ней от Криса и все-таки оказалась не готова увидеть настоящую Иззи.
– Не падай в обморок от ее внешности, – предупредил ее Крис.
Но реальность превзошла все ожидания. Смотреть на Иззи и сохранять хладнокровие было все равно что смотреть на человека, обезображенного уродствами, и пытаться не замечать этого. Разница заключалась в том, что Иззи обезобразила себя сама. Ее наряд и макияж переливались серебром (хотя блестки вышли из моды десять лет назад), и, похоже, под платьем не было нижнего белья. Улыбка была для Бет единственным средством не выдать своего потрясения. Такая сестра явно не подходила Крису.
Трагедией Иззи и Бет было то, что обе плохо разбирались в людях и не догадывались, насколько похожи друг на друга. Обе чувствовали себя изгоями в обществе из-за необычного воспитания, обе не умели строить отношения с людьми и отчаянно нуждались в дружбе. Судьба в лице Криса столкнула их, дав шанс установить хрупкую связь и поделиться друг с другом опытом выживания в мире, не терпящем аутсайдеров. Но они этим шансом не воспользовались.
Может, если бы Крис знал о тонкостях женской души немного больше, то помог бы построить мостик между сестрой и возлюбленной. Но ему это и в голову не приходило.
Пять лет Бет и Иззи прожили в тесном контакте В присутствии Криса они соревновались в вежливости, но стоило ему выйти из комнаты, как они начинали обмениваться колкостями, высмеивая недостатки друг друга. То есть занималась этим в основном Иззи, а Бет, как правило, молча страдала.
Иззи всей душой презирала Бет, зато Лорен показалась ей нормальным, живым человеком, что было важным качеством в ее глазах. Возможно, если бы Крис рассказал сестре о нелепой лжи Лорен и о еще более нелепых причинах, побудивших ее солгать, Иззи не стала бы так стараться ускорить развитие нового романа брата.
Но поскольку Крис промолчал, Иззи приступила к выполнению своего плана.
– Алло! Это Стелла?
– Нет, это ее свекровь. Стеллы нет дома. Что-нибудь ей передать?
– Если можно. Меня зовут Изольда Фэллон. Мой брат Крис – приятель Бет Сэвиль, врача Стеллы, и оба они были на ее вечеринке на прошлой неделе.
Энн совсем запуталась. Голова ее была занята собственными мыслями, и ей не по силам было уследить за ходом мысли собеседницы.
– Хорошо, Изольда. Я попрошу Стеллу перезвонить вам.
– Нет-нет, – раздраженно перебила ее Иззи. – Мне не нужно, чтобы Стелла перезванивала мне, она меня даже не знает.
Энн уже пожалела, что вообще взяла трубку.
– Тогда что ей передать? – неторопливо спросила она.
«Почему сегодня все такие вспыльчивые?» – подумала Иззи.
– Я просто хотела спросить номер мобильного телефона ее знакомой, которая тоже была на вечеринке. Лорен… забыла фамилию.
Энн застыла в нерешительности. Ей не хотелось давать телефон постороннему человеку. Но в этот момент в комнату ворвался Билл и, размахивая руками, звал ее на помощь. В доме сработала пожарная сигнализация, и он никак не мог найти выключатель. Поэтому Энн быстро открыла телефонную книгу, которая лежала рядом на столике, и продиктовала номер Лорен назойливой собеседнице.
– Извините, но это домашний телефон. В книге указан еще номер ее матери, но мобильного нет.
Иззи вспомнила, что Крис успел познакомиться с матерью Лорен, и она показалась ему… немного странной. Как раз то, что нужно было Иззи!