Страж могил - Кликин Михаил Геннадьевич. Страница 58

– Хороший план, – едко сказал Гиз, – и, самое главное, подробный… А ишака своего бросишь? Или на себе потащишь?

– Надо будет – потащу, – упрямо ответил Огерт.

– Не ссорьтесь, ребята, – вмешалась в разговор Нелти. – И не шумите так.

– Ну так что? – понизил голос Огерт. – Спать будем или делом займемся?

– А спать-то ведь хочется, – негромко заметил Гиз.

– Успеешь еще отоспаться.

– И дождь льет.

– Тем лучше… Ну? Что? Решай, брат…

Гиз посмотрел на обступивших телегу лошадей, на мутные окна казарм, на размытые пятна редких уличных фонарей. Подумал о том, что если сбежать сейчас, то с мечом можно распрощаться навсегда. Вспомнил Стража, вспомнил его призыв, переданный белым призраком:

«Возвращайся…»

– А почему бы и не осмотреться, – пробормотал Гиз. – По крайней мере, будем представлять, где находимся.

– Вот и я о том же, брат, – поддакнул Огерт. – Мы просто поглядим, что к чему, а уж потом решим, что делать дальше. Все лучше, чем просто сидеть и чего-то ждать.

– Ты всегда умел убеждать, старший брат… – Гиз спрыгнул с телеги, хлопнул себя по левому бедру, привычно проверяя, на месте ли меч. Меча, конечно же, не было. – Что ты еще предложишь?

– Нелти останется здесь.

– Разумно, – согласился Гиз.

– А мы с тобой разойдемся.

– Справишься один?

– Если бегать не придется, то как-нибудь справлюсь.

– Остерегайся собак.

– Костылями отобьюсь.

– Может мне взять у тебя один?

Они улыбнулись, повернулись одновременно к Нелти.

– Никуда не уходи, сестра, – сказал Гиз.

– Стереги моего ишака, – сказал Огерт.

– Мы будем рядом.

– Мы скоро вернемся.

Лошади фыркали, всхрапывали, переступали копытами, терлись шеями, вскидывали головы. Им тоже не спалось, они словно чуяли что-то, что-то их тревожило – то ли дождь, то ли ветер, издалека несущий тревожные запахи, то ли сама ночь, близкая, густая, осязаемая.

– Будьте осторожны, – сказала Нелти. – И смотрите, не наделайте глупостей.

Она поочередно приобняла братьев, думая о том, что они, в общем-то, все те же еще мальчишки – пусть немного повзрослевшие, возмужавшие, окрепшие, но как и прежде упрямые, чересчур заносчивые и по-детски ершистые.

– Будьте осторожны, – повторила Нелти и крепко прижала к груди спящую кошку.

7

– У меня плохие новости, Зарт. Мертвяки двинулись.

– Это точно?

– Да…

В черное окно стучал дождь. Потрескивал фитиль самодельной свечи, стоящей на подоконнике. В углу где-то под потолком стрекотал сверчок.

– Мы все знали, что это случится.

– Но надеялись, что у нас есть еще время.

– Все-таки мы многое успели сделать.

– Но могли бы подготовиться еще лучше…

Устроившийся на шатком табурете Смар то и дело косился на отражающийся в окне огонек свечи, похожий на глаз, заглядывающий с улицы в комнату.

– Расскажи подробней, что ты видел. – Зарт приподнялся, сел на кровати, опустив босые немытые ноги на грязный пол.

– Вечером, когда стало темнеть, мы поднялись на холм и увидели, как ожили мертвяки. Они выбирались из своих укрытий и сходились вместе. Вся равнина шевелилась, словно разворошенный, разбросанный кусками муравейник.

– Ты заметил что-нибудь необычное?

– Мы находились далеко и спешили домой. Да и темно было.

– Понятно…

– Это еще не все плохие новости.

– Да? Что еще?

– Форпост Уката уничтожен.

– Что?

– Спаслись только три человека, они сейчас в моем отряде. Все прочие убиты. Сам форпост сожжен.

– Это очень плохо. Я рассчитывал на соседей.

– Спасенные подтвердили то, о чем мы и без того знали: у некромантов есть всадники и лучники. Кроме того, они видели волков с железными пастями. А одного артха.

– Не может быть!

– Так они говорят.

Зарт покачал головой, вздохнул, поднялся. Жилистый, сутулый, долговязый он мало походил на воина. Но все знали, что бывший сотник, несмотря на неказистое телосложение, необычайно силен.

– Какие еще новости ты принес?

– Мы опять встретили мальчика.

– И как он?

– Как обычно. Он рассказал, что видел подозрительных людей, и вызвался нас проводить. Он утверждал, что они некроманты. Кажется, он ошибся.

– Кажется? – Зарт вскинул бровь. – Эти люди здесь?

– Да. Мы привели их на заставу. По их словам, они планировали вступить в ополчение.

– Крестьяне?

– Один из них охотник на мертвяков. Второй – его помощник. Третий – вернее, третья – женщина, собирательница душ. У них есть королевская грамота.

– Сейчас развелось много грамотеев, и бумаги легко подделываются.

– Я внимательно ее рассмотрел. Она очень похожа на настоящую.

– Что ж, если эти люди хотят воевать, значит, так тому и быть.

– Эти люди не вполне обычны.

– Да я понял. Охотник и собирательница душ…

– Я не о том. Помощник охотника – хромой. Вернее, калека. Он шагу не может ступить без костыля. А женщина слепа.

– Ты шутишь?

– Ты когда-нибудь слышал, чтобы я шутил?

– Не припомню.

– Я серьезен.

– Значит, калека и слепая? И они тоже собираются воевать?

– Кажется, да…

Зарт недоверчиво хмыкнул, подергал себя за ус:

– Я хочу на них посмотреть.

– Они под навесом у третьей казармы.

– Но не сейчас… – глянул в окно Зарт. – Дождь…

8

Гиз и Огерт стащили кольчуги, выгребли из карманов все, что могло звенеть и бряцать, запахнулись в темные плащи, осмотрели друг друга.

– Нужны ли эти предосторожности? – пробормотал Гиз. – Мы не воры и не шпионы.

– Вот и будешь это доказывать, когда попадешься… Лучше подстраховаться…

Лошади косились на перешептывающихся людей, напирали, тянулись мордами, то ли подачку выпрашивая, то ли ласку.

– Значит, как договорились, – сказал Огерт. – Ты идешь к воротам, я – к реке. Далее – ты вдоль стены, я по течению.

– Уже третий раз это повторяешь, – недовольно сказал Гиз. – У меня хорошая память.

– Зато у меня… не очень…

Они еще постояли, обсудили, что будут говорить, если кого-то из них поймают, помолчали немного. И разошлись.

Под стропилами неуверенно чирикнул воробей, завозился, сыпля трухой.

Потом стало тихо.

Ишак все же нашел себе сухое местечко, заснул стоя.

Задремала Усь, смирившись с тем, что сегодня хозяйка не отпустит ее на мышиный промысел.

Успокоились лошади.

А Нелти все сидела, зарыв ноги в солому и напряженно слушала, как шелестит, скрадывая все звуки, ночной дождь.

Ей казалось, что время загустело, словно кисель.

9

Свеча догорала…

Зарт отпер железный ящик окованной прочной тумбочки, выдвинул его, достал две свечи, укрепил их на заляпанном салом подоконнике, зажег с помощью острой лучины. Сказал, глядя в темное окно:

– Нужно бы выставить дополнительные посты… Где твои люди, Смар?

– Отдыхают. Спят уже, наверное.

– Ну, пускай…

За дверью скрипнули половицы – кто-то прошелся по коридору – может быть, хозяин все никак не мог напиться, а может кто-то из его постояльцев, мучась от бессонницы, решил немного прогуляться.

– Не буду никого тревожить, – решил Зарт. – Пускай все как следует отдохнут. Сегодня, наверное, последняя спокойная ночь… – Он подавил зевок, сел на мятую постель, ссутулился устало, опустил голову.

– Тебе тоже не помешало бы отдохнуть, – сказал Смар.

– Не спится, – ответил Зарт. – Лягу, закрою глаза и все думаю о чем-то, думаю… Слышал, Генрот со своими людьми пропал?

– Да.

– Вряд ли уже вернется. Он должен был сжечь Гусиный Хутор, там прятались мертвяки. А вернувшийся вчера Ролм рассказал, что видел издалека, как в хутор вошел еще один отряд мертвяков… Большой отряд… Боюсь, Генрот попал в ловушку… И это я его туда отправил…

– Хутор сгорел?

– Не знаю. Сижу здесь, и ничего не знаю. На поле боя легче было. А здесь… – Зарт махнул рукой. – Есть не хочу, спать не могу. Все думаю что-то…