Ни слова о магах - Кликин Михаил Геннадьевич. Страница 80

— Но это не дом… — сказал Стас через минуту и выключил немой приемник.

— Что дальше? — задал обычный вопрос Джош.

— Теперь идти никуда не надо. Будем ждать прямо здесь. Этот же Портал вновь откроется через девять с половиной часов, мы пройдем сквозь него и окажемся на месте.

— Девять с половиной часов…-повторил Джош. — Придется опять разбивать лагерь… — Он помолчал, разглядывая окрестности. Вздохнул, покачал головой, пробормотал устало:

— Как же так?

— Что? — переспросил Стас.

— Кэд… Как нелепо все вышло… Может, следовало остаться, подождать его?

— Он выберется, — сказал Стас без особой уверенности в голосе. — А мешкать было нельзя. — Да… Да, конечно… Нельзя…

Едва только улеглась непогода, тролли, Хурхас и Легорн отошли в сторону. Подснежники, оказавшись на голой земле, лишь слегка припорошенной снегом, вели себя беспокойно — дергались, перебегали с места на место, тянули длинные лапы во все стороны, ощупывая окружающее пространство, раздувались, ощетиниваясь острыми наростами. Однозуб то и дело притопывал, успокаивая их.

И вдруг подснежники синхронно, словно по команде, повернулись в одну сторону, приподнялись на суставчатых лапах и замерли, раскинув в воздухе щупальца. Глядя на них, заворчали встревоженно тролли. Однозуб рявкнул на сородичей, повернулся к Хурхасу, прорычал что-то. Маг развел руками — в этом мире не было Силы, и он не понимал язык троллей. Однозуб оскалился, показал на подснежников, потом несколько раз энергично махнул рукой в сторону близкого леса.

— Стас! — крикнул маг.

— Что?

— Подойди! Кажется, что-то не так…

— Я сейчас, — сказал Стас Джошу. Стрелок кивнул. Нахмурившись, посмотрел на застывших подснежников, перевел взгляд на взволнованных троллей. Кивнул своим людям — будьте настороже.

Что-то не так…

Однозуб попятился, когда приблизился Стас. И все же тролль справился с собой, прорычал, стараясь не смотреть в глаза человека, похожего на некроманта:

— Что-то большое приближается. Там, за лесом. Большой зверь. Оттуда..,

Стас повернулся к Хурхасу:

— Говорит, с той стороны что-то большое приближается. Какой-то зверь.

Маг посмотрел на Однозуба. Пробормотал:

— Они не на шутку встревожены… Странно…

— Очень большой зверь! — рявкнул тролль.

— И что он предлагает? — спросил Хурхас.

— Что надо делать? — перевел Стас для великана.

— Бежать! Прятаться! Большой зверь!

Где-то далеко раздался странный долгий звук, словно порыв ветра принес отголоски ревущего водопада. Тролли, ворча, тотчас закрутили головами, один из них опустился на четвереньки, припал ухом к земле.

— Стас! — крикнул Джош. — Что это?

— Не знаю! Говорят, какой-то большой зверь приближается.

— Насколько большой?

— Очень большой.

— Проклятие! Что делать?

— Не знаю.

Бежать? Но куда? Рассыпаться по незнакомой местности, спрятаться в лесу, где неизвестно какие твари обитают. А вдруг кто-то потом не вернется? Заблудится, останется здесь, в чужом мире, как старина Кэд…

Неподвижные подснежники вдруг ожили, втянули щупальца, сложили лапы, прижались к самой земле и стремительно заскользили в сторону ближайших кустов. Тролли зарычали, кто-то кинулся было вслед за ними, но тотчас остановился, услышав рев Однозуба.

— Мы справимся! — крикнул Джош. — Нас тридцать человек с револьверами. Справимся!

И вновь раздался странный звук. Теперь уже ближе, громче, отчетливей. Стасу он напомнил звучание перегруженного усилителя.

Однозуб подскочил к Хурхасу, отрывисто рявкнул прямо в лицо, — забрызгав слюной.

— Надо уходить, — перевел Стас.

И тут закричали стрелки, размахивая револьверами, показывая в сторону леса.

На опушке среди кустов и деревьев мелькали какие-то фигуры.

— Не стрелять! — гаркнул Джош, хотя никто и не стал бы стрелять — слишком далеко.

За деревьями было не разобрать, кто это — люди, нелюди, сколько их там. Но вот одна фигура выбежала на открытое место, и стало понятно, что это человек. Невысокий, широкоплечий, с топором в руках. За плечами словно бы широкая доска, привязанная к спине. Зачем?

Еще один человек с такой же доской, с таким же топором выбежал из леса. Увидел отряд стрелков, отчаянно замахал им руками, крича что-то, но что именно — было не разобрать.

— Это и есть большой зверь? — спросил Стас у Однозуба.

— Большой зверь там! Приближается! — Тролль скалил клыки. Он словно бы и не видел выбегающих из леса людей, он смотрел поверх их голов. Поверх верхушек деревьев.

Над лесом кружились птицы.

Бородатые люди с топорами, завывая и крича, неслись к отряду стрелков.

Тролли медленно-медленно пятились, отступая к кустам.

Легорн, Хурхас и Стас, оставшись без прикрытия, стояли в нерешительности, не зная, что предпринять. Легорн вытащил меч и все оглядывайся на отряд испуганных троллей, ворча что-то сердитое.

Джош отдал несколько команд, и стрелки сплотились, готовясь отразить атаку.

И тут Стас увидел, как верхушка высоченной ели, возносящаяся над массивом леса, вдруг качнулась, словно перьевой поплавок при осторожной поклевке.

— Там кто-то есть! Они бегут от кого-то! — крикнул Стас. — Не стреляйте! — Он бросился к стрелкам.

Заржали, зафыркали лошади, почуяв то, что минуту назад уловили подснежники.

Земля сотрясалась.

Стас схватил Джоша за рукав:

— Не стреляйте по ним! Большой зверь! Они убегают от него! Спасаются! — Стрелок смотрел непонимающе, и Стас сообразил, что говорит по-русски. — Они бегут от большого зверя! Не стреляйте! Смотри! Смотри!

Верхушки деревьев вздрагивали.

Через лес продиралось что-то большое.

— Пушки! — Стас потянул за собой Джоша. — Готовьте пушки! Револьверы не помогут!

— Канониры, к орудиям! — рявкнул Джош, моментально сориентировавшись. — Расчехлить стволы! Выпрячь лошадей!

Люди, секунду назад отдыхавшие за спинами стрелков, вскочили, бросились выполнять распоряжения Джоша. За считанные мгновения лошади были выпряжены и отведены в сторону, расчехленные пушки развернуты в линию, колеса жестко зафиксированы специальными блокираторами, с ящиков на лафетах сброшены крышки. Артиллеристы навытяжку замерли у своих мест — каждый возле своего орудия, по два человека — заряжающий сбоку от ствола и наводчик позади. Джош невольно залюбовался выверенными движениями орудийной обслуги. Не ожидал он такой прыти от старых резервистов, служивших когда-то в отрядах коменданта.

— Зарядить ядрами! Нацелить в сторону леса! Прицел выше!

Наводящие выхватили из герметических лафетных ящиков длинные серые цилиндры — тонкостенные бумажные гильзы, плотно набитые порохом, — бросили их заряжающим. Те подхватили, сунули в жерла пушек, длинными шестами протолкнули спрессованные пороховые заряды в орудийные утробы. Поймали брошенные следом увесистые чугунные ядра, обмотанные пенькой, с усилием пропихнули их в стволы. Люди двигались плавно, красиво, словно в синхронном танце, громко в полный голос отсчитывая общий ритм. Чуть в стороне кружился, перебирая ногами, невысокий старик — сутулый, с болезненным лицом, тот самый, что утверждал будто раньше командовал артиллерийской батареей. Он с помощью пороха и керосина в мгновение ока разжег огонь в металлической клетке-жаровне и теперь раскручивал ее на длинной веревке, раздувая пламя. Искры так и сыпались из многочисленных отверстий, плененное пламя гудело, словно растревоженный рой пчел Озадаченный Стас посматривал в сторону кружащегося старика, гадая, что он делает. Но основное внимание было приковано к лесу, куда нацелились пушки, где иногда вздрагивали верхушки деревьев.

Бородатые люди с топорами в руках были уже совсем близко. Теперь можно разобрать, что за спинами у них никакие не доски, а большие, в рост человека, прямоугольные щиты.

Стрелки выстроились в линию за пушками. Легорн с обнаженным клинком застыл на правом фланге, рядом с ним Хурхас беспомощно поводит руками, по многовековой привычке пытаясь найти волокна Силы.