Синий чулок особого назначения (СИ) - Бегоулова Татьяна. Страница 32
Я вгляделась в витиеватый почерк составителя сборника и поняла, что предстоит кропотливая работа, чтобы разобраться, что тут есть полезного.
— Ты не возражаешь, если я эту книгу к себе заберу? Почитаю перед сном?
Ядвига махнула рукой:
— Не возражаю. И то, что сказал призрак — неправда. Я просматривала эту книгу и не раз. Но… я не маг, Роберта. И какой смысл не магу читать про магические зелья?
Дотащив до своей комнаты фолиант, я не сразу приступила к изучению его содержимого. А когда всё-таки раскрыла первую страницу, поняла, что разбираться придётся долго. Зелья описывались самые разные. Некоторые назывались так, что даже смысл ускользал. Например, зелье «Ласковая дева». Никаких подробностей, для чего или от чего это варево используется, не было. Чтобы дева ласковой стала? Или, напротив, дева чересчур ласковая и надо немного прикрутить поток ласки? Или, вообще, это что-то иносказательное? Нет, сама я тут долго буду сидеть. Лучше завтра с утра навещу графа Форвейн и поинтересуюсь у него, что он так жаждал показать Ядвиге.
День выдался настолько насыщенным переживаниями, что уснула я мгновенно. Но посреди ночи нахлынуло ощущение тревоги, словно моя магия среагировала на что-то. Но проснуться мне не позволила чужая сила, мягко и осторожно затягивающая в тёмный омут очередного сна. И в этом сне я вдруг очутилась в странном месте. По очертаниям было похоже, что я нахожусь внутри беседки. Её стены и крыша были густо увиты лианой, резные листья которой были весьма причудливой формы. Но вот что находилось за пределами беседки, было невозможно разобрать. Будто картинка за порогом беседки смазывалась, расплывалась в калейдоскоп разноцветных пятен.
Я только шагнула к выходу, чтобы оглядеться, как из размытых очертаний окружающего пространства в беседку вошел господин без памяти. Только выглядел он несколько иначе. Тёмные волосы аккуратно причесаны, лицо тщательно выбрито. А вместо тюремной робы на нём черный костюм с манжетами, украшенными причудливой вышивкой золотыми нитями.
Все было настолько невероятно, что я невольно отпрянула назад, с тревогой вглядываясь в лицо мужчины. Осознание, что это не просто сон, было ясным и четким.
— Не стоит меня пугаться, госпожа Клорр. Я не причиню вам ни малейшего вреда, — Паул остановился возле входа в беседку и располагающе улыбнулся. Но события последних дней напомнили мне, что доверять нельзя никому.
— Зачем я здесь? И что это за место? — я обхватила себя ладонями и вдруг с ужасом поняла, что на мне всего лишь ночная сорочка. Но, опустив взгляд, увидела на себе обычное платье светло-зеленого цвета. У меня и платьев-то таких нет. Что вообще происходит?
— Госпожа Клорр, ваша физическая оболочка продолжает спать там, где вы уснули. А то, что вы видите — всего лишь магическая иллюзия. Мне хотелось, чтобы наша встреча состоялась в уединенном месте. Но если вам не нравится эта иллюзия, я исправлю свою оплошность.
— А зачем вам понадобилось со мной встречаться? Вы наложили на меня магический запрет, то есть воспользовались магией. Что вы задумали?
Паул приблизился на пару шагов и жестом указал на скамейку беседки. Я присела, и господин без памяти последовал моему примеру.
— Госпожа Клорр, могу я узнать ваш имя?
Я смерила мужчину подозрительным взглядом. Но он просто улыбался, и в глазах не было никакой хитринки. Ну что такого, если я назовусь ему?
— Роберта.
Улыбка Паула стала ещё обворожительней:
— Прекрасное имя. Роберта, я действительно наложил запрет на разглашение нашей маленькой тайны. И поверьте, я сделал это в первую очередь ради вашей безопасности.
Я непонимающе приподняла бровь. Причем тут моя безопасность?
— Вы действительно не понимаете, что произошло? — взгляд синих глаз стал пристальным, будто мужчина пытался прочесть мои мысли.
— Если вы объясните, Паул, то возможно, пойму. Но я не вижу никакой угрозы для себя. А вот вам есть чего опасаться. Если вы маг, то не должны были попасть в тюрьму Форфейпак. Для магов существуют специализированные заведения.
— Вы правы, Роберта. Но все дело в том, что я прибыл сюда в таком состоянии, что помещать меня в тюрьму для магов не было необходимости, — и снова пронзительный взгляд.
— И какое это имеет отношение ко мне?
— Роберта, я буду с вами откровенен и надеюсь на взаимность. На меня было наложено двойное заклятие, которое закрывало мою память и блокировало магическую силу. Я не помнил ни кто я, ни какой магией владею и владею ли вообще. В голове совершеннейшая пустота. Отвратительное ощущение. Чем больше я старался хоть что-то вспомнить, тем сильнее чувствовалась боль в висках. Я не слабак и поверьте, много чего испытал, но тут оказался бессилен. И вдруг появляетесь вы. А точнее, ваша магия. Я не запомнил вашего лица, я даже почти не осознавал ваше присутствие. Но вот то, как вы пытались облегчить мои страдания, я помню очень хорошо. Всего два сеанса и двойное заклятие уничтожено. Я благодарен вам за этот акт милосердия. И повторю свой вопрос: какой магией вы владеете? Только не пытайтесь убедить, что вы стихийница. Это неправда. Стихийные маги не могут уничтожать заклятия, тем более, двойные, наложенные королевскими магистрами.
У меня пересохло во рту от услышанного, и по спине пробежал холодок.
— Мне кажется, вы ошибаетесь. Я не знаю, что уничтожило заклятия, наложенные на вас. Но я тут не при чем. Моя магия не способна на такие… чудеса.
— Но вы так и не ответили, Роберта, — в синих глазах мягкий укор. Ах да, он же просил быть с ним откровенной, в ответ на его откровенность. Но стоит ли откровенничать с человеком, совершившим преступление? Вдруг он воспользуется информацией против меня?
Наверное, все мои сомнения четко отразились на лице, так как Паул невесело усмехнулся:
— Понимаю, Роберта. Но я даю вам слово, что все услышанное сохраню в тайне. И не оберну против вас, что бы не произошло.
— Хорошо, Паул. Но в любом случае, вы заблуждаетесь на счет моих способностей. Мою магию называют нестандартной. И на самом деле, я мало что умею. Могу сойти за слабого мага стихийника. И уж я точно не умею снимать заклятия.
Взгляд мужчина стал задумчивым.
— Нестандартная магия? И вы никогда не пробовали разобраться, в чем причина?
Я покачала головой:
— Мои наставники в институте — дипломированные маги и магистры. Они не знали, как помочь мне развить хоть какую-то специализацию до минимально необходимого уровня. Говорили, что нужно просто принять действительность и научиться с этим жить. Вот я и пытаюсь найти своё место в этом мире.
Паул провел пальцами по шраму на своём подбородке, и я невольно задержала взгляд на его руках. Я бы не назвал их холеными или изнеженными. В пальцах чувствовалась сила. Но кем бы ни был этот человек, в прежней жизни он следил за собой. Ногти не были обгрызены или обломаны. Даже грязи под ногтями не было, что указывало на чистоплотность мужчины. Или это тоже иллюзия?
— Вам необходима консультация у лучших магистров королевства, Роберта. Я не заблуждаюсь относительно вас. Похоже, что это вы плохо знакомы с собственными возможностями. И раз я в долгу перед вами, то, как только выберусь отсюда, постараюсь вернуть долг.
Вот только не нужно со мной делиться своими планами! И вмешивать меня ни во что не нужно!
— Если вы собираетесь совершить побег, то избавьте меня от подробностей. Я не хочу быть в этом замешана.
А Паул неожиданно рассмеялся. Так открыто и искренне, что и я не удержалась от улыбки.
— Роберта, вы неподражаемы. Нет, я не собираюсь бежать. Но раз вы просите не делиться с вами подробностями, то не стану настаивать.
Тут взгляд его снова стал серьёзным:
— Роберта, простите за моё любопытство, но я могу узнать, кто тот человек, который напал на вас? Я слышал, как надзиратели обсуждали произошедшее. Вы можете назвать имя мерзавца?
Тот факт, что Паулу известно о нападении, неприятно царапнул. Да я вообще хотела поскорее забыть обо всём, что связанно с господином Рэйвом.