Хозяин Соколиной Пустоши - Ася Азарова. Страница 64

- Долго же вы искали. Уж думал так и помру и не дождусь.

- Чего? 

- Момента. Когда нога истинного хозяина ступит на эту землю. 

Рид усмехнулся и сочувственно покачал головой. 

- Модс, вы бы шли домой. Поздно уже…

Старик даже не глянул на мужчину: 

- Пойду, пойду… Когда хозяин дверь откроет, тогда и пойду домой. Не долго уже осталось то. 

Рид махнул рукой на старика. Что с него взять. 

Сам замок к вечеру напоминал встревоженный улей. Озадаченные замковые слуги, подчиняясь распоряжению, готовились к осаде. И если в гарнизоне всецело властвовал лорд Тер-Ридлэй, то здесь за военачальника была маленькая старушка в накрахмаленном чепце. 

-Уважаемая госпожа Лекрой, ну куда же ставить эти мешки с песком? ! Они мешаются под ногами! 

- Ничего страшного! Перешагнешь, не переломишься! 

- Госпожа Лекрой! Куда подевалось столовое серебро? ! В особенности ножи и вилки? !

- Все колющие и режущие предметы нужны для обороны замка! 

- Финира! Куда подевалось все масло? ! На чем готовить ужин? !

- О, господин Мальком, с сегодняшнего дня едим только отварные овощи! Все масло потребуется, чтобы лить его раскалённым на головы неприятеля! 

- Ещё немного и этим неприятелем стану я! Верните мне на кухню сковороды! Я, что по вашему, должен в ладонях тушить овощи? !

- Не положено! Чугунные сковороды изъяты! Они послужат благому делу защиты замка! 

Слуги взвыли хорошо отрепетированным хором. А полноватый мужчина средних лет с аккуратной седеющей бородкой запричитал на всю кухню, которой собственно и заведовал. Но на воинственно настроенную старушку это не произвело ровным светом никакого впечатления. Она все так же спокойно сидела за столиком в углу и пила утренний кофе. Какую именно по счету чашку уже никто не мог ответить. Кофе был крепким и не давал слугам никакого шанса на то, что их лидер наконец-то устанет от хлопот и уснёт. 

Курносая девушка, с любопытными быстрыми глазками присела в реверансе перед госпожой Лекрой. 

- Скажите, а правда, что лорд Ридлэй привёз в дом жену? Ну ту самую, что не хотела с ним ехать?

Глава 72.

Служанка от любопытства аж задохнулась: 

- Так девочка, что прибыла с ними- это их дочь? !

Госпожа Лекрой наконец-то пришла в себя и стукнув маленьким кулачком по столу, грозно проговорила: 

- Не мели чепухи, Иррис! Никакая это не леди Ридлэй! Все гораздо серьезнее! Но тебе, да и вам всем, не следует совать нос не в своё дело! Придёт срок и вы все узнаете…

Госпожа Лекрой таинственно улыбнулась. Затем, вспомнив про свои обязанности, спросила: 

- Вы горячей воды дамам отнесли? А чистую одежду? Хорошо. Тогда подавайте завтрак. А я… пойду-ка пересчитаю, сколько у нас осталось запасов. Как же сильно нужны этому замку лишние руки! Вот бы помощницу мне…

Домоправительница вздохнула и удалилась.

А горничная Иррис, пожав плечами, подняла тяжёлый поднос и отправилась к таинственным гостьям, что прибыли вчера днём, но так и не показывались. Госпожа Лекрой говорит, что они очень устали. Оттого и спят так долго. Однако уже сегодня с утра им отнесли горячей воды и те платья, что остались от прежней хозяйки замка.

***********************************

Тяжёлый, окованный по краям медными пластинами, сундук, стоял посреди гардеробной комнаты. А Тель стояла у этого сундука, не зная, с какого края к нему подступиться. Сегодня утром им принесли воды для умываний. Как выяснилось, соседняя со спальней комнатка, оказалась ванной. Густой пар поднимался от воды, вылитой в круглую, словно большой таз, ванную.

Тель с удовольствием искупалась сама и вымыла Стефи. А после, госпожа Лекрой, указала им на смежную комнату. Гардеробную. Которая сейчас была пуста. Хотя не совсем. Все же в ней стоял большой сундук, занимая почти половину комнаты.

- Вы можете выбрать любое платье. На первое время. А уж после горничная развесит и приведёт в порядок все остальные наряды. И хоть они вышли из моды, но все же это лучше, чем то, в чем вы прибыли. 

У Тель покраснели даже мочки ушей. Но кажется госпожа Лекрой даже не заметила, что вогнала девушку в краску. 

И вот теперь Тель стояла в растерянности перед сундуком, набитым одеждой до самого верха. Что если лорд Ридлэй накажет ее? Ведь вещи не принадлежат девушке. А их качество и пошив говорят о том, что носила их по крайней мере хозяйка замка.

Госпожа Лекрой улыбнулась, глядя на застывшую в нерешительности девушку.

- Так хозяйка замка и носила, вы правы. Не смущайтесь! Но вернёмся к нарядам. Тель? Позволите вас так называть? Так вот, Тель. Эти наряды принадлежали бывшей владелице замка Веронике Кеймрон. 

Тель вздрогнула. Нет, сквозняка не было. Двери и окна плотно закрыты. Но почему тогда ей почудился странный шёпот… Будто прошелестело «…Кеймро-о-о-ннн…».

Но она не знает никого с такой фамилией. И в замке она впервые. Только чудной этот замок какой-то… И обитатели его странные. Надо уже выбрать себе наряд и пойти на поиски лорда Ридлэй. Судя по всему, тот не рассказал госпоже Лекрой, что Тель здесь всего лишь прислуга.

Девушка аккуратно перебирала дорогие наряды. Здесь были и бархатные, и шелковые, и парчовые. Даже меха сохранились в целости и сохранности. Тель решила пойти на сделку со своей совестью и выбрать самое простое платье. Оно было шерстяное, приятного темного цвета с белыми вставками на груди и манжетах. Кажется платье даже не придётся подгонять по фигуре. Оно было ей в пору! 

Госпожа Лекрой помогла облачиться в это платье. Умелые руки старушки ещё и причёску соорудили. Хоть и простую, но для Тель это было так непривычно. 

В гардеробную забежала довольная Стефи. И покрутилось перед Тель, хохоча. Этой маленькой непоседе тоже принесли платишко. И теперь девочка радовалась обновке. 

Госпожа Лекрой прослезилась, глядя на то, как Стефи пытается сделать книксен. 

- Ах! До чего хороша, ваша малышка! Просто чудо! И платье ваше ей совсем в пору…

Сердце Тель пропустило удар. «Моё платье… Розовое. С бантиком… В нем такие удобные карманы. В особенности один. Потайной…»

Тель словно очнулась. Рядом так же пляшет Стефи, а госпожа Лекрой умиляется. Только Тель не до того. Нужно узнать. 

- Стефи, милая, остановись хоть на минутку. Дай разглядеть тебя. О! Ты словно настоящая принцесса! Это платье тебе очень идёт. И бантики у него чудесные. Наверно и кармашки есть? Туда можно класть твои карандашики. Проверь. Есть кармашки? 

Заинтригованная Стефи стала шарить по платью и радостно закивала, найдя пару карманов. 

- А теперь давай проверим вот тот большой бантик с боку. 

Стефи подёргала бант и с удивлением обнаружила, что под него можно засунуть руку. Пошарив внутри, она с удивлением вытащила на свет кристаллик. Девочка счастливо засмеялась, госпожа Лекрой все так же умилялась. А вот Тель стало нехорошо. Совпадение? Возможно просто она когда-то видела подобные детские платья. Может даже хотел купить. Но в голове настойчиво билась одна мысль: «Нет. Не совпадение. Это то самое платье».

- Госпожа Лекрой, у меня к вам много вопросов. Прошу вас, пойдёмте в комнату. Стефи, а ты не хочешь пока осмотреть замок? Кажется я утром слышала, как Иррис приглашала тебя. 

Стефи довольно захлопала в ладоши, получив разрешение погулять. И умчалась на кухню за горничной. А Тель ждала, когда же госпожа Лекрой соизволит присесть. Очень не хотелось, чтобы в самый важный момент старушка решила уйти, сославшись на неотложные дела.

Но нет. Финира села в кресло у камина и, сложив руки на коленях, выжидательно приподняла бровь. Тель решила, что не будет ходить вокруг да около. И задала вопрос прямо: 

- Госпожа Лекрой, почему вы решили, что я здесь уже была? 

Старушка пожала плечами, словно разговор шёл о погоде и ничего необычного в беседе нет.

- Вы не просто бывали здесь. Вы здесь родились. 

У Тель закололо в груди. Что говорит эта старушка? Ну как можно так шутить? !